1、l Unit1 1.我自己还没有看过,不过大家都认为是一部好片子。(suppose) I haven't seen it myself, but it is supposed to be a really good movie. 2.女主人把奶酪切成一口一块的大小,客人们吃起来就方便了。(bite-size) The hostess cut the cheese into bite-size pieces; therefore, it would be more convenient for the guests to eat it. 3.睡眠不足的话,很少有人能够正常生活。(
2、deprive) No one can function properly if theyare deprived of adequate sleep. 4.他细心地学我的样子,装作什么怪事都没有发生。(copy) He carefully copied my pretense that nothing unusual had occurred. 5.他上台后发布的第一项法令就是禁止私人拥有枪支。(decree) The first decree he issued after he came into office was that private ownership of gu
3、ns (should) be banned. 6.我就是来看他那被说得神乎其神的脚法的。(fabled) I’ve come to see his fabled footwork that people talk so much about. 7.我不是一个严格意义上的教师,因为我没有接受过训练,但是我有丰富的教学经验。(proper) I’m not a teacher proper, since I haven’t been trained, but I’ve had a lot of teaching experience. 8.学生通常都会在考试之前猜考试题目。(antici
4、pate) Students tend to anticipate what questions they will be asked on the examination. l Unit5 1.假如从不同的角度看这幅画,你会有更好的感觉。(light) If you look at this painting in a different light, you’d feel better about it. 2.这位客座演讲者将对同学们讲述我们社会和谐的重要性。(address) The guest speaker will address the students on the
5、 importance of harmony in our society. 3.紧张的工作使得人们不再有忧虑和愉悦的空闲。(room) The intensity of work leaves little room for personal grief and pleasure. 4.真正的以学生为中心的教学应该让学生在课堂上畅所欲言。(freely and without reserve) Genuine learner-centered teaching lets students speak out in class freely and without reserve.
6、5.同样重要的是,教师应该有幽默意识,这绝对是求而不得的,而是自然的流露。(bind and rivet) It is equally important to bind and rivet onto teachers a sense of humor which is not beseeched but instead comes out naturally. 6.他这个人总是言行不一,所以我当然对他的花言巧语不屑一顾。(spurn) As what he says never agrees with what he does, I certainly spurn the fine w
7、ords he mouths to me. 7.对于反对意见,他非常豁达,与其寻求妥协,他更乐意接受他们的合理性。(dispose) He is generally disposed to admit the validity of opposing views rather than reconcile them. 8.他似乎忠告我们对外语能力不要抱有迷惑的幻想:我们不可能学得到本族人那样的语言。(delusive phantom) He seems to advise us not to hug the delusive phantom of hope for a native-l
8、ike foreign language ability. l Unit6 1.假如你要去英国度假,那么你在与天气打赌。(take the chance) You take the chance on the weather if you holiday in UK. 2.只要超级大国减少核战争的危险,我们便将进入以一个较为安全的时代。(insofar as) We will be entering a period of less danger insofar as the danger of a nuclear war between the superpowers is red
9、uced. 3.面对如此高的死亡率,政府终于下定决心,关闭无证煤矿。(put the brakes on) Facing such high mortality, the government is determined to put the brakes on unlicensed coal mining. 4.这条路沿海岸线延伸了几英里,然后转向内陆。(cling to) The road clings to the coastline for several miles, and then turns inland. 5.持续多年的内战已使国家走向赤贫的边缘。(destitut
10、ion) The civil war that lasted for years has driven the country to the verge of destitution. 6.随着这些孩子在社会温暖的关爱下渐渐长大,孤儿生活的痛苦记忆也就渐渐淡忘。(fade away) As the children grew up with the warmth of social care, memories of the bitterness of their orphanhood fade away. 7.上了岁数的人要与过去的条条框框决裂,显得不守旧,着实不易。(break o
11、ut of old restraints) It is astonishingly hard for the aged to break out of old restraints in order not to appear conservative. 8.据报道,与海外华人的捐赠相比,国内富足一族为慈善事业掏出的钱少得可怜。(pitifully) It is reported that what the rich at home have contributed to charity is pitifully insignificant, compared with the don
12、ations made by the overseas Chinese. l Unit9 1.总的来说,这个公司的前景显得相当美好。(outlook) Overall the outlook for the company seems fairly rosy. 2.我不赞同儿童玩电子游戏的一个原因是其中有太多的假想的暴力场景。(make-believe) One of reasons why I disapprove of kids playing video games is that there tend to be too many make-believe scenes o
13、f violence. 3.一天又一天做同样形式的练习会让学生厌倦这些练习。(tire of) Doing the same type of exercises day after day would easily get students tired of them. 4.我已安排好周四同他共进午餐,届时我将向他透露我的计划。(unfold) I’ve arranged a lunch with him on Thursday at which I’m going to unfold my proposal. 5.请填好所附表格,尽快寄往所示地址。(at one’s conven
14、ience) Please fill in the form attached and send it to the address shown at your earliest convenience. 6.美国总统竞选中最厉害的奚落语之一是“他绝不是杰克肯尼迪”。(put-down) One of the biggest put-down of the American presidential election campaign was the comment that he was “no Jack Kennedy”. 7.一位英国学者最近在《自然》杂志上撰文指出,人类的一切行
15、为都是为了引起他人的注意。(engage one’s attention) Recently a British scholar wrote in Nature, pointing out that all the human acts are intended to engage others’ attention. 8.为了帮助他们的孩子获得社会竞争的信心,家长经常在家庭游戏比赛中故意输给孩子。(gain confidence) In order to help their children gain confidence in social competition, parents often pretend to lose in games at home.






