1、中国古代诗歌散文欣赏 散文部分重点语句翻译庖丁解牛1、方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。2、彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊。项羽之死1、 汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!汉军已经把楚人都征服了吗?他们那边楚人为什么这么多啊!2、 项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。项王于是再次带兵向东跑,到了东城,只有二十八骑了。3、 然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。然而今天我最终被困在这里
2、,这是上天要使我灭亡,不是(我的)作战有过错。4、纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?即使江东父老怜惜(我)而让我称王,我有什么脸面见他们呢?即使他们不说,我难道就不于心有愧吗?阿房宫赋1. 长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?长桥横卧在渭水上,天上出现云,怎么出现了龙。2. 燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,摽掠其人,倚叠如山。燕国、赵国、韩国、魏国、齐国、楚国收藏的金玉珍宝,都是多少年、多少代,从人民手中掠夺来的,堆积如山。3.一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。 忽然有一天,不能再占有,都运送到阿房宫中。把宝鼎当
3、作铁锅,把美玉当作石头,把黄金当作土块,把珍珠当作砂砾,乱丢乱扔,满地狼籍,秦人看着,也不觉得可惜。 4.奈何取之尽锱铢,用之如泥沙? 为什么搜刮财宝时连一分一厘也不放过,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢 5.独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土! 秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固。戍守边关的士兵一呼,函谷关被攻破。楚国人一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土 6.秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。 秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。方山子传1、少时慕朱家、郭解
4、为人,闾里之侠皆宗之。年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的为人,乡里的游侠之士都尊奉他。2、呼余宿其家,环堵萧然,而妻子奴婢,皆有自得之意。请我住到他家去。他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然自得的样子。我对此感到十分惊异。3、然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。方山子出身于世代功勋之家,例应有官做,假如他能置身官场,到现在已经会声名显赫了。大铁椎传1、宋将军故自负,且欲观客所为,力请客。客不得已,与偕行。宋将军向来自以为了不起,并且也很想看看客人的本领,就竭力请求客人同往。客人没办法,就带他一起走。2、众贼环而进,客奋椎左右击,人马仆地,杀三十许人。宋将军屏息观之,股栗
5、欲堕。那伙强盗围成环形向前进逼,客人奋力挥舞铁椎左右猛击,强盗们连人带马栽倒在地,三十多人被杀死。宋将军屏住呼吸观看这场恶战,吓得两腿发抖,几乎从堡垒上掉下来。六国论1、 较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡与战败而亡者,其实亦百倍。比较秦国(由于受贿赂)所得到的土地,与战争取胜得到的土地,它的实际数目多到百倍;诸侯(由于贿赂秦国)所丧失的土地,比战败所丧失的土地,它的实际数目也要多到百倍。2、 赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。赵国曾经五次与秦国作战,两次失败而三次胜利。后来秦国两次攻打赵国,(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。3、 呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣,
6、以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来分封天下的谋臣,用侍奉秦国的心意来礼遇天下的奇才,(大家)齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人连饭都咽不下去了。4、 苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。如果凭借偌大的天下,却追随六国灭亡的前例,这就又在六国之下了伶官传序1 原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。推究庄宗取得天下的原因,与他失去天下的原因,就可以明白这个道理了。 2与尔三矢,尔其无忘乃父之志!交给你三枝箭,你千万不要忘记你父亲报仇的志向啊。3、故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶
7、人困之,而身死国灭,为天下笑。因此,当他兴盛时,全天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时,数十个乐官就把他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。4、盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉?国家兴盛与衰亡的道理,虽然说是天命,难道不是由于人的作为吗?5、忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。忧虑辛劳可以使国家兴盛;安闲享乐可以使自身灭亡。6、祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺。祸患常常是由一点一滴极小的错误积累酿成的,聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷。种树郭橐驼传1、驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里的富豪人家,从事园林游览和做
8、水果买卖的人,都争着迎接他,雇佣他。2、橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。橐驼我不是能够使树木活得长久而且长得很快,只不过能够顺应树木的天性,来实现其自身的习性罢了。3、故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。所以我只不过不妨害它的生长罢了,并不是有能使它长得高大茂盛的办法;只不过不抑制、减少它的结果罢了,也并不是有能使它果实结得早又多的办法。4、然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。但是我住在乡里,看见那些官吏喜欢不断地发号施令,好像是很怜爱(百姓)啊,但百姓最终反因此受到祸害。子路、曾皙、冉有、公西华侍坐1、以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则
9、曰:不吾知也!如或知尔,则何以哉?不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。(你们)平时常说:没有人了解我呀!假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?2、非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。我不敢说能做到什么,只是愿意学习。宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟,朝见天子,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。3、鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”(曾点)弹瑟的声音渐渐稀疏下来,铿的一声,放下瑟直起身来,回答说:“我和他们三人的才能不一样呀!”4、莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。暮春时节(天气和暖),春天的衣服已经穿着了
10、。(我和)五六位成年人,六七个少年,到沂河里洗澡,在舞雩台上吹吹风,唱着歌走回家。5、为国以礼,其言不让,是故哂之。唯求则非邦也与?安见方六七十如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?治理国家要讲理让,可他的话却一点不谦让,所以笑他。难道冉求所讲的就不是国家吗?怎见得纵横六七十里或五六十里的地方就不是国家呢?难道公西赤所讲的不是国家吗?宗庙祭祀和诸侯会同之事,不是诸侯的大事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小的赞礼人,那谁能来做大的赞礼呢?春夜宴从弟桃李园序1、夫天地者万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?天地是万物的旅舍,时光
11、是百代的过客。人生飘浮无常,好似梦幻一般,欢乐的日子能有多少呢?2、况阳春召我以烟景,大块假我以文章。何况清明温和的春天以秀美的景色来召引我们,大自然又给我们提供了一派锦绣风光。3、幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。静静地欣赏春夜的景色还没有完,纵情的谈论又转向清雅。摆出豪华的筵席,坐在花丛中间,酒杯频传,醉倒在月光之下。项脊轩志1、使人复葺南阁子,其制稍异于前才派人又修理了南阁子,那形式和以前稍有不同2、何竟日默默在此,大类女郎也。怎么整天默默地在这里?真像个女孩子呀?3、借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万簌有声借来的书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到 。4、然余居于此,多可喜,亦多可悲。然而我住在这里,有许多值得高兴的事,也有许多值得悲伤的事。5、余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。 我很长时间生病卧床没有什么(精神上的)依靠,就派人再次 修缮南阁子,格局跟过去稍有不同。4
©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100