1、Beijing Celeb Corrosion Protection Engineering Co., Ltd. 北京九州华清防腐工程科技有限公司 Painting Procedure 施工工艺规程 Issue No. 1 Date of Issue 2012.5.2 Doc. Ref. CBM001 Page 17 of 21 Reversion No. 0 Date of Rev. Surface Preparation & Coating to Concrete 混凝土表面处理及涂装 1.0 Purpose 目的 This pro
2、cedure covers the application of all concrete coating systems applied by CELEB. 本施工工艺规程规范所有北京九州华清防腐混凝土涂装系统的施工。 2.0 Scope 范围 This procedure will be followed in all applications. 本规程应贯彻于所有施工过程中。 3。0 Responsibilities 责任 3。1 The Project Manager 项目经理 — Operation and management of grinding
3、 and painting works. Plan work schedules. Maintained strict conformance to clients required specifications。 负责研磨和涂装作业的管理及运作工作。准备工作进度表。严格 遵照客户要求的涂装系统及规范施工。 — Liaise with Engineers, Production, Q.C。 Personnel and other contractors on work schedules, job performance and implementation on
4、quality control requirements。 Exercised quality control surveillance on conformance to required specifications. 协调施工各方,确保按质量按进度施工作业,控制质量以符合业 主的涂装系统规范. 3。2 The Supervisor 监理 - To ensure that all tests are undertaken and, in the case of witness tests the client representative is present。
5、 保证执行各项检测工作,检测时应有客户代表在场. 3。3 The Forman — 领班 — To ensure that all work conforms to specifications and is done in a workman like manner. 保证按标准施工,施工人员工作态度端正。 4。0 References 标准 Where referred to in this specification, the latest edition of the following specifications, standards and oth
6、er documents apply。 本规程参照以下标准及规范制定: ASTM D4227—99 “Standard Practice for the Qualification of Coating Applicators for Application of Coatings to Concrete Surfaces" ASTM D4258—83 “Standard Practice for Surface Cleaning Concrete for Coating" ASTM D4259—88 “Standard Practice for Abrading Con
7、crete” ASTM D4261 “Standard Practice for Surface Cleaning Concrete Unit Masonry for Coating” 5.0 Documentation 文件 Daily Work Report / 每日工作报告 Daily Q。C Report / 质量日报表 6.0 Procedure 规程 6.1 Inspection of the Concrete Substrate 混凝土基层检测 It is to determine the concrete’s general conditi
8、on, soundness, presence of contaminants, presence of moisture vapor emissions and the best methods to use in preparation of the surface to meet the requirements of the client or the manufacturer’s recommendation. 对混凝土通过现场堪察及基层检测,掌握混凝土的总体情况、表面坚实度、污染情况及潮气含量,从而决定表面处理最佳方式,以达到客户和材料生产商的要求。 6。2 Pre-clean
9、 all surfaces by brooming and if necessary accomplished by scrubbing with heavy duty cleaner / degreaser or low pressure water cleaning (less than 5,000 psi) or chemical washing to remove oils, grease, wax, fatty acids and other contaminations. 先用扫帚清洁地表,必要时使用深度清洁剂去除地表污渍,或用低压水 冲洗(不超过5,000 psi),也可以使
10、用化学溶液去除油污,油脂,表 腊,脂肪酸或其它污染。 6.3 Removal of Surface Laitance and Creation of Surface Profile 去除水泥翻沫,提供粗糙度 Removal of surface laitance and /or curing compound and creation of surface profile can be accomplished by a number of methods each utilizing a selection of tools, equipment and materials to
11、accomplish the intended purpose, (See table below)。 Selection is dependent upon the type of surface to be prepared and the type of system to be installed. In addition, floors, walls, ceilings, trenches, tanks and sumps each have their own particular requirements. The type and thickness of the select
12、ed coating system also plays an important role in the selection process。 Regardless of the method selected or tools employed, we must provide a surface that will accept the application of polymer-based products and allow the mechanical bond of the polymer securely to the concrete. 去除水泥翻沫及养护剂、脱模剂需使
13、用手动工具或设备来完成。根据待涂装地坪的表面以及不同的涂装系统,选择不同的作业工具和作业方法(见下表)。此外,地坪、墙壁、天花板、地沟、水槽和水罐对工具使用会有不同的要求。而且工具选择与所选用的涂装厚度和类型也有关系。无论选择哪种类型的工具,我们必需提供一个适合聚合树脂材料涂装的表面,且保证涂装材料与地坪有良好的机械附着力。 The following table provides a guide for the degree of surface profile required for the coating or overlay to be applied and the prepa
14、ration methods used to generate each profile to the specified standard。 以下表格为各类涂装系统所需达到的粗糙度进行分类并对相应的表面处理方法提供了指南。 Classification of Coating System 涂装系统的分类 DFT 厚度 (micron) Methods of Surface Preparation 地坪表面处理方法 Sealers 封闭剂 0—100 Detergent Scrub / 清洁剂清洗 Low Pressure Water Cleaning 低压水洗
15、 Grinding / 研磨 Thin Film 封闭薄涂 100—400 Grinding / 研磨 Abrasive Blasting / 喷砂 Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂 High—Build 厚涂 400-1000 Abrasive Blasting / 研磨 Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂 自流平 Self-Levelling 1,000-3,000 Abrasive Blasting / 研磨 Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂 Scarifying / Milling / 铣刨
16、 Needle Scaling / 针枪 High Pressure Water Jetting 高压水洗 聚合砂浆 Polymer Overlay 3,000—6,000 Abrasive Blasting / 研磨 Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂 Scarifying / Milling / 铣刨 Needle Scaling / 针枪 High Pressure Water Jetting 高压水洗 Scabbling / 粗琢 Surfaces to receive the bonded coating system must be
17、inspected after the surface is prepared to insure that the substrate is sound, clean, textured and structurally durable。 Areas found to be unsound or non—durable must be removed and replaced as stated in section 7。5. Dust or other deleterious substances not removed after the initial surface prep
18、aration must be vacuumed, leaving the surface dust free and clean。 表面处理完成后,检查地坪以保证地坪表面良好、清洁、有合适的纹理 且表层结构牢固.如发现有不良不坚实表面,应立即进行处理,具体见 第7。5章。经初次表面处理未能移去的灰尘或表面碎屑,应真空吸尘, 使地表干净无尘。 6。4 Removal and Replacement of Non—durable Concrete 修复混凝土缺陷 Localized weak or deteriorated concrete must be removed to s
19、ound concrete and replaced with PC cementitious or polymer concrete repair mortars, or an engineered concrete mix design utilizing polyacrylate polymer additive. For application of these systems and compatibility with the selected polymer sealer, coating, lining or topping refer to the Technical Dat
20、a Sheets. Occasionally, plain fresh concrete is required and must be bonded to existing concrete. When bonding fresh concrete to existing, prepare the existing concrete surface by scabbling, scarifying, abrasive (sand) blasting, needle scaling, high pressure water jetting (5,000 to 45,000 psi), or s
21、teel shot blasting. 除去薄弱或损坏的混凝土表层,然后使用聚合混凝土或聚合砂浆进行修补。也可使用聚合改良混凝土进行修补。关于选择和施工兼容的密封剂、地坪涂装材料、贴面材料及聚合面层材料,参照技术说明书.有时,需要在已有混凝土层上浇筑混凝土,应该对原有混凝土层表面进行表面处理。使用粗琢、铣刨、喷砂、针枪、高压水泵(5,000psi 至 45,000psi)或钢丸喷砂来确保新旧混凝土层之间的附着力。 Standard / 标准: ACI 503.4-92 “Standard Specification for Repairing Concrete with Epoxy Mo
22、rtar" 6.5 Repair of Surface Irregularities 修补砼表面不平整处 All surface irregularities including bugholes, spalls, cracks, deteriorated joints, slopes, areas near transition zones, such as around drains and doorways, etc。 must be filled and resurfaced with a specified quick-setting cementitious grou
23、t or solvent-free epoxy mortar, in accordance with the manufacturers recommendations, prior to coating. 对于砼表面不平整,包括蜂窝、散裂、裂缝、伸缩缝损坏、倾斜、过渡区域如地沟或门廊周围等,用专用快干水泥砂浆或无溶剂的环氧砂浆填充。填充作业根据材料供应商的建议在涂装以前完成。 6.6 Isolation / Bridging of Cracks or Joints 分隔 / 跨接裂缝或伸缩缝 For additional crack bridging capabilities a
24、 proper isolation / bridging system with fiberglass scrim cloth and / or elastic sealant shall be applied before coating of the entire surfaces。 必要时,在对整个表面进行涂装前,使用纤维布或弹性密封胶来组成一个裂缝跨接系统. 6.7 Painting / Coating 涂装 6.7.1 General / 概述 All surfaces to be coated shall be clean, sound and dry before
25、application of the first coat. 涂装前,砼表面应清洁、干燥、坚实。 The water / vapor content of the concrete substrate shall not exceed 4% or specified in the manufacturer's recommendation. 根据材料供应商的建议,混凝土基层水份含量不应该超过4%。 No coating shall be applied when substrate temperature is less th
26、an 3°C above dew point, or the relative humidity is higher than 85%, so as to avoid the risk of condensation during painting。 基层温度不高于露点温度3°C以上或相对湿度高于85%时,不得进行涂装施工,以防涂装过中有水汽凝结在基层表面。 No coating shall be applied when the atmosphere and substrate temperature exceed the limi
27、tation specified by the paint manufacturers。 当空气温度或基层表面温度超过材料生产商规定的界限时,不得进行涂装施工。 No coating shall be applied to seal the construction or working joints, or on the top of joint sealant。 不得在结构缝、工作缝以及伸缩缝胶的表面上涂装. A minimum coving is necessary, if coating has to be applied at the corners, so as to
28、 avoid the risk of cracking by stress. 对棱角部位需实施拱圆或凹圆线,防止由压力造成的裂缝。 Storage, mixing to an even consistency, thinning and application of paints and coating materials and the type of application equipment shall meet the instructions and recommendations of the paint supplier。 Mixing, by high speed sha
29、kers or rotary mixers with flat blade and speed control, shall be done in a well ventilated and dust free area。 涂装材料的存放、搅拌、稀释和施工等所使用的工具应按照材料供应商的建议。在使用手动搅拌器,高速搅拌设备或可控速螺旋桨搅拌器进行搅拌时,应该在通风无尘的区域进行. Paint supplier instructions and recommendations regarding induction period, pot life, drying/curing inte
30、rvals between successive coats and final curing periods before being put into service, shall be followed。 Successive coats shall be of a different shade to ensure full cover。 所有材料供应商有关材料熟化时间,施工寿命,重涂时间,完全固化时间的说明都应严格遵守。后续涂层应当采用不同的颜色,以确保完全履盖。
31、 Such instructions and recommendations shall be mentioned on paint suppliers data sheets and be appropriate for prevailing environmental conditions. 在材料供应商的材料说明书中,以上指导和推荐时间应该都有提到,且应用于通常所讲的环境条件下。 Paints shall not be used beyond t
32、he date of expiry, as indicated on the container, or alternatively as stated by the supplier for given batches. All paint shall be used in order to its successive manufacture and / or delivery. 过期材料不再使用,材料的使用期限可以从包装上或批号合格证上得到。同类材料使用先后顺序应根据生产或到货的先
33、后顺序进行。 Precautions shall be taken to prevent the coating from being applied to equipment or area to be protected. Masking Tape, plastic film or some other suitably impervious material shall be used, and all materials shall be removed after painting has been completed and accepted. 涂装过程中要防止材料污染设备或错
34、涂到需要保护的非施工区域。使用保护胶带,塑料薄膜或其它可以用作保护措施的材料。施工完成后,应移去这些保护材料。 6.7.2 Spray Application 喷涂施工 Application by spraying is in special cases suitable for compatible coating system on new construction and for maintenance painting of large areas。 在一些特定情况下,使用相匹配的材料对新的结构进行大面积作业。另外,它还适合使用于大面积修补施工. Spraying equ
35、ipment, guns, nozzle sizes and pressure ranges shall meet the paint suppliers recommendations。 喷涂设备,喷漆枪,喷嘴尺寸和喷涂压力应与材料供应商的推荐相一致。 Each coat shall be applied uniformly and completely over the entire surface free from runs and sags。 每道涂装应连贯作业完成,做 到涂层均匀无流挂。 Before spraying each coat, all awkward area
36、s such as foundations, edges, corners, shall be applied with stripe coats by brush or roller to ensure that these areas receive minimum specified film thickness. 每层涂装前,所有难以施工到的部位如底座、边缘、角落,应使用刷子或滚筒预涂,以保证这些部位的涂层厚度达到规定的最小值。 6.7.3 Brush Application 刷涂 Brush application shall be done on areas, which
37、 cannot be properly sprayed or roller applied and for stripe coats. It is also a sufficient method to work the paint into the surface where there is difficulty to achieve sufficient adhesion by normal penetration of the paint itself. In fact, brush application shall be the preferred process for prim
38、er. 刷涂适合使用于预涂和无法进行喷涂或滚涂的区域。另外,在无法利用涂料自身渗透性而达到良好附着力的时候,刷涂可以将涂料挤放待施工表面,是一种有效的施工方法。事实上,许多底涂都适合采用刷涂。 Brushes shall be of a type and size which permits proper application of paint. Round or oval brushes are most suitable for irregular surfaces。 Wide flat brushes shall be used for large flat areas。 Th
39、e brushing shall be done such that a uniform coat, with no deep or detrimental brush marks, is obtained. Paint shall be worked into all corners and crevices。 Runs and sags shall be avoided. 油漆刷型号和尺寸大小应该保证施工正常进行.圆形或椭圆的刷子最适合使用于不规则施工表面。宽的扁刷子适合使用于面积较大的平面区域施工.刷涂效果应连贯一致,涂装表面不应留下明显的刷痕,无流挂。 6.7.4 Rolle
40、r Application 滚涂 As a conventional coating method roller application shall be adopted for free flowing materials with little or no fillers。 Special rollers shall be used for certain texture effects. 作为一种传统的涂装方式,滚涂适合用于不加或加入少量骨料的流淌性涂装材料的施工。如果要产生纹理状表面效果,则需使用特殊的压花滚筒。 Proper overlapping and cross wi
41、se application will minimize the roller marks and un—uniform distribution of the paint. 让部分涂层适当的重叠并以交叉方式实施滚涂,将会使滚筒印痕最小化并使涂装表面更均匀连贯。 The form, size and material of the roller to be used shall be compatible with the coating materials. 滚筒型号,大小,质地应与涂装材料性能相适合。 6.7.5 Trowel Application 镘涂 Trowel
42、application shall be the preferred process for coating system with cementitious and thixotropic materials and resin coating with filler content (typically self-leveling coating) on horizontal and vertical surfaces. It can achieve the best possible adhesion at the interface between the coatings and t
43、he underlying concrete. This is what guarantees the life and success of a coating system. 镘涂适用于水平或竖直面上水泥性或触变性材料,以及搭了骨料的树脂材料的施工,尤其是自流平材料。它能最大限度地确保涂层间以及涂层与砼基面之间的附着力,从而保证涂装系统的使用寿命,以及涂装更好的施工。 Regardless of which kind of coating system to be installed, the trowel application shall ensure an even distri
44、bution of the coating materials and a consistent overall finish. 无论采取何种涂装系统,镘涂都要求做到涂装材料分布均匀,涂层表面平整连贯。 The form, size and material of the trowel to be used shall be compatible with the coating materials。 镘刀的形状,大小及材质应根据涂装材料性能来选择。 6.8 Crack / Joint Sealing 裂缝或伸缩缝打胶 Control / expansion joints
45、 construction joints, and moving cracks should be sealed with the selected system flexible sealant. 控制缝 /伸缩缝,结构缝和活动裂缝应采用匹配的弹性胶进行密封。 Isolation and/or expansion joints should be detailed in accordance with the plans and specifications of an architectural or engineering design professional for the t
46、ype of structure being considered. 分隔缝或伸缩缝设计应由建筑或工程设计方面专业人员根据其结构类型进行规划。 Traffic joints, or joints between concrete substrate and other substrates shall be applied with compatible primer for sealant to ensure sufficient adhesion. 承受交通负载的伸缩缝或混凝土基层与其它材质基层之间的连接缝,应使用相匹配的底涂,以确保密封胶的附着力。 6.9 Repair o
47、f Defects 修补 Coating systems, whether applied to new construction or to existing installations, are likely to require repair and maintenance in areas of damage, delineation-bonding, insufficient film thickness and other defects。 任何涂装系统,无论是在新结构上的涂装还是在原有涂层上的重涂,都常常需要针对涂层受损、剥落、厚度不达标以及其它问题进行修补或养护。 T
48、he type of coating materials used for repair and maintenance shall be identical to, or in any case compatible with the original materials. 任何情况下,修补用的涂装材料应与原涂层材料相匹配。 The best possible surface preparation technique(s) shall be selected for repair and maintenance, depending on the size of areas to be
49、 coated, the type of repair coating materials to be used and the restrictions / safety aspects involved。 最佳的表面处理方法应当根据待修补区域的大小、修补材料的性能以及现场的安全规章来选择。 The following order of preference shall be adopted: 可按以下顺序来筛选: Steel shot blast or wet blast cleani
50、ng to remove existing coatings Grinding on the existing coatings to achieve adhesion key High pressure water jet cleaning or vacuum cleaning Sand papering (only in exceptional cases and only for min






