1、第4 3 卷第1 期2024年1 月造纸科学与技术Paper Science and TechnologyVol.43No.1Jan.2024岗位技能需求下制浆造纸专业教学优化对策任园园(陕西电子信息职业技术学院,陕西西安,7 1 0 1 0 0)摘要:制浆造纸行业转型背景下,专业综合型人才的缺乏导致行业发展失去了走向大平台的机会。针对当前位技能需求下制浆造纸行业的需求,阐述了制浆造纸专业基础英语教学的目标,并根据岗位的实际需求规划出最为适合的课程内容、教学设置、评价标准,使之形成最为完善的融合式教学模板。对以岗位需求为导向制浆造纸专业教学与基础英语的深度融合展开了探究,并以此提出融合发展在未
2、来中需改进方式,以期为行业以及学生发展提供助力。任园园女士关键词:教学目标;制浆造纸;专业英语;教学融合中图分类号:TS76文献标识码:AD0I:10.19696/j.issn1671-4571.2024.1.036引文格式:任园园.岗位技能需求下制浆造纸专业教学优化对策 J.造纸科学与技术,2 0 2 4,4 3(1):1 5 6-1 5 9.Optimization Countermeasures of Pulp and Paper Specialty Teaching(Shaanxi Electronic Information Institute,Xian 710100,China)A
3、bstract:Under the background of the transformation of pulp and paper industry,the lack of professional comprehensive talents hascaused the development of the industry to lose the opportunity to move to a large platform.Aiming at the demand of pulp and paperindustry under the requirement of current s
4、kills,this paper expounds the goal of basic English teaching of pulp and paper major,andplans the most suitable course content,teaching setting and evaluation criteria according to the actual needs of the post,so as to formthe most perfect integrated teaching template.This paper explores the deep in
5、tegration of pulp and paper major teaching and basicEnglish based on job demand,and proposes ways to improve the integration development in the future,in order to provide support forthe development of the industry and students.Key words:teaching objective;pulping and papermaking;professional English
6、;teaching integration0引言现阶段我国经济增长十分迅速,产业结构也受到不小影响,随着经济变化正不断完善,而制浆造纸行业作为我国基础原材料工业,在国民经济的发展中具有重要地位,因此社会与国家对造纸行业的经济增长、人才培养等提出了更严格的要求。在经济全球化背景下,硬核的专业知识与技能是制浆造纸行业工作人员应具备的基础能力,除此之外,也要不断提升跨国际语言交际能力,这就需要造纸院校及专业的教学模式不断优化,以适应行业发展趋势。作者简介:任园园,生于1 9 8 8 年,研究生,讲师,主要从事英语语言文学研究。E-mail:。基金项目:陕西电子信息职业技术学院院级课题(XMXJLX2
7、0211)文章编号:1 6 7 1-4 5 7 1(2 0 2 4)0 1-0 1 5 6-4Under the Demand of Job SkillsREN Yuanyuan然而制浆造纸专业学生的教育教学方面尚存在一些问题 2 。其中最明显的问题就是教育模式中缺乏对 岗位技能需求 的体现,而这也是我国造纸专业人才输送无法满足造纸企业用人需求的主要原因,特别是英语语言的教学方面,课程设置、教学模式及考核评价等工作均急需优化 3 。基于此,本文认为需从岗位需求视角出发,改变这一现状,推进制浆造纸专业与英语教学模式的融合发展,可使该专业学生对于英语的运用场地和综合使用能力的培养有着极大优势,可不
8、断拓宽制浆造纸专业学生的国际视野,增强文化自信,培养其跨第1 期文化交流能力,也为我国制浆造纸企业经济转型升级以及国际地位的提升作出贡献 4-6 。1英语教学与制浆造纸专业融合教学设计1.1综合性设计方案以岗位需求为导向的制浆造纸专业与英语的融合教育模式,是针对社会现阶段社会与企业对人才的实际需求而制定的全新教学模式,让学生在英语教学的影响下始终约束自身,并以自身的能力迅速匹配出最为合适的岗位,让学生在岗位实际需求下提升自已的英语水平,并根据实际所需展开相应的锻炼和学习。在高校完善的人才培养模式基础下,基础英语与制浆造纸专业融合教学模板如图1 所示,具体可划分为四个不同的模块,通过对制浆造纸专
9、业岗位需求的分析与预测,获得教学内容与方法的侧重点。通过课程体系的模块化设置,构建更能满足岗位技能需求的课程体系。通过基础英语与制浆造纸专业融合教学内容的创新设计,完善教学方法并实施。通过对学生英语能力、岗位融合情况等方面的评估,获取最终教学成果,并根据成果进行分析,以便及时调整 7 专业岗位需求课程体系教学内容设计教学结果评价分析与预测模块化设置1.学生的学习1.基于岗位群1.岗位应用需求的课程资源场景模拟2.不同岗位英整合语知识与能力2.不同岗位的操练需求课程模块企业实地调不同岗位的结创建不同岗师生自主评价研、专业教师构与能力分位的应用情专家学者评测沟通、院校间析、课程模块景、模拟实训交流
10、对应性融合教学内容方法课程体系图1 基基础英语与制浆造纸专业融合教学模板1.2实施路径1.2.1专业岗位需求充分了解造纸行业相关岗位所需的能力与素养,是制浆造纸专业教学与英语教育融合的先行条件。制浆造纸工作中包含了多种专业工序,而如今专业技术的不断改革优化,对于不同的岗位也拥有不同的标准,岗位要求的英语应用水平与专业技能不再受限于一成不变的规则当中。应在对行业发展现状与前景的了解基础上,通过院校交流、校企沟通等来确定专业岗位需求,制定动态变化的教学方案,将岗位所需贯彻至教育工作中,避任园园:岗位技能需求下制浆造纸专业教学优化对策免教学与实践的脱离 8 1.2.2课程体系模块化制浆造纸专业课程教
11、学与英语教育的融合发展,不仅要在专业课程教学体系中充分体现英语翻译的重要性,还要结合课程规划、专家指导来确定英语能力与岗位需求的对照表,构建出一套高灵活、宽基础的融合课程体系。经过造纸行业专家、一线技术人员、课程专家以及学校骨干教师等人员的修改与一致同意后,全力推进课程体系的实施 9-1 0 1.2.3教学设计为提升融合教学效果,文章采用模拟应用方法、抽象的讲解方式、真实的实践体验和全方位的归纳总结 。首先,运用简单易懂的教学方式为学生提供英语课程知识,让学生对制浆造纸岗位和实际需求有大概认知;其次,通过参加岗位模拟来对帮助造纸专业学生熟悉岗位环境;再次,要抓住校企合作机会,充分利用企业资源,
12、开展实践活动,让学生学习新技术、新方法,同时对制浆造纸岗位英语水平需求和自身能力薄弱之处有足够了解;最后,通过分组教学模式将所学的理论知识与实践结合,让学生更好的去完善两者之间相融合的教学模式。具体见图2。模拟应用:基于不同岗位群的英语知识与能力的模拟应用1.分析英语知识与能力培养状态2.专业实训2.岗位融合度反馈演练教学方法实施157实践体验:基于校企合作、顶岗抽象讲解:将抽象知识结合实习,深入制浆造纸企业不同实际岗位环境进行讲解岗位,进行英语实践体验归纳总结:通过小组、集体讨论,归纳综合岗位群英语应用的能力需求图2 融合式教学模式流程教学效果1.2.4教学评价英语教育与制浆造纸专业课程融合
13、教学期间,需要将教学评价贯彻执行到教学过程中。首先,要进行课程文本层面的评价,对构建的融合教学课程体系、教学资源库开发等方面给出科学性的评估。其次也要对教学实施层面进行效果评价,对教学过程中技能示范的规范性、教学方法的合理性以及岗位模拟与实践的有效性等进行公开、公平、客观的评价。制浆造纸专业课程教师要作为评价负责人,同时邀请行业专家、企业一线员工等组建评价队伍,以不同岗位的需求对现有英语教学模式进行修订,结合反馈信息进一步优化与升级教学模式与课程体系。1582岗位技能需求下制浆造纸专业英语翻译教学问题岗位技能需求下的制浆造纸英语教学目标主要是培养出更多优秀的制浆造纸行业人才以及英语商贸人才,满
14、足企业用人需求和加快企业发展。在此背景下,传统的英语教学方式已不再适用,无法发挥应有教学效果,具体问题如图3。教学中存在的问题图3 岗位需求下制浆造纸英语翻译教学存在的问题2.1高校对制浆造纸专业英语认识度不高造纸行业从走进校园进行教学模式开始已经趋于成熟,然而英语课程虽然属于独立的一门课程,包含英语翻译、英语写作、商务英语等分类,但往往不在专业课程范畴内,只是辅助各专业课程的学习,与其他专业课程结合的目的也是提升学生的基础英语能力。很多情况下人们都对制浆造纸专业英语的认识度不高。在信息技术、网络技术飞速发展的今天,一些学校制浆造纸专业的英语教学仍然采用传统的教学方式与设备,没有充分应用信息技
15、术,这就导致学生学习与实践中制浆造纸专业和英语翻译不融合。2.2师资水平不够制浆造纸专业英语翻译教学涉及多学科知识,对教师的要求较高,要求他们不仅要有扎实的造纸专业知识和丰富的行业经验,同时还需要具备出色的英语水平。目前,我国双师型的教师非常缺乏,大多数高校的制浆造纸英语翻译专业教师是由造纸专业教师或者英语专业教师来担任教学。2.3制浆造纸专业学生的英语水平不够造纸专业英语翻译教学层次较多,各层次的教学目标和学生的基础水平也相差深远。以本科生为例,他们英语基础水平基本都较好,教学目标设定较高。而专科生的人学成绩总体偏低,英语知识水平相对较为薄弱,学习能力不强,对于他们来说,制浆造纸专业英语的学
16、习难度较大,自身英语水平尚且造纸科学与技术不足。即使同一所学校同一个专业中,学生之间的英语水平差异也是难以避免的。教师在授课时无法兼顾所有学生,开展分级教学的难度较大,无法保障既不放弃基础差的学生又不压制基础好的学生。2.4对相关专业英语重视度不够从院校角度看,院校要想学生能够顺利毕业,重点对造纸专业知识与技能进行考核,英语考核就会相对简单,这就会导致专业英语的重要性下降,导致学生产生只学好造纸专业技能就可以的错误认识。从专业角度分析,专业英语教学多为理论教学,内容对专业英语认识不足多为造纸专业知识英语翻译教学、专业单词的背诵学生的英语基础参差不齐等,大多都是乏味的,无法激发学生对造纸英语的学
17、习乐趣,只是为了通过考试、获得学分而上课学习。不重视专业英语的学习在这种教学模式环境下,对造纸专业英语的重视程度不足,要求不够严格,学生的学习动力也远远不教学模式落后够,从而造成专业课程英语教学效果不理想师资水平落后2.5教学模式落后及教材陈旧依然有很多高校采取传统的英语教学模式,以教师讲解为重心,学生的学习、练习为辅助,很难培养造纸专业学生超强的英语翻译、交流等能力。另外,制浆造纸专业的英语教材种类较少,内容更新缓慢,这也就很难达到制浆造纸专业对学生英语能力的要求。3英英语翻译与制浆造纸专业融合教学模式优化路径3.1明确目标制浆造纸专业英语并不是制浆造纸专业学科与英语学科范畴的简单叠加,需要
18、结合当下行业发展趋势与升级难点,以岗位需求为教学导向,以培养造纸专业学生英语翻译能力为教学目的,制定并完善教学目标,对于制浆造纸专业与英语知识关联性的教学应做到实时同步。在融合教学模式完善期间,及时了解企业岗位就职标准、能力需求等,构建出相关的教学体系并动态调整,以保障融合教学质量。3.2调整内容在融合教学期间,应加大对造纸专业英语的重视程度,将近年来国外英文版的制浆造纸专业教材中的部分内容添加进去,如先进造纸工艺、绿色生产技术、造纸助剂等方面教学内容,并准确、完整地翻译,补充造纸专业英语课程内容,并附有外文网站,满足学生的个性化学习需求 1 2 。专业英语教学内容的设计要兼顾专业性、实用性以
19、及趣味性,在造纸相关专利、实验报告等英语翻译教学中可配有相关第4 3 卷第1 期插图帮助理解,同时降低学习难度,增加学生的学习兴趣。结合岗位的不同,适当调整英语教学模式,如将影响力较强的造纸行业内期刊引人至英语教学中,采用“启发式”教学,让学生自学提升英语能力,对专业技术认知更加清楚。除此,国际板块中与制浆造纸相关的文章可让学生清楚了解现阶段制浆造纸专业发展局势,同时还可激发学生对制浆造纸专业英语学习的动力。3.3构建资源库较为专业的英语教学课程中也将英语知识作为主要教学内容,只有英语基础水平能力得到有效提升,才能使后续的学习开展更便捷。也正如此,英语与造纸相结合的相关知识资源库应不断进行更新
20、,使其更为完善。应充分应用信息技术,将造纸专业教学中的工艺、原理等内容都会以多媒体的方式展现出来,而多媒体教学方式可有效吸引学生的注意力,还可刺激学生的感官,,加强学生对专业知识的理解。构建学生课下练习的试题库、科技英语知识竞赛题库等,以丰富的自主测试材料激发学生的求知欲,跟踪学生平时学习进展或者进行强化训练,提高教学效果。3.4培养双师型教师双师型教师所具备的综合教学能力更加完善,是提升制浆造纸专业英语翻译教学质量的重要因素。对此,英语教师在闲暇时间或者课后主动去分析制浆造纸专业不同岗位的实际需求,确保自身也可融人到专业语言环境当中。制浆造纸专业教师则加强科技英语的学习,提升自身英语水平。在
21、深入了解制浆造纸专业后,可组建一支双师型教师团队,清楚了解造纸专业理论知识与造纸工艺环节,确保融合教育内容的整体规划 1 3 。学校为教师团队提供学习和培训的机会,组织教师到造纸企业进行商务英语相关工作的实践,聘请企业优秀讲师到学校开展讲座等,培养双师型教师。3.5多元化评价制浆造纸专业课程教学与英语翻译教学的融合,是一种实用性极强的教学方式,关键核心点应全力集中在学习能力评估上。可从平时成绩、技能考核成绩和期末考试成绩三部分进行造纸专业学生英语翻译能力的评估,具体三部分所占比要按照实际情况来进行配置【1 4-1 5 。可将制浆造纸专业英语词汇测试、大学英语四级考试等也作为评价体系的一部分,让
22、学生通过自身的努力来获取与未来造纸行业岗位息息相关的实践知识,形成良好的评价问题解决机制。任园园:岗位技能需求下制浆造纸专业教学优化对策才的培养提供借鉴参考文献1阮娅丽英语学科核心素养培育下制浆造纸专业英语教学建构研究 J造纸科学与技术,2 0 2 1,4 0(3):8 1.-8 3+9 0.2闫智峰。扩大就业视角下基础英语与造纸机械科技类教学的融合 J.造纸科学与技术,2 0 2 1,4 0(2):7 2-7 5.3谷文静。高职基础英语和制浆造纸专业的有效结合 J造纸科学与技术,2 0 2 1,4 0(2):8 0-8 2.4王靖涵以产学研为导向的英语翻译和制浆造纸专业融合发展研究 J.造纸
23、科学与技术,2 0 2 0,3 9(6):8 1-8 4.5张欣欣。制浆造纸英语的词汇特点及其翻译评制浆造纸专业英语 J中国造纸,2 0 2 0,3 9(7:1 0 3-1 0 4.6谢宇晖,宋凯。制浆造纸业英语的专业特色与教学改革一一评制浆造纸专业英语 J中国造纸,2 0 2 0,3 9(6):1 0 4.7邹蓉基于“互联网+教改”背景下制浆造纸专业英语教学模式改革与实践 J.造纸科学与技术,2 0 2 0,3 9(3):8 8-9 1.8李薇。高职基础英语和制浆造纸专业融合路径探索一评英汉造纸工业词汇J.中国造纸,2 0 2 0,3 9(5):1 0 7-1 0 8.9刘云航基于面向就业的
24、制浆造纸专业与基础英语有机融合研究 J造纸科学与技术,2 0 2 0,3 9(2):8 0-8 3.10 高成吉:产出导向法下造纸专业英语听说一体化教学与课程设置研究 J.造纸科学与技术,2 0 2 0,3 9(1):8 1-8 4.11雷宏友,基于就业视角的高校基础英语和制浆造纸专业融合的探索 J造纸科学与技术,2 0 1 9,3 8(6):7 7-8 0.12喻兰高职英语“基础+专业”教学模式探讨 J纸和造纸,2015,34(11):91-93.13朱国琴,制浆造纸领域商务英语英汉互译存在的问题与对策解析 J造纸科学与技术,2 0 2 1,4 0(4):8 4-8 6.14张楚昕特色专业背
25、景下造纸英语在教学中的发展与改革探索 J:造纸科学与技术,2 0 2 1,4 0(3):8 4-8 6.15李大艳,高勇,党睿,等制浆造纸专业英语的文本特征与教学 J造纸科学与技术,2 0 2 0,3 9(3):9 2-9 5.1594结论现阶段高校所使用的教学模式所存在的缺陷十分明显,对于学生跨语言交际人才培养的模式也存在着不足之处,甚至部分院校没有设置将制浆造纸专业与英语专业相结合。怎样培养能够更好、更快的去适应造纸企业英语商贸翻译工作的人才,一直是造纸相关专业教学工作的难点。本文对基于岗位技能需求的制浆造纸专业英语翻译教学的现状、问题等进行分析,对于教学方式、教学目标及评估发现并提出针对性优化方案。以此构建出实效性更强的教育体系,能够为我国制浆造纸产业跨语言交际人
©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100