ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:6 ,大小:24.06KB ,
资源ID:4309102      下载积分:6 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/4309102.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     索取发票    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【丰****】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【丰****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(现代大学英语精读三第二版课后翻译答案.doc)为本站上传会员【丰****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

现代大学英语精读三第二版课后翻译答案.doc

1、现代大学英语精读三课后翻译答案Unit 1Your collage years1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。Heissodevotedtohisresearchthattheideathathewillsoonhavetoretireneveroccurstohim.2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。Manypeoplehaveobservedthat,withouteffectivechecks,wehaveatendencytoabuseourpower.3.有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。Somecoun

2、triesrefusetogetinvolvedinthisdisputeandtheyresentanyforeigninterference.4.控制沙尘暴需要大量的工作和资金。Thecontrolofthesandstormswillinvolveatremendousamountofworkandmoney.5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。Youhavetotakeintoconsiderationthelocalconditionswhenyouapplythesetechnologies.6.所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。Allappli

3、cantswillhavetofilloutthisformandmailinanapplicationfeeof50dollars.7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。Basedonhiscarefulobservationofchildrensbehaviorhecametotheconclusionthatlearningisanaturalpleasure.8.在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。Inacountryofmanynationalities,ethnicharmonyrequiresverycarefulhandling.9.9、政

4、府决定严惩所有涉案的腐败官员。Thegovernmentisdeterminedtopunishallthecorruptofficialsinvolved.10.考试10、作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。Cheatingatexamsdoesnotoccurveryoften.Butwhenitdoes,theschooltakesaverytoughpositionUnit3A dill pickle1.他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。Theyallstretchedtheirneckstoseewhatwashappening,asifpulle

5、dbyaninvisiblestring.2.我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。Wegotoutofthecartostretchalittle.Infrontofuswasabeautifulstretchofopenland.3.他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。Theytalkedforhoursatastretch,buttheystillfailedtosettletheirdifferences.4.尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味的佳肴,她的健康仍然没有恢复。Forallthewarmweather,freshairanddelicio

6、usfood,herhealthstilldidnotrecover.5.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒无人烟,他知道他陷入困境了。Oneglanceatthecar,andheknewthatitwasbeyondrepair.Helookedaheadandfoundthedesertstretchingasfarastheeyecouldseewithoutasoulinsight.Heknewhewasinaterriblefix.6.武松奋力举起哨棒像老虎打去。但是哨棒“啪”地一声断了,而老虎毫发未伤。WuSongswunghissticka

7、tthetigerwithallhisstrength.Butthesticksnappedandthetigerwasunharmed.Inhispicnic,hehadhitthetreenearby.7.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上放着一块布,布上放着他晚餐的照片。IamterriblyfondofthepicturesyousnappedinRussia,especiallytheoneshowingtheRussiancoachmansittingbytheBlackSeawithhissupperinaclothonhisknees.

8、8.“这事您不能就此罢休。”我向他请求道。“这不关你事。”他厉声说。“Youcantjustletgoatthat.”Itriedtopleadwithhim.“Itisnoneofyourbusiness,”hesnapped.9.他“啪”地一下合上了公文包,站起来说:“那就这么定了。”Hesnappedhisbriefcaseto,stoopupandsaid,“Thenitsallsettled.”10.海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概只有一百米远。Hewasstandinginfrontofhishouseonahill,onlyaboutahundredmetersa

9、wayfromthewharfwhenthetsunamicame.Diogenes and AlexanderUnit41.只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理解释。Onlyinthiswaycanwegiveareasonableaccountofhisstrangebehavior.2.他自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。Sheclaimstopossessamagicpower-thepowertocurediseasessimplybythetouchofherhand.3.他任命了五个人处理这个案件。他们组成了一个强有力的班子。几天内,他们就发现嫌犯拥有成卷的他无法说明

10、来源的欧元、美元和大量贵重物品。Heappointedfivepeopletohandlethecase.Theyfoundastrongteam.Withindaystheyfoundinpossessionrollsofeuros,USdollarsandlargequantitiesofvaluablesthesourceofwhichthesuspectcouldnotaccountfor.4.在这个故事里,这个妖怪常常以美女的样子出现。Inthestory,thisevilspiritoftenappearsintheformofaprettyyounglady.5.他把画卷了起来,

11、并说一百万美元以下绝对不卖。Herolledupthepaintingandsaidthathewouldntpartwithitforlessthanamilliondollars.6.有那么多的合格法官,我不明白为什么她被任命到最高法院工作。Ofallthequalifiedjudges,IdontknowwhyshewasappointedtotheSupremeCourt.7.我对此知道的不多,不足以形成一大套理论。不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释犯罪率上升。Idontknowenoughtoformanelaboratetheory,butIamsurethatpovertyalon

12、ecannotaccountfortheincreaseofthecrimerate.8.一块大石头突然从山上滚了下来。它是如此之大,一下子把一辆卡车砸得粉碎。Abigstonesuddenlyrolleddownthehill,sobigthatitsmashedthetrucktopieces.9.我说我们得卷起袖子开始干活,但他就只是像哲学家一样转了转眼珠,笑了笑。Isaidthatwemustrollupoursleevesandstartworking,buthejustrolledhiseyesphilosophicallyandsmiled.10.古时候,我们的哲学家们认为一个好

13、的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他的孩子那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。Inancienttimes,ourphilosophersbelievedthatagoodkingshouldbetothepeopleasagoodfathertohischildren.Hemustnevertreatthemcruellyonanyaccount.Unit8In my day1.这完全是在浪费金钱和宝贵的土地资源。他们真是疯了,把这么肥沃的农田变成少数有钱人的高尔Itisanutterwasteofmoneyandpreciouslandresources.Theymustbeouto

14、ftheirmindstoturnsuchfertilefarmlandintogolfcourtsforafewrichpeople.2.要想对核废料的安全性有百分之百的把握是根本不可能的。问题早晚都会发生。所以,除非我们准备接受着不可避免的结果,否则我们不应该匆忙做决定。ltsutterlyimpossibletohavecompletesafetywithnuclearwaste.Soonerorlatersomeproblemwilloccur.Sounlesswearereadytoaccepttheinevitable,wemustnotrushtoadecision.3.在整个会

15、议过程中,她一直受严厉的攻击。但她一句话也没说。她已经决定马上递交辞职报告。Shewasundersevereattackthroughoutthemeeting,butshedidnotutteraword.Shehaddecidedtohandinherresignationrightaway.4.很多人处于虚荣心都被诱惑去追求那些漂亮的称号。我也有这个毛病。Manypeopleareluredtogoafterfancytitlesoutofvanity,andIamalsoguiltyofthis.5.正如之前警告的那样,今年第一季度,我们的通货膨胀率还在继续上升。这等于人民的收入下降

16、了。但凡事都有光明的一面,我们的消费也上升。Aswewerewarnedinadvance,theinflationrateinthefirstquarterofthisyearwasstillontherise.Thisamountedtoadropinpeoplesincome.Buteverycloudhasitssilverlining.Consumptionwasalsoontherise.6.你记住,我们也许可以阻止年轻人说心里话,但我们永远无法做到让他们停止思考。Keepinmindthatwemaybeabletopreventyoungpeoplefromspeakingth

17、eirmind,butwecanneversucceedinmakingthemstopthinking.7.任何头脑正常的人都知道,自由和纪律,我们两者都需要。不是两者兼得,就是两者均失。因此不能无条件的让学生们为所欲为。Anybodyinhisrightmindknowsthatweneedbothfreedomanddiscipline.Weeitherhavebothorneither.Thereforestudentscannothavetheirwayunconditionally.8.早在20世纪90年代的时候她就警告过这些国家:要是不消除经济泡沫,他们的经济就会面临硬着陆。Sh

18、ewarnedthosecountriesinadvancewaybackinthe1990sthatiftheydidnotgetridoftheireconomicbubbles,theireconomieswouldfaceahardlanding.9.我心中想的就是在郊区买个房子,因为我讨厌大城市的污染和喧闹。如果这么一来我无法每个星期去王府井逛街了,我也不管了。WhatIhaveinmindistobuyahouseinthesuburbsasIloathetheheavypollutionaswellasthehustleandbustleofthebigcity.Ifbecaus

19、eofthisIcannotgoshoppinginWangfujingeverySunday,thatsjusttoobad.10.那儿的很多人似乎对即将到来的选举都无所谓。目前他们就希望战争的乌云能早点消散,他们可以过上和平的生活。Manypeoplethereseemtobeindifferenttothecomingelection.Rightnowtheyjusthopethedarkcloudsofwarwillclearawaysothattheycanliveinpeace.Unit11Why historians disagree1.科学家们大致同意地球变暖是一个事实,但是其

20、成因目前还在热烈争论中。不少人认为,如果我们把现有证据都放在一起,就可得出结论,这是人类活动造成。但另外有些人认为我们还要进一步研究这个问题,他们认为自然的力量起码有着同等的重要性。Scientistsmoreorlessagreethatglobalwarmingisafact,butitscauseisstillhotlydebatedamongthem.Manybelievethatifwepiecetogetheralltheavailableevidencewecanconcludethatitiscausedbuhumanactivitites,butotherthinkwenee

21、dtodigintotheproblemfurther,andthatnaturalforcesareatleastofequalimportance.2.他把他的一生都献给了水利工程。他是少数几个最早看到在这里建大坝可能给我们造成多大麻烦的科学家中的一位。Hedevotedallhislifetothecauseofwaterconservancy.Hewasoneofthefewscientistswhofirstsawwhatkindoftroubleitwouldcauseusinfutureifweweretobuildadamhere.3.那些同情国际恐怖主义的人从一个不同的前提出

22、发来看待这一问题。他们相信,为了达到目的可以不择手段。但我强烈反对这种观点。我认为任何借口都不能成为冷血谋杀无辜的妇女、儿童和老人作辩护。Thosewhosympathizewithinternationalterrorismviewtheproblemfromadifferentpremise.Theybelievethattheirgoalcanjustifythemeans.ButIamstronglyopposedtothisview.Ibelievethatnoexcusecanjustifycold-bloodedmurderofinnocentwomen,childrenando

23、ldpeople.4.有民间非政府组织再起作用是件好事。在一个多元化的世界里,人们的观点总是不同的。反对者不但应该被容许,而且还应该得到尊重和鼓励。这么做对我们自己也有好处。ItisagoodthingtohaveNGOsatwork.Inapluralisticsociety,peoplesviewsareboundtodiffer.Oppositionshouldnotonlybeallowed,butalsoberespectedandencouraged.Itisalsotoouradvantagetodothis.5.政府的过度投资意味着很多国有银行的贷款不可能得到偿还。这些呆账最后

24、就会导致金融危机。Governmentsover-investmentmeansthatmanystatebankloanswillnotberepaidandthesebaddebtswillfinallyleadtoafinancialcrisis.6.现在有一种提供给大学生的特别贷款。哪些无法交纳学费的学生都可以从中获益。Specialbankloansarenowavailabletouniversitystudents.Thosewhocantpayfortheireducationcanbenefitfromtheseloans.7.他在结束讲话是说,他们一结束调查就向安理会报告。

25、他坚信,企图用大规模的屠杀来维持一个国家的统治注定是要失败的。HeendedhisspeechbysayingthatassoonastheyconcludedtheirinvestigationtheywoulkdreporttotheSecurityCouncil.Hefirmlybelievethatanyattempttomaintaintherulersofacountryinpowerusingmasskillingwasdestinedtofail.8.他将经香港飞往印度去和印度政府签订一个新的知识产权保护协议。ShewillflytoIndiabywayofHongKongtoconcludeanewagreementontheprotectionofintellecyualpropertyrightswiththeIndiangovernment.9.根据这些理由,我们只能得出他们在蓄意制造事端的结论,所以我们决定立即召回大使以示抗议。Basedonthesereasons,wecouldonlycometotheconclusionthattheywereouttomaketrouble.Therefore,wedesidedtorecallourambassadorimmediatelybywayofprotest.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服