ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:23 ,大小:192.58KB ,
资源ID:4211977      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/4211977.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(澳大利亚英语词汇特征描述.pptx)为本站上传会员【人****来】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

澳大利亚英语词汇特征描述.pptx

1、Features of Australian Lexicon 1120302108 张颖彤 1120302127 沈丹恬11203021030 费碟-History and Development of Australian-Character of Australians-Study Habits of AustraliansGeneral IntroductionAustralian is a variant of British English.It has changed sound,vocabulary and grammar in British English and gets

2、its own character.SoundSound of Australian can be divided into 3 types:Cultivated Australian 有教养的澳大利亚英语 It is the one closest to British English.General Australian 普通澳大利亚英语Broad Australian 宽式澳大利亚英语VocabularyEnglish colonists expanded vocabulary because the former number was not enough.They added wor

3、d by 3 ways:From Australian Aboriginal ToneForming new compound words eg.Backblock远郊(sparsely偏僻(人口稀少的)内地inhabited area far from the city)Giving new meaning to existing wordsGrammarThe grammar of Australian reflect education of individual.For well-cultivated Australians,their grammar is almost the sa

4、me as British.Australian With vast land but little population and relatively less social rank,there are less regional differences in Australia than in other countries.However,differences indeed exist because different regions,race,economic ability,and so on.History and Development of AustralianAustr

5、alia is a country of immigrants and has a multi-cultural society.During the history,Australian was influenced by many languages:British EnglishAmerican EnglishAustralian Aboriginal ToneChineseBritish EnglishIt is British who built the first colony in Australia for the arrangement for prisoners.Then

6、many immigrants came,and the number was increasing.Gradually,Australian separated from British English.Australian has lots of British English lexicon,but many of them got new meaning and usage in Australian.In term of spelling,Australian is relatively closer to British English than to other kinds of

7、 English.American EnglishGold rush in Australia and The Second World War,of course the mass media enlarged the influence of American English to Australian.Nowadays,the effect of American English is deeper with each passing day and it is likely to be a developmental model for Australian.Australian Ab

8、original ToneThere are many vocabularies of Australian being from Australian aboriginal tone,such as kangaroo,koala,waratah(a kind of flower),koori,and so on.ChineseAustralian lexicon related to Chinese,especially Cantonese,always has something with The Gold Rush in 19th century.Fairdinkum 粤语:真金;英语:

9、这是真的Yum cha 广东话的早茶Dim sum 点心Character of People and LanguageThe language of a nation can reflect its peoples character,values,thoughts,and so on.Chinese collectivism:Many hands make light work.(众人拾柴火焰高)American individualism:self-centered,self-made,egotism,ego-ideal.(self-/ego-)Character of Australi

10、ansAdoring freedomHumorous and optimisticCasualEqualitarianismPursuing equality Humor and Optimism of AustraliansThe society is full of humor,so Australians like to use humorous words.They like joking and replying with joke is proper.Australians like to use nickname(especially for politicians,close

11、friends and pets)and slangs.dogs disease 流感 no biscuit in the tin 一点劲也没有当时的囚犯需面对残酷的生活环境当时的囚犯需面对残酷的生活环境,喋喋不休的抱怨会遭到严厉喋喋不休的抱怨会遭到严厉的惩罚的惩罚,伤心绝望也只会是死路一条。于是伤心绝望也只会是死路一条。于是,囚犯们常常自嘲自讽、囚犯们常常自嘲自讽、苦中作乐来减轻痛苦。这样苦中作乐来减轻痛苦。这样,他们借用幽默、讥讽、委婉的语言他们借用幽默、讥讽、委婉的语言来发泄痛苦来发泄痛苦,乐观面对恶劣的生活。囚犯们把自己称为乐观面对恶劣的生活。囚犯们把自己称为 canary,因为他们登

12、陆时都穿着黄色的囚服因为他们登陆时都穿着黄色的囚服;他们吃的粗面包是他们吃的粗面包是 scrubbing brush,因为面包中含有大量的糙糠因为面包中含有大量的糙糠;经过抽打的脊背经过抽打的脊背像穿上了一件像穿上了一件 red shirt;罚犯人踩踏的踏车被称为罚犯人踩踏的踏车被称为 dancing academy。此外。此外,澳大利亚早期的囚犯把服刑三个月说成是澳大利亚早期的囚犯把服刑三个月说成是 sleep(睡一觉睡一觉),把服刑六个月说成是把服刑六个月说成是 dream(做场梦做场梦),把服刑把服刑一年说成是一年说成是rest(休息休息),把无期徒刑说成是把无期徒刑说成是 the lo

13、t(命中注定命中注定),甚甚至绞死也被称为至绞死也被称为 drop(倒下倒下)。这些词汇生动地描绘了澳洲人民的幽默情调。更深层次地说这些词汇生动地描绘了澳洲人民的幽默情调。更深层次地说,反反映了当时囚犯不畏艰难甚至死亡的乐观心理。映了当时囚犯不畏艰难甚至死亡的乐观心理。Randomness of AustraliansAustralians are careless and easy-going,they love simple and equal language,such as acronyms in Australian.roo(kangaroo),kanga(kangaroo),Vic

14、Victoria),New South(New SouthWales),nana(banana),Brit(British)Afternoon-this after-this afto-this arvo and sarvo-sarve;Communist commo-com;on the sustenance-on the susso-on the sussEqualitarianism-The Fair Go Ideal-Core of National FeaturesAustralians sympathize with losers and those with lower soc

15、ial status.Eg.struggler,little Aussie battlerThe spirit of matership 伙伴精神 Mate:(团结合作、伙伴精神的典型词语)指因为环境所迫,客观地走到一起的好伙伴。How are you going?Or right,mate.(一种亲切的称呼,象征着澳洲人无论权势,人人平等)Matership:指伙伴情谊,它表达了团结一致、忠诚不二、相互依赖、在困难和艰险中相依为命的文化内涵。澳洲人的伙伴精神是平等主义的再现。在澳大利亚,团结合作的伙伴精神已深入人心。追溯到囚犯时期和淘金热时期,那时严酷的自然环境,艰苦创业的人们在与环境进行不

16、屈不挠的生存抗争中,需要患难与共、助人为乐、团结合作的伙伴精神。难能可贵的是,在现代澳洲人同舟共济、患难与共的品行中,依旧延续着团结合作的伙伴精神。Vulgarity of Australians澳洲人的粗俗味儿和澳英的粗俗语有着密切的联系。尤其在工人、农民和下层民众使用的语言中,澳洲人的粗俗味甚为明显。回顾历史,我们得知那时的囚犯都是些下层的劳苦大众,他们没有受过良好的教育,因此他们的语言不可能像上流社会达官贵人那样高雅有礼。他们有着不同于寻常人的境遇,从而形成了自身的一套语言,他们喜欢用放荡不羁的粗俗语来表达情感。在英国被视为禁忌的字眼在现今的澳英中已得以升格,贬义大大减少,反而频繁出现。

17、例如,damn和 fucking这类诅咒语和禁忌语已失去其“该死的”原意,在日常生活中使用,已成为表示一种情感的强势语。这类词还有 shit,hell,dash。Whinger,wowser,wanker这一类骂人话也是澳洲人粗俗味儿的又一方面。Whinger 是指无缘无故地、老是抱怨的人;wowser指假装一本正经的扫兴鬼;wanker指放纵的人。上述粗俗语频繁地出现于澳英中,出现于澳洲人的言语中,这无不形象地描绘出澳洲人特有的粗俗味儿,让我们回味无穷。Features of AustralianSimple and clearHumorousVulgar but not viciousStudy Habits of AustraliansFrom research,Australians do their homework at dinner table for about 20 minutes.

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服