1、迢迢牵牛星原文及翻译注音迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。迢 tio 迢 tio qin ni xng , jio jio h hn n 。皎 jio 皎 jio 、 洁 je 洁 je 河 h 、 汉 hn n 。纤 xin 纤 xin 擢 zhu 素 s 手 , 札 zh 札 zh 弄 nng 机 j 杼 zh 。终 zhng 日 r 不 b 成 chng 章 zhng , 泣 q 涕 t 零 lng 如 r 雨 y 。河 h 汉 hn 清 qng 且 qi 浅 qin , 相 xing 去 q 复 f
2、几 j 许 x 。盈 yng 盈 yng 一 y 水 shu 间 jin , 脉 mi 脉 mi 不 b 得 d 语 y 。【注音】迢迢(tio tio)牵牛星(qin ni xng),皎皎(jio jio)河汉女(h hn n)。纤纤(xin xin)擢(zhu)素(s)手(shu),札札(zh zh)弄(nng)机(j)杼(zh)。终日(zhng r)不(b)成(chng)章(zhng),泣(q)涕(t)零(lng)如(r)雨(y)。河(h)汉(hn)清(qng)且(qi)浅(qin),相(xing)去(q)复(f)几(j)许(x)。盈(yng)盈(yng)一(y)水(shu)间(jin)
3、,脉(mi)脉(mi)不(b)得(d)语(y)。【翻译】迢迢牵牛星,是一颗孤独的星球,与河汉女相望。它在苍穹闪烁,仿佛就是一位忧郁的牧童。河汉女清且浅,离迢迢牵牛星几许之遥。她们相隔着一道河,却不能言语相对。河水波光粼粼,微风拂面,宛如一位优美的女子。河汉女手中持着一架机杼,细心地织着白色的纱。她的细纤素手,擢起来纤细柔软,宛如飞燕掠过。但是她却织不出精美的绸缎,终日辛劳却无所成。她泪流满面,如同雨水倾泻。这首迢迢牵牛星是一首古代女性写作的诗歌,它反映了女性在封建社会中受到的压迫和束缚。女性无法自由地表达自己的思想和情感,只能默默地流泪,无法获得真正的自由。这首诗歌通过描绘牵牛星和河汉女的孤独和无奈,表现了一种栩栩如生的审美意境,也给人启示:要珍视自由,追求真实的自我。