1、专业收集整理精品文档!-精品文档,值得下载,可以编辑!-!=补偿贸易合同(中英文对照)编号:本合同由ABC公司,主营业所在中国(以下称甲方),与XYZ公司,主营业所在美国(以下称乙方)于19年月日在中国签署兹证明鉴于乙方拥有现用于制造钢丝绳的机器设备,并愿意将机器设备卖给甲方鉴于乙方同意购买甲方用乙方提供的机器设备生产的钢丝绳,以补偿其机器设备的价款;鉴于甲方同意从乙方购买该项机器设备;鉴于甲方向意向乙方出售钢丝绳,以偿还乙方的机器设备价款;因此,考虑到本协议所述的前提和约定,甲、乙双方特此立约:1购买协议甲方同意从乙方按下列条款购买下述商品:11商品、规格及其生产能力:商品:规格:生产能力:
2、12数量:2台。13价格:港FOB价:单价:总价:14支付:机器设备价款以甲方的产品钢丝绳偿还,全部价款在连续三年内平均三次付清,自日开始支付。15装运:装运期:装运港:目的港:装运唛头:16保险:由甲方保险。17检验:18保证:乙方保证其机器设备从未用过,性能先进,质量好,并保证该机器能生产规格钢丝绳,产量每小时米。2销售协议甲方以钢丝绳偿还购买乙方机器设备的价款。21商品及规格:商品:钢丝绳。规格:22数量:钢丝绳每年米。23价格:钢丝绳的价格按交货时国际市场CIF价确定。24装运:每年两次装运,一次在六月,另一次在十二月,每次货价为。装运港:目的港:装运唛头:25包装:木卷轴装。26支付
3、:凭以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证支付,允许转船。信用证必须于装运日期前15天到达甲方,有效期不少于90天。信用证要与本合同完全一致,否则,乙方对迟装负责;而且,甲方有权就其中的损失向乙方提出索赔。修改信用证的费用由乙方承担。27保险:甲方保险,投保水渍险和战争险,投保金额为发票金额加10。28检验:甲方出具的品质检验证书为最后依据。若货到后乙方发现质量与上述规定不符,乙方在货到目的港后45天内通知甲方,双方协商解决有争议的问题。3不可抗力若因不可抗力事故,甲方或乙方对未交或迟交本合同项下的部分或全部货物不负责任。4仲裁有关或执行本合同的一切争议应该友好协商解决。若达不成协议,有
4、关争议案则提交仲裁。仲裁决定为终局的,并对双方均具有约束力。5适用法律本合同的签订,解释和履行以中华人民共和国法律为准。6正本条款本合同以英文书写,正本两份,每方各持一份。7有效期甲方:乙方:_(签字)(签字)COMPENSATIONTRADECONTRACTNo.:_ThisContractmadeonApril1,19-,at_,China,be-tweenABCCo.withitsprincipalofficeat_,China(here-inaftercalledPartyA),andXYZCo.withitsprincipalofficeat_,USA(hereinaftercall
5、edPartyB),WITNESSETHWhereasPartyBhasmachinesandequipment,whicharenowusedinPartyBsmanufacturingofsteelwirerope,andiswillingtoselltoPartyAthemachinesandequipment;andWhereasPartyBagreestobuytheproducts,steelwirerope,madebyPartyAusingthemachinesandequipmentPartyBsup-plies,incompensationofthepriceofthema
6、chinesandequip-ment,andWhereasPartyAagreestopurchasefromPartyBthemachinesandequipment,andWhereasPartyAagreestoselltoPartyBtheproducts,thesteelwirerope,incompensationofthepriceofPartyBsmachinesandequipment;Nowtherefore,inconsiderationofthepremisesandconvenantsdescribedhereinafter,PartyAandPartyBagree
7、asfollows:1.PurchaseArrangementPartyAagreestopurchasefromPartyBthefollowingcom-modityunderthetermsandconditionssetoutbelow:1.1Commodity,SpecificationsandItsCapability:Commodity:Specifications:Capability:1.2Quantity:Twosets.1.3Price:OnFOB_basis.UnitPrice:US;TotalPrice:US.1.4Payment:Thepriceofthemachi
8、nesandequipmentshallbecompen-satedwiththeproducts,thesteelwirerope,manufacturedbyPartyAusingthemachinesandequipment.Thepaymentofthetotalpriceshallbeeffectedthreetimesequallyin3successiveyears,beginningin_.1.5Shipment:Timeofshipment:Portofloading:Portofdestination:Shippingmarks:1.6Insurance:Tobeeffec
9、tedbyPartyA.1.7Inspection:1.8Guarantee:PartyBguaranteesthatthemachinesandequipmentareun-used,sophisticatedandofbestquality,andthatthema-chinesandequipmentarecapableofmanufacturingthesteelwirerope(_specifiicationswithaproductionof_metersperhour)2.SalesArrangementPartyAsellstoPartyBthesteelwireropeinc
10、ompensationofthepriceofthemachinesandequipmentPartyBsellstoPartyA.2.1CommodityandSpecifications:Commodity:steelwirerope.Specifications:2.2Quantity:_metersofsteelwireropeperyear,ofwhichthepriceshallbeUSannum.2.3Price;Thepriceofthesteelwireropeshallbesetonthebasisoftheprevailingpriceintheworldmarketat
11、thetimewhenshipmentismade.ThepriceshallbebasedonCIFbasis.2.4Shipment:Shipmentshallbemadetwiceayear,inJuneandinDecem-ber,eachforthevalueof_.Portofloading:Portofdestination:Shippingmarks:2.5Packing:Tobepackedinwoodenreels.2.6Payment:Paymentshallbeeffectedbyconfirmedandirrevocablelet-terofcreditinfavou
12、rofPartyA,payableatsight,allowingtranshipment.TheletterofcreditshallreachPartyA15daysbeforethemonthofshipmentandshallbevalidfornotlessthan90days.Theletterofcreditshallbeinstrictaccordancewiththetermsandconditionsofthecontract.Otherwise,PartyBshallbeheldresponsibleforthedelayinshipmentandPar-tyAmaylo
13、dgeclaimsagainstPartyBforthelossesarisingtherefrom.AlltheexpensesarisingfromtheamendmentsshallbeforPartyBsaccount.2.7Insurance:TobecoveredbyPartyAfor110%oftheinvoicevalue,coveringW.A.andWarRisk.2.8Inspection:ThequalitycertificateissuedbyPartyAshallberegardedasfinal.If,onarrivalofthegoodsattheportofd
14、estination,PartyBfindsthequalitynotuptothespecificationsmen-tionedabove,PartyBshallnotifyPartyAwithin45daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination.BothPartiesshallhaveconsultationsforasettlementofthemat-terindispute.3.ForceMajeurePartyAorPartyBshallnotbeheldresponsibleforanyfail-ureordelayindel
15、iveryoftheentirelotoraportionofthegoodsunderthecontractasaresultofanyforcemajeureacci-dent(s).4.ArbitrationAlldisputesarisinginconnectionwiththiscontractorintheexecutionthereof,shouldbesettledamicablythroughnegoti-ations.Incasenosettlementcanbereached,thecaseindis-puteshallthenbesubmittedforarbitrat
16、ionin_.Thedecisionofthearbitrationshallbeacceptedasfinalandbind-inguponbothparties.5.GoverningLawTheformation,interpretationandperformanceofthecontractshallbegovernedbythelawsofthePeoplesRepublicofChi-na.6.OriginalTextThecontractismade,inEnglish,intwooriginals,oneforeachparty.7.DurationPartyA:PartyB:_(signature)(signature)=专业收集精品文档,您的最好选择=
©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100