ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:14 ,大小:41KB ,
资源ID:2988226      下载积分:8 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/2988226.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(英语药品说明书的翻译.doc)为本站上传会员【天****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

英语药品说明书的翻译.doc

1、英语药品说明书的翻译 英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。 1. Pakage Insert (Insert) 说明书 2. Drug Name (Medicine) 药品名称 3. Description 性状 4. Action 作用 5. Indication 适应症 6. Contraindications 禁忌症 7. Precaution 注意事项 8. Side Effe

2、cts 副作用 9. Dosage and Administration 剂量和用法 10. Dacking 包装 11.Expiry 失效期 12. Manufactring Date (Manu.date)出厂日期 13.Reference 参考文献 药 品 名 称 一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。=Recive 在药品之后有

3、时Issued to(for) the Medical profession only短语,意:仅供医界参考。 例:Mobic Issued to(for) the medical prfession. 二、译法:分四种译法 1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出 例: Mobic 莫比可 Rifampicin 利福平 2. 意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语 例: Streptomycine 是由Strepto和mycine组成,其中Strepto(链球状),mycine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。因此必须掌握大量前、后

4、缀,才以准确翻译,此种译法多数是抗生素类药物。 Nitroglycerine 由Nitro(硝基)+glycerin(甘油)组成,则意为硝酸甘油 Aminophylline由Amino+phylline 译:氨茶碱 3. 音意并译:按英语药名组成,前面部份按音译,后面部份按意译。 例:Kanamycine由Kama(卡那)+mycine(霉素)组成,按前音后的方法,译为卡那霉素。 Gentamycine由Genta+mycine 译为庆大霉素。 4. 谐意译法:按英语发音,用相应的汉语的音译出,尽也许用汉字表达出药品的作用。 例:Reserpine 利血平

5、 药品的性状 Description 药物性状涉及:化学结构,理化性质,药理特性及作用等。 1. 化学结构:有专业书刊、文献、专业资料可查。 国内: 《新编药物学》 《实用抗菌药物学》 《英汉化学化工词汇》 《英汉医学词汇》 国外: Chemical Abstracts 《美国化学文摘》 British pharmacopoeia(B.P) 《英国药典》 u.s pharmarcopoeira (U.s.p) 《美国药典》 2. 理化性状和药理作用: 常用英文词汇有20种: 1.colour

6、 颜色 2.taster 味道 3.smell 气味 4.solubility 溶解度 position 成份 6.ingredients 重要成份 7.formule 分子式 8.molecular weight 分子量 9.description 性状 10.property 性质 11.chemical propenty 化学特性 12.pharmacological propenty 药理特性 13.

7、pharmacological action 药理作用 14.pharmacology 药理 15.mode of action 作用方式 16.action 作用 17.activity 活性18.advantage 优点 19.feature 特点 20.potency 药效 例:Lobelin events a stimulant effects on the central nervous system. 洛贝林对中枢神经系统有兴奋作用。 适应范围(症) Indications 此项是说明书的重点内容,

8、应准确理解,重要是讲对哪些细菌、病毒、疾病、症状有治疗效果或无效,尽量多记忆,也可查阅有关的专业词汇,以求准确无误。 表达方法: 1. Indication 适应症 2. Condication 适应症 3. Use 用途 4. Major indication 重要适应症 5.Action and use 作用和用途 6. Principal indication 重要适应症 例:1. …be used for(in) the treatment of … …用于治疗… Cedilanid is used for the

9、 treatment of all forms of heant failure. 类似的句型: …be employed …be indicated …be intended for the treatment of… …be recommended …be suggested 2. …be effective for(in)… 对…有效 The tablets are effective for the all forms of fevor. 相似的

10、句型: …be available for…; …hold good for… 3. …be effective against… 对…有抗力 This drug is effective against various kinds of bacteria 相似的句型: …be bactericidal… against… …be active 4. …have(has) …action against… 对…有…作用 This antibiotic has strong antibacterial ac

11、tion against gram-positive and gram-negative bacteria. 相似的句型: …possesses… …manifests… …shows… action against… …displays… …exerts… 剂量和用法 一、英语表达方法: 用法:Administration Method for administration How to use Direcction

12、 Direction for use Mode of application Posology 剂量 Dinic application 临床应用 Dosage 二、用法中“日”、“次”、“小时”、“公斤”(磅)、体重的译法: 1. Daily . per day. A day. Every day 每日 2. Every 8 hour 8 hours apart 每隔……小时 Eight-hourly At intervals of 8 hours

13、 3. Once daily (a day) (q.d) Twice daily(a day) 表达不等时用 (bid) Three times daily(a day) (tid) For times daily(a day) (qid) Every other day 每隔天一次 (q.o.d) Every

14、second day 4. Per kilo of body weight daily Per Kg of body weight daily 天天每公斤体重 mg/Kg/day (mg.Kg-1.day-1) Per pound body weight daily 天天每磅体重 Per square meter of body surface 每平方米体表面积 5. 分…次句型: … be divided into… 分为… (1). …be divi

15、ded into three eight-hourly doses 分为3份,每八小时一次 (2). …be divided into doses every four hours 分为若干份,每4小时一次 (3). …be divided into two daily infusious 天天分2份输注 (4). In two or three equally divided doses 分为2 或3等份 (5) 2 g per day in 2 equally divided doses 天天2克,分为2等份 6. On

16、ce a week 一周一次; Twice a week 一周二次; Three times a week 一周三次 注意:说明书上的剂量后面紧接着是“天天几次”,指的是每次的剂量,例:Two tabelets three times a day(daily) 指的是一次2 片的剂量,凡后面紧接着是“分…份”,则指的是每日的剂量,例:This tablet divided into three eight-hourly doses,指的是一天一片的剂量,即一片分为三份,每8小时一次。 又例:100 units twice daily 天天2次,一次100单位(即天天200单位);

17、One or two tablets per Kg body weight in two divided dose. 每公斤体重用1-2片,分为2等份给药。(1-2片指的是一天的剂量)。 三、给药途径:英语表达如下: orally 口服 intracerebrospinally 脑脊管水腔给药 parenterally 肠道外给药 rectally 直肠内给药 intramuscularly 肌注 subconjunctirally 结膜下给药

18、 intravenously 静注 loeally 局部给药 intratheeally 鞘内给药 sublinqually 舌下给药 intrapleurally 胸膜腔内给药 intragluteally 臀肌内给药 intraperitoneally 腹膜腔内给药 submucously 粘膜下给药 intraarterially 动脉内给药 四、给药对象: adult 成年人

19、 children (school-age children) 儿童(学龄儿童) infants 幼儿 babies(newborn babies) 婴儿(新生儿) women 妇女 senile patient(Gerontal patient) 老年人 常见的英语表达法: …should be administered… 例:The medicine should be administered after meals. 本药应当饭后服用。 相似的表达法尚有: …should

20、 be injected… ; …should be given…; …should be swalled…. 给药方式有时用:It is advisable to give… 最佳给… 例:It is advisable to give 100 mg every 8 hours 最佳是每8小时给100mg. 相似的表达法尚有: It is better best to give preferable

21、 recommended 注 意 事 项 是说明书中的重点内容,应准确理解。 precaution 注意 caution 注意 special caution 特别注意 remark 注意 note 注意 notice 注意 please note 请注意 N.B 注意 attention 注意

22、 awakening 注意 warning 警告 care should be taken of … a close watch is kept on… 对…须加注意 attention should be paid to… caution is called for … 用药期间需要常规检查的项目名称,可查专业词典。 例:Blood picture 血象; Blood count 白细胞计数 注意事项的英语表达法:It is recommended that… 最佳是… It is r

23、ecommended that the dosage be reduced. 最佳减少剂量。 It is recommended that the needle be inserted slowly. 最佳缓慢注入(射)。 相似的句型: suggested 最佳是 impontant 重要的是 It is essential that… 重要的是 imperative

24、 要紧的是 nature 自然的是 例:It is impontant that you should be swalled in time. 重要的是要准时服药。 “遵照医嘱”英语表达法: 1. Under medical supervision. 在医生的监督下 2. By the presseription of a physician. 根据医生的处方 3. According to a physician’s super

25、vision. 按(内科)医生的监督下 4. To adhere to the instruetion of the physician. 遵照医嘱 5. On the prescription of a physician. 按医生的处方 副作用和停药 一、副作用的英语表达法: after effects 副作用 side effect 副作用 by-effects 副作用 adrerse reactions 不良反映 side rea

26、ction 副作用 副作用多是指症状或体征,查专业词典。 二、停药: discontinue; abandon; cessation; suspend; stop; withdraw; terminate. 例:If bleeding appear the medicine should be stopped at once.  假如出现出血现象,立即停药。 三、“毒性”、“耐受性”英语: toxicity 毒性;  toxicological information 毒性; tolerance 耐受性。      禁 忌 症 contraimdi

27、cation  一、禁忌对象指下列情况: pregnant woman 孕妇     during pregnancy   妊娠期间 early infancy 哺乳期     lactation      哺乳期 the finst 3 months 妊娠头三个月 the early months of pregnancy 妊娠头几个月 during pregnancy and pnerleium  妊娠和产褥期 二、“过敏”英语表达法: 1. allergic (anaphylactic reaction)  有过敏反映(者) 2. hype

28、rsensitive to … 对…(药物)过敏 三、心、肝、肾疾病的英语表达法: Cardiac insufficiency 心功能不全 Kidney disease and/or impairment of renal function. Liver parenchyma (希) damage. 包装和贮存 一、包装英语表达法: packing (package、packs) 包装 presentation form of administration 保管 supplied (how supplied)

29、 availability 保存 mode of issue packing for hospital 医院包装 forms of issue supply for export 出口包装 package for use commercially available packs 市场包装 二、剂型英语表达法: tablets(sugar-coated tablets) 片剂(糖衣片)   drageas  糖衣片   tablets(sconed tablets)    片剂(刻痕片)   injec

30、tions 注射剂 solution  溶液剂  ampoules 安培  syrup 糖浆剂 capsules 胶囊剂 drops  滴剂 bottles 瓶 suppositories 栓剂  tubes 管装剂 boxes盒装 三、贮存条件: protect from light 避光   stopper tightly(tightly sealed) away from light  避光   in a cool and dry place   provent moistere  防潮   refrigerated storage   

31、   冷贮 其 它 项 目 一、失效期: expiry date(Exp.Date) storage life 贮存期限 ecpiration date stability      稳定期 expiring validity(duration)  有效期 use before        二、批号: Batch No. Batch. Lot No. 三、制造和出厂:由…制造 made in…; produced by…; manufactuned(manfd. Mdd

32、)by… 四、公司和国名 Co. Co=company , corponation, 公司;Ltd. LTd.=Limited 有限 例:Glaxo Wellcome Co LTd 葛兰素威康有限公司。 世界各国化学公司的名称,英语表达方法是经各国政府有关部门注册的,拼写方法是全世界统一的,译成汉语按统一的规定汉语名称,可查专业词典。 五、国名: The United state of America; England; Japan; Germany; Switzerland; Italy; France; Hungry; Pol

33、and …… 1. Pakage Insert (Insert) 说明书 2. Drug Name (Medicine) 药品名称3. Description 性状 4. Action 作用5. Indication 适应症 6. Contraindications 禁忌症 7. Precaution 注意事项 8. Side Effects 副作用13.Reference参考文献9. Dosage and Administration 剂量和用法 10. Dacking 包装11.Expiry 失效期 12. Manufactring Date

34、 (Manu.date)出厂日期 1.colour 颜色 2.taster 味道 3.smell 气味 4.solubility 溶解度 position 成份 6.ingredients 重要成份7.formule 分子式 8.molecular weight 分子量9.description 性状 10.property 性质11.chemical propenty 化学特性 12.pharmacological propenty 药理特性 13. .pharmacological action 药理作用 14.pharmacology药理15.

35、mode of action作用方式 16.action 作用 17.activity 活性18.advantage 优点 19.feature 特点 20.potency 药效 orally 口服 intracerebrospinally 脑脊管水腔给药 parenterally 肠道外给药 rectally 直肠内给药 intramuscularly 肌注 subconjunctirally 结膜下给药 intravenously 静注 loeally 局部给药 intratheeally 鞘内给药

36、 sublinqually 舌下给药intrapleurally 胸膜腔内给药 intragluteally 臀肌内给药 intraperitoneally 腹膜腔内给药 submucously 粘膜下给药intraarterially 动脉内给药 tablets(sugar-coated tablets) 片剂(糖衣片) drageas 糖衣片  tablets(sconed tablets) 片剂(刻痕片) injections 注射剂solution 溶液剂 ampoules 安培  syrup 糖浆剂 capsules 胶囊剂drops  滴剂 bottles 瓶 suppositories 栓剂  tubes 管装剂 boxes盒装 packing (package、packs) 包装presentation , form of administration 保管 supplied (how supplied) , availability 保存mode of issue, packing for hospital 医院包装

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服