ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:3 ,大小:26.50KB ,
资源ID:4186073      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/4186073.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【可****】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【可****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(顾问聘用协议(中英文).docx)为本站上传会员【可****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

顾问聘用协议(中英文).docx

1、顾问聘用协议Employment Agreement甲方:Party A: Shanghai BU Cultural Development Co., Ltd.法定代表人:Legal representative: 地 址:Address:电 话: Tel:乙方:韩升洙 Party B: Han Seung-soo 护照号码:Passport number: 住址:Address:电话: Tel:鉴于:Whereas,对中国乃至全球青年企业家成长的关注与支持,上海彼友文化发展有限公司(以下简称“BU资本”)在未来两年内将在中国上海青浦区发起“全球青年企业家高峰论坛”。就此高峰论坛,经双方深入交

2、流,BU资本与第56届联大主席韩升洙总理本着友好协商的原则,就甲方聘请乙方担任顾问所涉事宜,签订本协议。Party A, Shanghai BU Cultural Development Co., Ltd. (hereinafter referred to as BU Capital), will sponsor the Global Summit Forum for Young Entrepreneurs in the Qingpu District of Shanghai, China in the next two years in an effort to support young

3、entrepreneurs both in China and around the world ,and intends to hire Party B, Han Seung-soo, former Prime Minister of Korea and President of the 56th Session of the United Nations General Assembly, to serve as the Chief Advisor to the event. The two parties have entered into the following agreement

4、s regarding the aforementioned matters after friendly consultations: 1、 甲方聘请乙方担任“全球青年企业家高峰论坛”总顾问,并向乙方颁发聘书(见附件)。Party A shall appoint Party B as Chief Advisor to the Global Summit Forum for Young Entrepreneurs and issue a Letter of Appointment to Party B (see the Annex). 2、 乙方将协助引荐全球相关政界、商界及各种民间组织等资源

5、,提升此次高峰论坛的影响力。Party B shall refer and recommend global political and business leaders as well as NGOs to Party A, to increase the influence of the Forum. 3、 在论坛筹备期间,乙方将出席每年1-2次的筹备会议,对论坛的筹备提供指导建议,并协助资源搭建。During the Forums preparation period, Party B shall attend one or two preparatory meetings each y

6、ear, advise on the Forums preparations, and help with resource acquisition.4、 论坛召开期间,乙方将出席论坛并发表讲话。When the Forum is in session, Party B shall attend the Forum and deliver speeches.5、 与此论坛相关的重要活动将邀请乙方出席。Party B will be invited to key events related to the Forum.6、 乙方的形象将出现在与此论坛相关的宣传载体上。Party Bs image

7、 will appear on the publicity materials of the Forum. 7、 基于乙方对此次论坛付出的感谢及尊重,甲方每年给予一定补贴,以感谢乙方的付出与贡献。Party B shall be compensated by Party A each year for a certain amount as an appreciation for the contribution of Party B.8、 需要乙方出席的活动、会议等安排上尊重乙方的意见,并做好全程安排。For events and conferences that require Party

8、 Bs presence, proper arrangements shall be made from beginning to end and Party Bs opinions shall be respected. 9、 乙方授权甲方为BU资本作为韩升洙总理参加此次论坛的唯一授权方行使相关权利。Party B shall authorize Party A to serve as its sole agent with respect to the Forum and exercise the corresponding rights. 10、 甲方保证并承诺,对于在本协议签订过程中及

9、执行中知悉的乙方商业秘密及其它情况,负有严格保密的义务。Party A undertakes and warrants that Party A shall keep Party Bs business secrets and other information that Party A has obtained in signing and executing this Agreement strictly confidential.11、 双方应按照合同约定履行义务。如有未尽事宜,由甲、乙双方友好协商确定,另行签订补充协议。Both parties shall fulfill their

10、obligations set out in this Agreement. For matters not covered herein, the two parties shall sign a supplemental agreement through consultation. 12、 本协议一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。This Agreement is made in duplicate, each of which shall be deemed equally authentic and held by each party. 13、 本协议自双方授权代表签字或盖章之日起生效。This Agreement shall take effect upon being signed or stamped by both parties or their authorized representatives.(以下无正文)(Remainder of Page Intentionally Blank)甲方签字: 乙方签字:Party As signature: Party Bs signature2016年 月 日 2016年 月 日Date: Date:附件:聘书Annex: Letter of Appointment

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服