ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:1 ,大小:29.01KB ,
资源ID:6086383      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/6086383.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(《送东阳马生序》〈答司马谏议书》《与妻书》译文.doc)为本站上传会员【仙人****88】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

《送东阳马生序》〈答司马谏议书》《与妻书》译文.doc

1、      《送东阳马生序》译文 我小时就爱好读书。(因为)家里穷,没有办法买书来读,(于是)常向有藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子(按时)归还。(赶上冬天)天气很冷,砚池里(的水)结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯屈和伸直,也从不(因此有所)放松。抄完后,赶快(把书)送还,不敢稍稍超过期限。因此,人家都愿意借书给我,我才有机会博览群书。我到了成年时候,更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于没有大师、名人交游,向他们请教。我曾经跑到百里以外,捧着经书向同乡有名望的前辈请教。那位前辈德高望重,向他请教的学生挤满了屋子,他的言辞态度一直极为严肃。我站在他的身边,提出疑难,询问道理

2、弯着身子,侧着耳朵,恭恭敬敬地求教;有时遇到他的斥责,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢辩说;等他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于还能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,走在深山大谷里,冒着严冬凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上皮肤冻裂了(我)还不知道。我到了住所,四肢都冻僵了不能动弹,侍女拿来热水(给我)洗手暖脚,用被子(替我)盖上,很久很久(我)才暖和过来。寄居的旅店的主人每天给准备两顿饭,从没有鱼和肉这样的东西可以享受。跟我同住的旅舍的同学们都穿着华丽的衣服,头上戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩着白玉环,左边带着佩刀,右边挂着香袋。浑身光彩照人

3、就像神仙一样;可是我却穿着旧棉袄、破衣衫,生活在他们当中,一点也没有羡慕他们的意思。因为我心中有自己读书的乐趣,(从来)不感到衣食条件不如他人。我求学时辛勤艰苦的情况大体是这样。 现在许多在太学里的学生,朝廷每天供应膳食,父母每年给(他们)准备皮袍和绸衣,没有受冻挨饿的顾虑;坐在高大宽敞的房子里面诵读诗书,也没有奔走的劳累;有 司业、博士当他们的老师,没有任何问题得不到解决,没有任何要求得不到满足。凡是应当有的书,都聚集在这里,不必像我那样亲手抄写,要向别人借来才看得到。他们的学业要是不精通,不能养成良好道德品行,不是天资低下,而是用心不及我的专一罢了,哪里是别人的过失呢?

4、东阳县的书生马君侧,在太学里读书已经两年了,同学们都称赞他的贤能。我到京城朝见皇帝,马君侧以同乡晚辈的身份来拜见我,并写了一封信作为见面礼,言辞非常流畅、通达。同他分析议论问题,(他总是)言语和缓面色平和。他自己说少年时学习用心十分劳苦。这可以说是善于学习的了。他将要回家探望他的父母,我特意讲讲求学的 艰难来告诉他。 《答司马谏议书》译文 我的陈述:昨天承蒙来信赐教。我私下认为与你交好已经很久了,可是议论起事情常常意见不合,是因为所持的见解(治国之道.政治主张)有很大的不同的缘故。虽然想强作解说,可想到终究必定不会得到谅解,所以原只想约略写此回信,不再一件一桩地自己辩解。又想到

5、承蒙你很看重我,在快来信中不应草率。所以现在详细说明我这样做的原因,希望你或许能原谅我。 原来读书人要争辩的,主要是名义和实际是不是相符的问题。名义和实际得到澄清,那么天下的道理也就搞明白了。如今你拿来指教我的,说什么侵犯职权.生事扰民.搜刮钱财.拒绝进谏,弄得普天下怨恨咒骂。我却认为:遵从皇帝的旨意,在朝廷上讨论法令制度,进行修订,把它交给主管官员去执行,算不得什么侵犯职权;推行古代贤明君主的政令来兴利除弊,算不上什么滋生事端;替国家理财,不是什么搜刮钱财;驳斥谬论,批驳奸佞,不是什么拒绝进谏。至于怨恨咒骂这么多,这本来是我预先就知道它会这样的。 人们习惯于得过且过,不是一天两天了。大小

6、官员多数把不关心考试国家大事.附和世俗.讨好众人,当作上策。皇上想要改变这种情况,而我不估量政敌的多少,想要出力协助皇上来对抗他们,那么,他们怎么会不声势汹汹?盘庚那次适都,怨恨的是老百姓,不只是朝廷里的官员罢了。盘庚不因为有人怨恨的缘故,就改变他的计划。考试得合情合理之后才行动,这样就看不出有什么后悔的。如果你责备我任参知政事(副宰相)之职很久,未能帮助皇上有大的作为,来使老百姓得到幸福.受到恩泽,那么我承认自己的罪过;如果说现在应该不做任何事情,只是墨守陈规旧法,(这)就不是我所敢于领教的了。 没有机会(和你)见面,(我对你)不由得从内心仰慕到了极点。

7、 《与妻书》译文 亲爱的意映:我今天用这封信同你永别了!我写这(封)信的时候,还是人世间的一(个)人;你看到这(封)信的时候,我已经是阴间的一(个)鬼了。我写这封信,泪珠随着笔墨一起落下,(悲痛得)不能写完就想停笔,(但)又怕你不了解我的苦衷,认为我忍心丢下你去死,说我不知道你不愿我死,所以就强忍着悲痛跟你谈谈。 我是非常爱你的,就是因为爱你的想法,使我勇于去献出生命。我自从遇到你以来,常常希望普天下的有情人都能够结成恩爱夫妻。可是遍地血雨腥风,豺狼当道,家称心快意(过日子呢)?(人民的苦难使我像)白居易那样湿青衫,我不能学(那些所谓)“修养最高的人”忘记了喜怒哀乐之情。古语说

8、有仁爱之心的人,“敬爱自己的老人,要扩大到爱护别人的老人;爱护自己的小孩,要扩大到爱护别人的小孩”。我扩大我爱你的心意,(去)帮助天下爱他们所爱的人。所以(我)敢在你死以前先死,(而)不顾你了。你要体察我的苦心,在哭泣之余,也从普天下人民(的幸福)着想,一定也会乐于牺牲我自己和你自己的福利,为普天下人民谋永久的幸福,希望你不要(太)悲痛! 你还记得吗?四五年前的一个晚上,我曾经告诉(你)说:“与其让我先死,不如你比我先死。”。你起初听了这话十分生气,后来经过我婉转解释,虽然(你还)不认为我的话是对的,但也没什么话可说。我的意思原来(是)说由于你的脆弱,一定不能经受失掉我的悲痛,我先死(的话

9、留下悲痛给你,我实在于心不忍,所以宁愿请你先死,(由)我(来)承担(失去你的)悲痛。唉!谁知道我终于比你先死呢?我真(是)不能忘掉你啊!回忆(我们)后街的房子,进大门穿过走廊,通过前后厅,再转三四个弯,有一个小厅,小厅旁边一间屋子,(就)是我和你双双同住的地方。(我们)新婚三四个月(时),刚好冬天的十五日前后,窗外月光照耀,梅影婆娑;我同你并肩携手,低声私语,什么事情没有谈到?什么衷情没有倾诉?到现在想起这情景,仍然泪流满面。(我)又想起六七年前,我逃离家庭又回到家(时),你流着泪请求我:“希望(你)以后再出门远行,一定要告诉我,我愿意跟你(一起)走。”当时我也已经答应你了。前十几天(我)

10、回家,就想乘便把这次走的事情告诉你,(可是)到了与你见面时,又不能开口,而且因为你(已经)怀孕了,更怕你不能经受悲痛,所以(我)只是天天借酒来麻醉(自己)。唉!当时我内心的悲痛,是不能用笔墨来形容的。 我的确希望跟你相伴到死,但是以今天的形势来看,天灾可能叫我们死,盗贼可能叫我们死,国家被瓜分的时候我们可能死,贪官污吏残害人民我们也可能死,我们处在今天 的中国,国内无地无时不可以叫我们死,到那时,让我眼睁睁地看你死,或者让你眼睁睁地看我死,我能这样呢?还是你能这样?即使有可能不死,但是(夫妻)离散,涌相见,白白使(分居)两地(的你我)望眼欲穿,身子变成空望对方的石头?试问自古以来何曾见过夫妻

11、零散后能够重新团圆呢?那样(的话),就比死(更)为痛苦了。我们对这种情况将怎么办呢?(虽然)今天我和你都幸运地活着,(可是)天下的人民不该死而死和不愿分离而(被迫)分离的,数不胜数,像我们(这样)感情丰富的(人),能忍心(看着)这种惨状吗?这就是我敢于(为人民)去献出生命而不顾你的原因。 我现在死了毫无遗憾,救国之事成功不成功,还有与我志同道合的人存在(他们会继续奋斗)。依新现已五岁,转眼就要长大成人,希望你好好抚育他,使他像我(一样)。你腹中所怀的孩子,我猜想她是女儿,女儿就一定像你,我心里非常欣慰。或许又是男孩,就教他把父亲的志向作为自己的志向,那么,我死后(如同)还有两在你身边。幸运,

12、幸运哪!我死后家里的日子将会很贫困,贫困没有(什么)可苦恼的,清静过日子罢了。 我现在同你没有什么话说了。我(死后)在九泉之下远远地听到你的哭声(时),一定也用哭声同你相应和。我平时不相信有鬼,(但)现在却又希望它真有。现在的人又说(人死后)有心灵感应,我也希望那说法是真的,那么我死(后),我的灵魂还是依依不舍地陪伴着你,你不要因为失去我而悲痛。 我平时不曾把我所追求的(理想)告诉你,(这)是我不对的地方;但是告诉(你)这些事,又怕你天天为我担忧。我(为人民的利益)牺牲,死一百次也不怕,但让你(为我)担忧,实在是我不能忍心的。我爱你到极点,所以替你打算的惟恐不够周到。你有幸嫁给我,又为什么不幸而生在今天的中国!我有幸而得到你(做妻子)又为什么不幸而生在今天的中国!(我)终于不忍心只顾自己好(而不顾全国人民)。唉!(写信的)方巾太短小而(我的)衷情绵远悠长,未(写)完的话,还有万万千千,你完全可以想象得到。我现在不能见到你了!你不能舍弃我,希望(你)时时在梦中见到我吧!多么悲痛啊!辛未年三月二十六日夜四更,意洞亲笔。 家中的伯母.婶母都有文化,(你)有不明白的地方,希望请她们指教,以完全地表达我的心意为幸事。

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服