1、完整word)综英翻译 Unit 8 1、 探照灯的光柱掠过漆黑的水面。 (finger across)Searchlights fingered across the black water. 2. 自从这座大厦发生了一起抢劫案之后,守夜人就更加小心了,他 每小时都 巡视一次。 (make one’s round)Since a robbery happened in this building, the night watchman has become more careful and make
2、s his rounds once every hour. 3. 虽然已经没有任何力量支持他了,他依然坚持自己的计划。 (prop up) He stuck to his plan, though there was nothing left to prop him up。 4。他被警方雇佣刺探恐怖分子的活动.(spy on) He is paid by the police to spy on the activities of the terrorists. 5。总有一天他们会接受这个残酷的现实(in time)的。 In time they will come
3、 to accept the harsh reality。 6.那个人的行为非常可疑。他假装睡觉,却不时窥探过往的行人。 (furtive) That man’s behaviour looks very suspicious. He is pretending to sleep, but now and then he steals a furtive glance at the passers-by。 7. 这个国家近几年发生的社会、经济变化如此彻底,使所有邻国相 形见绌.(dwarf) The social and economic changes that hav
4、e taken place in this country are so sweeping that it has dwarfed all its neighbors. 8。在拂晓前昏暗的光线中,我看到一个黑影挡在门口。(athwart) In the dim light of the daybreak, I saw a dark shape looming athwart the door. Unit 9 1、随着经济的发展,大量农民从乡村涌进城市打工。(flood) With the
5、 development of economy, large numbers of farmers flooded from the countryside into cities to seek a job。 2、他年纪虽小,但评委们一致认为他在本次国际钢琴比赛上的表现已经接近完美。(come close to) Young as he is, all judges share the opinion that his performance at the international piano competition has come close to perfecti
6、on. 3、也许是因为喝了烈性酒的关系,她在去伦敦的路上一直恍恍惚惚的。(in a daze) Perhaps because of the spirits she had drunk, she was in a daze all the way to London. 4. 在这个山区疗养所你会找到全国最好的气候(retreat) In this mountain retreat you can find the best climate in the country。 5. 他倚到座位上,浑身放松,细细体味那份舒适。(savor) He leaned b
7、ack into his seat and relaxed, savoring the comfort.6.让这对年轻夫妇引以为荣的是他们的孩子3岁就能背诗了.(recite … from memory) What makes this young couple proud is that their child could recite poems from memory at the age of three. 7. 他当众重复了他私下说过的话。(in public) He repeated in public what he had said in priva
8、te。 8.建立一个充满生机和爱意的家庭需要全家人的共同努力。(vibrant with) A family vibrant with life and love is to be built with the joint efforts of all its members. Unit10 1. 政府承诺将不遗余力地支持我们的环保项目。 (spare no effort) The government promises that it will spare no effort to support our env
9、ironmental protection projects. 2. 她来之前对中国的历史、地理和文化一无所知。 (have no knowledge of) She had no knowledge of Chinese history, geography and culture before she came to China. 3. 幼儿园里燃气的大火危及23个孩子的生命。 (endanger) The fire that broke out in the kindergarten endangered 23 children’s lives. 4. 我们竭力把他从那个
10、话题上扯开,因为我们知道他会泄露机密。(head) We tried our best to head him off the topic, because we knew he would reveal confidential information。 5. 演讲人洪亮的声音在大厅里回荡。(echo) The sonorous voice of the speaker is echoing around the hall. 6. 勤勉和忠诚有时可以弥补能力不足。(compensate for) Industry and loyalty sometimes compensa
11、te for the lack of ability。 7. 就我所知,他是从激烈的竞争中挣脱出来的少数人之一。 (rat race) As far as I know, he was one of the few people who got out of the rat race。 8。 他留下了一些士兵来清除敌人的最后阵地。 (clean up) He left a few men behind to clean up the last of the enemy positions。 Unit 11 1。 我整个上午的工作都由于那件不幸之事而陷于停顿
12、out of gear) My whole morning's work has been put out of gear by that mishap. 2. 他躲在树丛中终于甩掉了追赶的人。(fling off) By hiding himself among the bushes, he at last flung off his pursuers. 3. 我们应该尽力消除制度中不公平的东西。(wipe out) We must make every effort to wipe out the injustice in the system。 4. 士兵们
13、坚守在那个孤立无援的阵地上直到援兵到来.(hold on to) The soldiers held on to that isolated position until reinforcements arrived. 5. 在所有的事实面前他不得不承认偷了那份绝密文件。(compel) In front of all the facts, he was compelled to admit that he had stolen that confidential document。 6. 他不会说英语这使他在参加国际会议的时候处于不利地位.(at a disadva
14、ntages) His inability to speak English puts him at a disadvantage when he attends international conferences。 7。 这个地方几英里内都看不到人这使我感到十分孤独。 (in sight) Here there was no one in sight for miles, which made me feel very lonely. 8. 1945年5月初即使是希特勒最狂热的支持者也都明白“千年帝国”是注定要毁灭的。 (doom) At the beginning of
15、 May 1945, it was clear even to the most zealous of Hitler’s followers that his “Thousand-Year Reich" was doomed. Unit 12 1。 这部电影讲的是一个上了年纪的女人和一个与她交朋友的年轻护士的故事。 (befriend) The film is about an elderly lady and a young nurse who befriended her。 2. 在家庭这个社会细胞中作为母
16、亲和妻子妇女充当默默无闻却很重要的角色。(play a role) In a family, a cell of society, women as mother and wife play an unregarded but important role。 3. 经历了多次荣枯盛衰、历史变迁它现在是一个充满生机和活力的城市。(vibrant) Having experienced many changes of history, many rises and falls of fortune, it is at present a city vibrant with li
17、fe and energy。 4. 当地的俱乐部已被降级编入乙级队。 (be relegated to) The local club has been relegated to the second division. 5。 董事会正在调查总经理是否有严重违背职业操守的行为。(be guilty of) The board is investigating whether the general manager has been guilty of serious professional misconduct。 6。 我们不能以现代的观点去解释他的话而应理解他作为一
18、个作家的时代局限性。 (in...light) We can not interpret his words in a modern light, but must understand the limitations imposed on him by the time in which he wrote. 7. 尽管这证据是我们不得不承认的事实陪审团仍然宣判他没有犯诈骗罪。(close one’s eyes to) The jury pronounced him innocent of fraud, though the evidence against him is a
19、fact to which we can not close our eyes。 8. 泰坦尼克号的悲剧不会在现代社会上演。船上的电脑能够自动改变航线更不用说提前发现冰山了。 (let alone) The tragedy of the Titanic can never occur in modern society。 The shipboard computer can automatically alter the course, let alone discover an iceberg in advance.
20、 Unit 13 1. 尼日利亚的石油工业饱受腐败困扰。其结果是油价上涨,人权遭到践踏。(be beset with) Nigeria's oil industry is beset with corruption, the result is higher oil prices and human rights abuses. 2. 我们非常清楚所面临的挑战有多严重、多巨大。(under no illusions) Weare under no illusions about the seriousness and the greatness of the chal
21、lenge. 3. 即使你拒绝我们的建议,我也想对你的无知谈谈看法.(in regard to) Even if you reject our suggestion, I still want to say something in regard to your ignorance. 4. 我们注意到他的诗句如何打动了她的心。(go home to sb's heart) We have noticed how his poem went home to her heart. 5. 如果这个世界上都是坦白正直的人,我们就能避免许多无休止的争论!(refrain fro
22、m) If the world were populated with all upright men, we would be able to refrain from many ceaseless arguments. 6. 不要奢望迅速完事,因为想要快点完成任务,就不可能把事情做得很彻底。(be desirous of) Do not be desirous of having things done quickly. Desire to have things done quickly prevents their being done thoroughly。 7
23、 守在大钟附近的士兵是不会被诱离他的哨位的。(decoy) The guard near the big clock cannot be decoyed away from his post。 8。 每天按时散步也许是延长老年人生命的最可行的运动方式之一。(prolong) Taking a regular walk every day is probably one of the most feasible forms of exercise to prolong life for the elderly。
24、 Unit 14 1。 国会有责任确保在诉诸武力之前已经用尽所有的和平手段。(resort to) Congress has the responsibility to ensure that all peaceful options are exhausted before resorting to war。 2。 我们10点钟下班由夜班接手。(take over) We stop work at 10 o'clock, and then the night shift takes over. 3。 我十分天真地把信息给了他没想到他会用它来图谋私利.(in all
25、 innocence) I gave him the information in all innocence without realizing he would use it for his personal gain。 4. 他不用服国家兵役因为他从事的是免于征兵的职业. (exempt from) He was exempt from national service because he was in a reserved occupation. 5。 他感到莫名奇妙的不安。(account for) He was seized with a restlessnes
26、s he could not account for。 6. 那样的房子我都租不起更不用说买了。 (let alone) I can’t afford to rent a house like that, let alone buy it. 7。 她属于那类关于我行我素的人。(be accustomed to) She belongs to that kind of people who are accustomed to having their own way. 8。 他在尘世间所拥有的财产总共不过随身衣物而已。(amount to) His total worldly possessions amounted to the clothes he stood up in。






