1、供货保障协议买方:卖方: .1 、总则本协议由(以下简称买方)和.(以下简称卖方)于 2002 年 3 月订立生效。本协议签订的目的是为了协调双方的供需,确保合理供货绩效目标的达成。本协议是在互相支持、互相信任、风险共摊、利益共享的基础上达成。2 、需求发放对于批量采购的物料,买方每月定期向卖方发放跨度 1 3 个月的需求预测,供卖方制定生产计划或组织货源时参考。3 、 PO 履行3.1 卖方在收到买方订单后,应在 3 个工作日内正式签返。经签返的订单的各项内容如:价格、交货时间、数量、交货地点等,卖方须全面予以履行。对于 VMI 项目,卖方应遵循 VMI 供货协议要求,确保 VMI 仓库中有
2、足够的安全库存。3.2 卖方应每周定期向买方通报未交货 PO 的出货计划,以及 VMI 仓库之补货计划,并按承诺严格履行。3.3 在买方未提出交货变更的情况下,卖方必须按最初承诺日期准时交货。当买方要求短于货期的交货时,卖方应采取适当措施,努力满足买方的交货需求;并在签返订 单时确定具体的交货时间和数量。3.4 在买方提出明确的交货变更情况下,卖方要立即响应,配合买方妥善、快速处理相关问题。双方均需按协商结果认真执行,兑现承诺。4 、备货4.1 卖方应根据买方提供的需求预测,保持合理的原材料、半成品、制成品的库存水平;卖方的某些关键原材料应建立起充足的安全储备。4.2 卖方应遵循与买方定期沟通
3、的结果,积极完成制成品的备货。备货的品种、数量及时间要求,买方每月根据需求变化情况予以刷新,并正式发布予卖方。卖方必须严 格按照买方的备货要求组织生产,及时建立起库存,并接受买方的不定期稽查活动。4.3 卖方应在收到买方正式发布之备货清单 3 个工作日内盖章签返意见,并承诺完成时间。4.4 如果遇到未能预料到的市场变化,买方承诺在之后的 3 到 12 个月内无条件分批次提取卖方为买方准备的制成品库存。4.5 一旦卖方的产品被设计进了买方的新产品中,在买方未提供需求预测的情况下,卖方应根据买方的产品开发进度,在无订单情况下,针对货期超过 1 个月的原材料做适量的储备。储备数量由双方根据对项目未来
4、的展望和风险评估情况具体商定。4.6 卖方每周按模板要求,向买方提供原材料及制成品备货情况报告。5 、竞争性定价在同一时期及类似的供货条款的情况下,如果供方以更低的价格向其用量不大于买方的用户提供同类产品和服务时,这些报价必须在对他人有效之时,立即通 知买方,并对买方有效。供方的价格至少应是在业界有竞争力的,否则,供方应进一步调整价格,直至其具有竞争力。6 、罚则6.1 如果卖方不能按时交货,卖方应立即将修改后的交货日期及交货数量书面通知买方,买方有权选择:1) 取消未交货的产品或服务的订单,而不支付任何费用;2) 在其它地方采购产品或服务,并由卖方承担多出的采购差价;3) 要求卖方采用快递方
5、式交付产品,因此而增加的费用由卖方承担;4) 采取其它合法、公平和符合本协议的补救方法;6.2 买方每月对卖方就本供货保障协议之履行情况进行评估,买方有权选择调整卖方的采购份额直至为零的处罚。7 、保密未经对方书面同意,任何一方均不得以任何形式向任何与本协议无关的其它方公开与本协议有关的任何信息。8 、争议的解决因执行本协议而引起的任何争议,应通过双方的友好协商来解决。协商不成,双方同意将争议提交中国国际经济贸易仲裁委员会( CIETAC )仲裁并适用其规则,仲裁裁决是最终局的,对双方均有拘束力,仲裁使用语言为中文。9 、法律适用本协议的管辖和解释遵照中华人民共和国法律。10 、其它事项10.
6、1 本协议中未作规定的其它事项,按双方签订供货协议有关条款执行。10.2 本协议一式两份,双方各执一份。本协议从双方有效权签人签字盖章之日起生效,有效期截至 2002 年 12 月 31 日止。买方: 卖方:授权代表: 授权代表:日期: 年 月 日 日期: 年 月 日Buyer:.Seller:1. General ProvisionsThis Agreement is made and entered into by and between Huawei Technologies Co., Ltd. (hereinafter called “the Buyer”) and SynQor, I
7、nc. (hereinafter called “the Seller”) in March 2002. This Agreement is formed in order to coordinate the supply and demand between the two parties hereto and ensure the achievement of reasonable supply. This Agreement is reached on the basis of mutual support and trust and sharing risks and benefits
8、 jointly.2. Demand and SupplyWith respect to the materials to be procured in batch, the Buyer shall notify the Seller regularly every month of a forecast of demand for a period of 1-3 month, for reference of the Seller at the time of working out production plan or arranging supply of goods.3. Fulfil
9、lment of Purchase Order3.1 The Seller shall formally sign back the order to the Buyer within three working days upon receipt of it from the Buyer. The Seller shall perform the signed back order strictly in accordance with the provisions stated therein including without limitation, price, time of del
10、ivery, quantity, place of delivery, etc. With respect to the VMI projects, the Seller shall comply with the requirements stated in VMI supply agreements and ensure that there is enough stock in the VMI warehouses.3.2 The Seller shall make a regular report every week to the Buyer on the plan for deli
11、vering the goods under the outstanding purchase order and the plan for supplementing goods in the VMI warehouses, and shall fulfill the plan strictly in accordance with its undertakings.3.3 The Seller shall make the delivery duly in accordance with the time limit agreed originally, except when the B
12、uyer requires modification of delivery. If the Buyer requires delivery earlier than originally agreed, the Seller shall take proper measures to meet such requirements and shall confirm the specific time and quantity of delivery when signing back the purchase order.3.4 Where the Buyer demands specifi
13、c modification of delivery, the Seller shall respond forthwith and cooperate with the Buyer in settling the relevant matters properly and quickly. Both parties hereto shall perform their undertakings in accordance with the agreed terms.4. Sparing4.1 The Seller shall, according to the forecast of dem
14、and made by the Buyer, maintain the stock of raw materials, semi-finished products and finished products at a reasonable level; the Seller shall have enough stock of some key raw materials.4.2 The Seller shall comply with the conclusion of regular communication with the Buyer and stock up enough fin
15、ished products actively. The Buyer will replan the categories, quantity and time of stock every month according to the requirements and will formally notify the Seller thereof. The Seller shall arrange production and stock strictly in accordance with the requirements of the Buyer, and shall accept a
16、periodic inspection by the Buyer.4.3 After the Seller receive the list of stock formally notified by the Buyer, the Seller shall sign back such list of stock within three working days, and the Seller shall state the promise of time of completing the stock.4.4 In case of unexpected market change, The
17、 Buyer shall, within 3-12 months thereafter, unconditionally take delivery in batches of the goods stocked by the Seller for the Buyer.4.5 If the Sellers products have been taken into design of the Buyers new products, the Seller shall, according to the progress of the development of new products of
18、 the Buyer, make proper stock of raw materials for which the delivery will be made in more than a month, even under the circumstance of no order and no forecast of demand by the Buyer. The quantity of such stock will be determined by both parties hereto through negotiation on the basis of their fore
19、cast of the new product and risks assessment.4.6 The Seller shall, according to the requirements of the pattern, report to the Buyer every week on the stock of finished products and raw materials.5. Competitive PricingDuring the same period and under the similar supply conditions, if the Seller supp
20、lies similar products or services at lower prices to other users who purchased less than the Buyer, the Seller shall forthwith notify the Buyer of such prices and shall bring such prices into effect only if the prices are effective to others. The prices quoted by the Seller shall, at least in the sa
21、me industry, be competitive; if not, the Seller shall further readjust the prices until they are competitive.6. Punishing6.1 If the Seller fails to make delivery duly, the Seller shall forthwith notify the Buyer in writing of the modified time and quantity of delivery, and the Buyer may, at its opti
22、on, choose to take the following actions:1) to cancel the outstanding purchase order without paying any fees; or2) to make procurement in other places and claim against the Seller for any price difference in excess; or3) to require the Seller to make express delivery of goods, and any expenses incre
23、ased thereby shall be borne by the Seller; or4) to take other legal, fair remedial measures in accordance with this Agreement;6.2 The Buyer will, in each and every month, assess the performance of this Agreement by the Seller; the Buyer may, at its option, reduce the volume of procurement from the S
24、eller to nothing as a punishment.7. Confidential TermsNeither party may, in any form, release any information related to this Agreement to any other party who has nothing to do herewith.8. Settlement of DisputesAny disputes arising from the performance of this Agreement shall be settled through amic
25、able negotiation; in case such negotiation fails, both parties hereto agree to submit the disputes to the China International Economic Trade Arbitration Commission (CIETAC) for arbitration in accordance with its rules; the arbitration award shall be final and binding upon both parties hereto. The ar
26、bitration shall be made in Chinese language.9. Applicable LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Peoples Republic of China.10. Miscellaneous Provisions10.1 Other matters for which This Agreement has no provisions shall be carried out in accordance wit
27、h the relevant provisions of other supply agreements made by both parties hereto.10.2 This Agreement is made in duplicate, one copy for each party. This Agreement shall go into effect upon being signed and sealed by duly authorized representatives of both parties hereto; and this Agreement shall be valid till December 31 2002.The Buyer: The Seller:Authorized representative: Authorized representative:Date: Date:
©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100