ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:13 ,大小:46KB ,
资源ID:3040073      下载积分:8 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/3040073.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(英文聘用合同及样本.doc)为本站上传会员【人****来】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

英文聘用合同及样本.doc

1、EMPLOYMENT CONTRACT (SAMPLE) Party A(Employer): Legal Representative: Deputy: Address: Tel: Fax: Party B (Employee): Sex: Birth Date: Nationality: Passport number: Dwelling Address Abroad: Tel: Fax: I. Party A wishes to engage the service of Party B as__________ . The two parti

2、es, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it. II.The period of service will be from the_____day of________, _____ to the _____ day of_____, _____. III.The duties of Party B (see attached p

3、ages) IV.Party B’s monthly salary will be ¥_____yuan RMB. V.Party A’s Obligations 1.Party A shall introduce Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A’s work system and regulations concerning administration of foreign experts. 2.Party A

4、shall conduct direction, supervision and evaluation of conditions. 3.Party A shall provide Party B necessary working and living conditions. 4.Party A shall provide co-workers. 5.Party A shall pay Party B’s salary regularly by the month. VI.Party B’s Obligations 1.Party B shall observe the law

5、s, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China’s internal affairs. 2. Party B shall observe Party A’s work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A’s arrangement, direction, supervision and e

6、valuation in regard to his/her work. Without Party A’s consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A. 3.Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work. 4.Party B shall respect Ch

7、ina’s religious policy, and shall not conduct religious propaganda or other activities incompatible with the status of an expert. 5.Party B shall respect the Chinese people’s moral standards and customs. VII.Revision, Cancellation and Termination of the Contract Both parties should abide by the

8、 contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed. 1.Under the following circu

9、mstances, Party A may terminate this Contract by giving 30 days prior written notice to Party B: 1.1. where Party B is incompetent to perform his/her duty and remains to be incompetent despite training or transfer to a different position or refuses to be given further training or to be transfered t

10、o a different position. 1.2. where Party B cannot resume normal work after a continued 30-day sick leave, according to the doctor’s diagnosis. 2. Party A may terminate this Contract at any time without giving prior notice or paying severance pay to Party B, if: 2.1. Party B has been proven unab

11、le to meet the employment requirements of Party A during the probation period, if any; 2.2. Party B causes Party A to enter into or amend this Contract against Party A's true will by means of fraud, intimidation or taking advantage of Party A's precarious position; 2.3. Party B have any ill habits

12、 such as gambling or alcoholic addiction, or his behavior is not up to Chinese morality, which has resulted in adverse effects, and fail to amend after Party A’s warning; 2.4. Party B has serious discipline breach behaviors or involvement in criminal activities. 3. Party A may terminate this Con

13、tract by giving 30 days prior written notice to Party B and giving Party B 1-3 months’ salary as a compensation. 4.Party B may terminate this Contract by giving 3 days prior written notice to Party A within probation period, and may terminate this Contract by giving 30 days written notice to Part

14、y A after the probation period. 5. Party B may cancel this Contract immediately if: 5.1. Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract; 5.2. Party A is proved to have failed to pay the remuneration duly and in full as stipulated in t

15、his Contract; 5.3. the rules and regulations of Party A violate the PRC laws and regulations and impair the rights and interests of Party B; 5.4. Party A causes Party B to enter into or amend this Contract against Party B's true will by means of fraud, intimidation or taking advantage of Party B's

16、 precarious position. 6. Under any of the following circumstances, the Contract shall be automatically terminated: 6.1. when the term of this Contract expires, both Parties do not renew this Contract; 6.2. where Party A is declared bankrupted or dissolved, or Party A's business license is revok

17、ed, or Party A is ordered to close down, or to be terminated, or the term of business of Party A expires; 6.3. where Party A dies, or is declared dead or missing by a Peoples Court, or any other circumstances specified in applicable laws or regulations. IIX. Contract renewal 1.If either of the

18、two parties requests to renew the contract or asks for a new contract, it should forward its request to another party 30 days prior to the expiration of the contract, and sign a new contract based on mutual consent. 2. If Party A has no intention to renew the Contract, the contract will automatical

19、ly expire when the contract ends. IX. Breach Penalty When either of two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US $800 to 3,000, or 3-10 times of Party B's

20、 monthly salary. Either of two Parties, who cancels the contract without any written notice ahead of time, should pay a breach penalty to the other party. The actual amount of the penalty shall be decided through negotiation. X. Force Majeure Force majeure refers to anything beyond control, tha

21、t is unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions, circumstances or affairs not otherwise stated in the Contract. The obligations stipulated in the Contract shall be suspended during the period of force majeure by either Party A or Party B and the Party impacted shall notify th

22、e other party immediately and produce relevant certifications within 15 days. If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, he/she should produce certifications by authorities concerned, obtain Party A’s consent, and pay his/her own return expenses; If Party A asks to cance

23、l the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, Party A should bear Party B’s return expenses and pay one more month’s salary as a compensation. XI. This contract won’t take effect until Party B has got his/her health certificate, work permit and residence permit issued

24、by relevant departments of Chinese Government or departments appointed by Chinese Government. Party B shall cooperate actively to obtain the valid visa and permits. The fees and responsibilities arising out of the actual employment activity before the contract takes effect, if any, shall all be born

25、e by Party A. Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires. XII.Waiver If a party against whom any obligation is owed agrees to waive a provision of this contract, such waiver shall not otherwise affect the validity or effect of any other portion of thi

26、s contract. XIII.Dispute Resolution Any dispute arising out of this Contract shall first be attempted to be resolved through friendly negotiation between the Parties. If all attempts fail, either party may within 60 days after the dispute occurs, appeal to local Administration of Foreign Experts

27、’ Affairs for intermediation, or apply to the relevant personnel or labor dispute arbitration commission for arbition. Any Party, if disagreeing with to the result of the intermediation/arbitration, reserves the right to intiate legal proceedings with the local court directly. This Contract is

28、signed at ____________________ , in duplicate, this__________ day of__________ , __________, in the Chinese and __________ languages, both texts being equally authentic. The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and equally valid and effective. Party A (Empl

29、oyer) Party B (Employee) ( Signature ) ( Signature ) Appendix to The contract (SAMPLE) I. Party B’s work assignments II. Salary 1. The salary for Party B shall be paid by month, that is RMB ________ (before tax) for each working month. T

30、he salary payment shall begin from the first day Party B commence his/her position till the expiration of the contract. 2. Salary will be paid by Party A on the_____th day of each month. If the payment date fall on a statutory holiday or rest day or under other special circumstances, the salary sha

31、ll be paid the next day after that. If Party B works only part of a month, salary should be calculated by the day. The total number of working days of each month shall be 20.83 days (including February). 1 day’s pay shall be 1/20.83 of the total monthly salary. 3.Party B shall bear all the expenses

32、 for his/her accompanied family members. 4.Party B shall pay individual income tax for his/her salary according to the regulations of the taxation administration of China. Party B’s salary can be exchanged into foreign currency with his/her Foreign Expert Certificate and income tax payment certific

33、ate. III.Accommodation and Transportation 1. Party A provides Party B with a free apartment on campus, which contains a bedroom, a kitchen, a bathroom with necessary equivalents: a bed, telephone, wardrobe, television set, microwave oven, washing machine. Party A will pay Party B RMB cover

34、 the expenses incurred from phone call, gas and electricity. The excess part shall be borne by Party B. If Party A can only offer a free apartment off-campus, Party A will provide school bus or subsidize Party B RMB each month as transportation allowance. 2. If Party A can not provide Party B w

35、ith an apartment, Party A must assist Party B in locating an accommodation and will subsidize Party B RMB per month as an accommodation and transportation allowance. Party B is obligated for all accommodation expenses. IV.Health care and accidental insurance 1. Party A will pay Party B RMB_

36、to buy insurance which covers his/her expenditure for major diseases, hospitalization and personal accidents while he/she works for Party A. Party A will assist Party B in selecting suitable insurance packages. 2. If Party B fails to buy an insurance in China for his own reasons, Party A will p

37、rovide Party B RMB _____to buy an international insurance, which covers major diseases, in-patient treatment expenses and accidents within duration of his/her service for Party A. V.Work Hours and Holidays 1. The work hours of Party B should be 8 hours a day, 5 days a week. 2. If Party A requ

38、ests overtime work, Party B will receive overtime pay in accordance with Chinese Labor Acts. 3. Party B shall be entitled to paid leave on all PRC statutory public holidays. 4. Party B shall be entitled an annual leave with pay of_____working days for the first year of employment, _____working d

39、ays for the second year of employment and _____ days every year thereafter. The annual paid leave of Party B for the year in which he/she joins in or departs from Party A shall be pro-rated. VI.Travel Expenses and Vacations allowance 1. If Party B fulfills all obligations of a 1- year-contract,

40、 a return air ticket allowance of RMB_____ will be paid by Party A at the end of the contract period. If the contract period is less than 1 year, the air ticket allowance will be prorated based on the time he/she serves for Party A. 2. Party B, who fails to complete the contract for his/her persona

41、l reasons, will forfeit the right to the above stated paid leave air ticket allowance after the last day of duty. 3. Luggage transportation expenses will be paid to Party B up to 1/5 of the international air ticket price in RMB. Since airlines between China and United States of America stipulate th

42、at carriage of two large pieces of luggage up to a maximum 64 kg is free of charge, for employed party from the United States Party A may not bear his/her luggage transportation expenses. 4. All the fees incurred from health exam and visa application are borne by Party A. VII. Sick Leave 1. F

43、or sick leave more than one day, a medical certificate signed by a doctor from the appointed hospital is necessary. All sick leaves must be approved from the Director or the Head Teacher. For sick leave of (7) days or less, Party A will pay as usual. After (7) days, Party A will pay Party B 70% of t

44、he regular salary. The maximum allowable sick leave is (30) days. After (30) days, Party A will stop the salary payment and has the right to terminate the contract. 2. All leaves must be approved from the Director or his Deputy. If Party B is approved of a leave for personal reasons, he/she will n

45、ot be paid during the absence period. In one school year, Party B shall not ask for leaves of absence for accumulatively more than (10) days, and shall not ask for a leave of absence for continuously more than (3) days. 3. Upon production of an appropriate medical certificate, a female employed Par

46、ty will be granted maternity leave on full pay for 90 days. Any extension of maternity leave will be determined in accordance with PRC laws and may be granted on a leave without pay basis. Paternity leave on full pay will be granted for up to 3 days. 4. (3) days’ salary will be deducted for each on

47、e day absent without approval beforehand. Over 10 days leave without approval ahead of time is deemed as violation of the contract. Party A reserves the right to terminate the contract and ask for penalty from Party B. 5. Lateness for class and end of class ahead of schedule shall result in a 1-da

48、y pay deduction from Party B’s salary for 2 occurrences. Up to 5 occurrences will result in not only a certain amount of salary deduction but also a termination of the contract by Party A. VIII. Probation Period and Credit Bail 1. Party A will set a probation period of (1) months for Party B up

49、on the signature of the contract. During which time Party B will receive a regular salary as set in the contract. During the probation period, Party A has the right to terminate the contract with Party B if Party A finds out Party B is not eligible for the position due to his/her health conditions,

50、academic level, professional morality, or social manners. 2. Party B shall pay a certain amount of credit bail RMB to Party A upon the signature of the contract as to prove his/her good faith for employment. Party A shall run the formalities for all the needed certificates for Party B’s stay i

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服