ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:16KB ,
资源ID:3867593      下载积分:5 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/3867593.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  
声明  |  会员权益     获赠5币     写作写作

1、填表:    下载求助     留言反馈    退款申请
2、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
3、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
4、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
5、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
6、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
7、本文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。

注意事项

本文(20个经典英文谚语说课材料.doc)为本站上传会员【w****g】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4008-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

20个经典英文谚语说课材料.doc

1、20个经典英文谚语精品资料20个经典英文谚语2016-01-12 外专委今天,为大家精选了20句经典谚语并做了些许点评,请背下来,并加以理解,能在你的口语和写作中活用出来。1. Practice makes perfect. 熟能生巧。批注:运用了押头韵的写法,p对p;再如:pride and prejudice(傲慢与偏见) 2. God helps those who help themselves. 自助者天助。批注:those who也是一种替换people的表示“人”的写法;比如:Those who break the law should be brought tojustice.

2、(违法必究) 3. Easier said than done. 说起来容易做起来难。批注:该句其实句首省略了形式主语it is. 4. Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成。批注:where引导地点状语从句;运用了押韵,比如will和way。 5. A small mistake will trigger huge consequences. 失之毫厘,谬之千里。批注:trigger,表示“引发”,可用cause, result in, lead to等替代。 6. Experience is the mother of wisdom.

3、实践出真知。批注:mother是经典的表示“原因”的比喻,is the mother of也是一个经典句型。比如failure is the mother ofsuccess. 7. All work and no play make Jack a dull boy. 只工作不玩耍,聪明孩子也变傻。批注:一种“劳逸结合”的有趣说法。 8. Beauty without virtue is a rose without fragrance.无德之美犹如没有香味的玫瑰,徒有其表。批注:“金玉其外,败絮其中”的有趣说法,非常形象生动。 9. More hasty, less speed. 欲速则不达

4、。批注:我们只学过the more, the more(越越)的句型,这句话是前后相反的比较级,只得注意。 10. Its never too old to learn. 活到老,学到老。批注:双重否定表肯定,tooto太怎样以至于不能怎样,前面加never,再否定一次,负负得正。 11. All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子。批注:all+ not表示“不是所有的都”,而不是“所有的都不” 12. A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下批注:begin wit

5、h值得学习表示“以为开端”,如Asuccess begins with a good beginning. 13. Look before you leap. 三思而后行。批注:“跳之前先望一望”(挺有意思的表达) 14. Rome was not built in a day. 伟业非一日之功。批注:另译,罗马不是一天建成的;冰冻三尺非一日之寒。 15. Great minds think alike. 英雄所见略同。批注:alike是一个副词,表示“相似”,值得大家多使用。They look alike. 他们长得相似。 16. It is hard to please all. 众口难调

6、。批注:please可以作为动词,表示“让满足”。 17. Action speaks louder than words. 行动胜于语言。批注:形象生动,拟人化的手法。 18. Bad news travel fast. 坏事传千里。批注:大家注意“travel”这个动词,描述一个信息传递的动作。 19. A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。批注:经典能流传下来的语言总是朗朗上口的。注意in need和indeed的押韵。 20. Do as Romans do in Rome. 入乡随俗。批注:到了罗马就要像罗马人那样行事。as引导一个方式状语从句。仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除 谢谢3

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服