ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:11 ,大小:79.50KB ,
资源ID:2242364      下载积分:8 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/2242364.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(畜牧兽医专业英语十篇课文翻译.doc)为本站上传会员【a199****6536】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

畜牧兽医专业英语十篇课文翻译.doc

1、 畜牧兽医专业英语十篇课文翻译 Lesson 1 skeleton The skeleton is the basic framework of the animal. It gives it shape and size.The skeleton carries and supports the weight of the body . It protects so

2、me organs from external damage ,e.g.ribs ribs protect the heart and lungs and skull protects the allow the animal to move. The bones contain reserves of some elements which the animal can mobilize when they are needed by the body(1) 动物骨架的基本框架。它给出了它的形状和尺寸。骨架进行和支持身体的重量。它可以保护从外部损伤某些器官,egribs肋骨保护心脏和肺部,

3、骷髅保护动物移动。骨骼含有的一些元素储备的动物时,可以调动他们所需要的身体(1) The skeleton develops in the unborn animal from cartilage which hardens as chemical salts are deposited in it. 骨架在未出生的动物从化学盐沉积在软骨硬化的发展。 In the aged animal the amount of mineral of in the bone increases. This makes the bones brittle. Bones grow in both leng

4、th and thickness. The bones of the skeleton do not develop at the same rate in the growing animal (2) . The skull and hind limbs of a new-born lamb form a high percentage of the skeleton but this decreases as the lamb grows. Hind limbs develop faster than fore limbs. 在老年动物矿物在骨的增加的量。这使得骨骼脆性。骨骼的生长在长度

5、和厚度。骨头的骨架不以同样的速度在不断增长的动物(2)发展。一个新出生的羊羔头骨和后肢形成一个高比例的骨架,但降低的羔羊生长。后肢比前肢发展得更快。 Animal breeders by careful selection can changes produce and size of the skeleton and thus the animal(3). Sometimes the changes produce weakness in the skeleton . Very long pigs can suffer from back troubles. Movement depen

6、ds on the joints between the bones to move under muscle actiong. Joints fall into there categories. 通过仔细选择的动物育种者可以改变产生和大小的骨架,因此,动物(3)。有时变化产生的骨架疲软。很长的猪可能遭受从背面的麻烦。  运动依赖于关节之间的骨头下肌肉actiong移动。接头分为有类别。 Sliding joints; Hinged joints; Ball-and-socket joints. Sliding joints. In there joints the two bo

7、ne ends that form the joints are smooth and slightly curved. They are able to slide over each other allowing movement . The bones are held together by ligaments attached to the outer membrane of the two bones. 滑动关节;  铰接接头;  球窝关节。  滑动关节。在那里关节,形成关节的骨端光滑,稍弯曲。他们是能滑过对方让运动。外膜的两块骨头的韧带附着的骨头是一起举行的。 Hing

8、ed joints. The bones forming the joint have enlarged surface areas that key into each other (4). This forms strong joint,but limits movement in the joint to one plane. 铰链关节。其他(4)扩大了表面积,关键的骨骼形成的联合。这就形成了强强联合,但将联合限制在一个平面上。 Ball-and-socket joints. There very strong joints have large surface areas of c

9、ontact which spreads the weight put on the joint. Movement is limited (rotary with some sideways movement). 球窝关节。有很强的关节表面的接触面积大,其传播的重量放在联合。运动是有限的(旋转与一些侧身运动)。 The joints of the skeleton need oiling to reduce wear. Where the bones meet,they are covered with a pack of cartilage which acts as a shock 

10、absorber and provides a wear-resistant surface. Over the cartilage is a membrane which produces a fluid to lubricate the joint. 骨骼关节需要上油,以减少磨损。倘骨头满足,它们覆盖软骨它作为一个减振器,并提供了一个耐磨的表面与一包。超过产生的流体润滑关节软骨是一种膜。 Movement in joints is caused by the contraction and expansion of muscles associated with that joint.

11、 在关节中的运动是由与该关节相关联的肌肉的收缩和膨胀。 Lesson 2 muscle    Muscle cells,like neurons,con be excited chemically,electrically,and mechanically to produce an action potential that is transmitted along their cell membrane. They contain contraction proteins and,unlike neurons, they have a contractile mechanism 

12、that is activated by the action potential. 肌肉细胞,如神经元,浓度被激发化学,电和机械地产生沿其细胞膜上的动作电位被发送。它们包含收缩蛋白和不同于神经元,它们有一个收缩的机制被激活的动作电位。 Muscle is generally divided into 3 types, skeletal,cardiac,and smooth,although smooth muscle is not a homogeneous single category.Skeletal muscle comprises the great mass of the s

13、omatic musculature. It has well-developed cross-striations,does not normally in the absence of nervous stimulation,lacks anatomic and functional connections between individual muscle fibers,and is generally under voluntary control(1).Cardiac muscle also has cross-striations,but it is functionally sy

14、ncytial in character and contracts rhythmically in the absence of external innervation owing to the presence in the myocardium of pacemaker cells that discharge spontaneously. Smooth muscle lacks cross-striations. The type found in most hollow viscera is functionally syncytial in character and conta

15、ins pacemakers that discharge irregularly. The type found in the eye and in some other locations is not spontaneously active and resembles skeletal muscle. There are contractile proteins similar to those in muscle in many other cells,and it appears that these proteins are responsible for cell motili

16、ty,mitosis,and the movement of various components within cell. 肌肉一般分为3种类型,骨骼肌,心肌,光滑,虽然不是一个均一的单category.Skeletal肌肉包括躯体肌肉组织带来了大量的平滑肌。它有发达的交叉条纹,一般不会在紧张刺激的情况下,缺乏单个肌纤维的解剖和功能之间的连接,一般在自愿的控制(1)。心脏肌肉也有横条纹,但它是功能合胞在有节奏的性格和合同在没有外部支配,因为在心肌起搏细胞放电自发的存在。平滑肌缺乏交叉条纹。最空腔脏器中发现的类型是在性质和功能合胞体,不规则的心脏起搏器放电。发现的眼睛,在其他一些地方的类型是

17、不自发活动的,类似于骨骼肌。有类似的那些肌肉在许多其他细胞中的收缩蛋白,它出现这些蛋白是负责细胞的运动性,有丝分裂和细胞内的各种组件的移动。 Lesson  3  The circulatory system is the transport system that supplies O? and substances absorbed from the gastrointestinal tract to the tissues,returns CO2 to the lungs and other products of metabolism to the kidneys,functi

18、ons in the regulation of body temperature,and distributes hormones and other agents that regulate cell function. The blood, the carrier of these substances,is pumped through a closed system of blood vessels by the heart,which in mammals is really 2 pumps in series with each other(1).From the left ve

19、ntricle ,blood is pumped through the arteries and arterioles to the capillaries,where the blood equilibrates with the interstitial fluid.The capillaries drain throuth venules into the veine and back to the right atrium.This is the major(systemic) circulation. From the right atrium, blood folws to th

20、e right ventricle , which pumps it through the vessels of the lungs---the lesser(pulmonary) cirulation---and the left atrium to the left ventricle(2).In the pulmonary capillaries,the blood another system of closed vessels,the O2 and CO2 in the alveolar air.Some tissue fluids enother system of closed

21、 vessels,the lymphatics,which drain lymph via the thoracic duct and the right lymphatic duct into the venous system(the lymphatic circulation).The cirulation is controlled by multiple regulatory systems that function in general to maintain adequate capillary blood flow---when possible,in all organs,

22、 but particularly in the heart and brain.  循环系统是运输系统,提供Ø和组织的胃肠道吸收的物质,返回CO2的肺部和其他代谢产物对肾脏,在体温调节功能,并分发激素和其他药物调节细胞的功能。的血液,这些物质的载体,被泵送通过一个封闭的血管系统的心脏,它在哺乳动物中是真的彼此(1)串联的2个泵。从左心室,血液被泵送通过的动脉和小动脉的毛细血管,血液与间质流体。毛细血管漏极穿透式平衡静脉到的veine和回右atrium.This是主要循环(全身性)的。从到右心室,右心房,血液folws,泵的肺部血管---较小(肺)cirulation---左心房,左心室(2

23、在肺毛细血管中,血液中的另一个系统的密闭容器中,O2和CO2的的肺泡air.Some组织液封闭血管,淋巴管,淋巴结经胸导管和右淋巴管进入静脉系统(淋巴循环排出enother系统) 。cirulation多个管理系统,功能一般,以维持足够的毛细血管血流量控制---在可能的情况下,在所有器官中,特别是在心脏和大脑。 Lesson 4 metabolism  The endocrine system,like the nervous system,adjusts and correlates the activities of the various body systems,makin

24、g them appropriate to the changing demands of the external body systems,making them appropriate to the external and internal environment(1). Endocrine integration is brought about by hormones,chemical messengers produced by ductless glands than are transported in the circulation to target cells,wher

25、e they regulate the metabolic processes(2). The term metabolism ,meaning literally ' change ',is used to refer to all the chemical and energy transformations that occur in the body. 如神经系统,内分泌系统,调节和身体各个系统相关活动,使他们适当的外部机构系统不断变化的需求,使他们适当的外部和内部环境(1)。内分泌一体化所带来的激素,无管腺体比所产生的化学信使在循环中被运送到靶细胞,它们调节的代谢过程(2)的地方。

26、的长期代谢,字面意思“变”,是用来指所有的化学品和能源的转换发生在身体。 The animal organism oxidizes carbohydrates,proteins,and fats,producing principally CO2,H2O,and the energy necessary for life processes.CO2,H2O and energy are also produced when food is burned outside the body.However ,in the body,oxidation is not a onestep ,semi

27、explosive reaction but a complex , slow,stepwise process called catabolism, which liberates energy in small, usable amounts. Energy can be stored in the body in the from of special energy-rich phosphate compounds and in the form of proteins,fats,and complex carbohydrates synthesized from simpler mol

28、ecules .formation of these substances by processes that take up rather than liberate energy is called anabolism. 对动物有机体的碳水化合物,蛋白质和脂肪的氧化,生产主要CO2,H2O,和必要的能量,对生命processes.CO2,H2O和能量也烧以外的body.However食物时,在体内产生,氧化是不一个一步,semiexplosive的反应,而是一个复杂的,缓慢的,渐进的过程叫分解代谢,释放出的能量小,可用金额。能量可以被存储在身体在从特别富含能量的磷酸盐化合物和从更简单的分

29、子合成的蛋白质,脂肪,和复杂的碳水化合物的形式形成这些物质的进程所占用,而不是解放的能量被称为合成代谢。 Lesson 5 the gonads Modern genetics and experimental embryology make it clear that,in many species,the multiple difference between the male and the female depend primarily on a single chromosome (the Y chromosome) and a single pair of endocrin

30、e structures the testes in the male and the ovaries in the female. The differentiation of the primitive gonads into testes or ovaries in utero is genetically determined in domestic animals,but the formation of male genitalia depends upon the presence of a functional ,secreting testis.there is eviden

31、ce that male sexual behavior and,in some species,the male pattern of gonadotropin secretion are due to the action of male hormones on the brain in early development. After birth, the gonads remain quiescent until puberty,when they are activated by gonadotropins from the anterior pituitary. Hormones 

32、secreted by the gonads at this time cause the appearance of features typical of the adult male or female and the onset of the sexual cycle in the female.in males,the gonads remain more or less active from puberty onward. 现代遗传学和实验胚胎学,清楚地表明,在许多物种中,多的男性和女性,主要取决于一个单一的染色体(Y染色体)和一对内分泌结构在男性的睾丸和卵巢的区别的女性。在家

33、养动物的原始性腺为睾丸或卵巢在子宫内的分化是由基因决定的,而是男性生殖器的形成取决于的功能,分泌testis.there的存在的证据表明,男性的性行为,在一些物种中,促性腺激素分泌的男性由于雄性激素对大脑处于早期开发阶段的行动。出生后,保持静止,直到青春期,当它们被激活由垂体前叶的促性腺激素性腺。在这个时候的性腺分泌的激素会导致出现的成年男性或女性的典型特征和发病的female.in男性的性周期,性腺仍然或多或少从青春期开始。 In both sexes,the gonads have a dual function:the production of germ cells(gametoge

34、nesis) and the secretion of sex hormones. The androgens are the steroid sex hormones that are masculinizing in their action;the estrogens are those that are feminizing. Both types of hormones are normally secreted in both sexes.The testes secrete large amounts of androgens, principally testosterone 

35、but they also secrete small amounts of estrogens. The ovaries secrete large amounts of estrogens and small amounts of androgens . Androgens and, probably ,small amounts of estrogens are secreted from the adrenal cortex in both sexes. The ovaries also secrete progesterons,a steroid that has special 

36、funtctions in preparing the uterus for pregnancy. During pregnancy,the ovaries secrete the peptide hormone relaxin,which loosens the ligaments of the pubic symphysis and softens the cervix , facilitating delivery of the fetus. In both sexes,the gonads also secrete inhibin , a polypeptide that inhibi

37、n FSH secretion. 男性和女性的性腺具有双重功能:生产的生殖细胞(配子)和性激素分泌。雄激素是性激素在他们的行动是男性化的,雌激素是那些女性化。激素这两种类型,通常在两个sexes.The睾丸分泌大量的雄激素,主要是睾酮分泌的,但它们也分泌少量雌激素,孕激素。卵巢分泌大量的雌激素和雄激素的少量。雄激素,少量的雌激素,可能是在男女两性的肾上腺皮质分泌的。的卵巢也分泌progesterons的,一种类固醇,具有特殊funtctions在准备怀孕的子宫。在怀孕期间,卵巢分泌的肽类激素松弛,耻骨联合韧带放松和软化宫颈,促进胎儿的交付。 ,男性和女性的性腺分泌抑制素,抑制FSH分泌的多肽

38、    The secretory and gametogenic functions of the gonads are both dependent upon the secretion of the anterior pituitary gonadotropins,FSH,and LH. The sex hormones and inhibin feed back to inhibit gonadotropin secretion. In males,gonadotropin secretion is noncyclic; but in postpuberal females an 

39、orderly,sequential secretion of gonadotropins is necessary for the occurrence of estrous cycle, pregnancy , and lactation. 性腺功能的分泌和gametogenic都取决于垂体前叶促性腺激素,FSH和LH的分泌。抑制促性腺激素分泌的性激素和抑制饲料。在男性,促性腺激素分泌非循环但在postpuberal女性分泌的促性腺激素一个有序的,连续的动情周期,妊娠和哺乳期的发生是必要的。 lesson 6 The gastrointestinal system is the 

40、portal through which nutritive substances,vitamins,minerals and fluids enter the body.Proteins,fats,and complex carbohydrates are broken down into absorbable units(digested),principally in the small intestine.The products of digestion and the vitamins,minerals ,and water cross the mucosa and enter t

41、he lymph or the blood(absorption). 胃肠道系统的门户网站,通过它的营养物质,维生素,矿物质和流体进入的body.Proteins,脂肪和复杂的碳水化合物被分解成可吸收的单位(消化),主要是在消化的的小intestine.The产品和维生素,矿物质,和水穿过粘膜和输入淋巴或血液(吸收)。 Digestion of the major foodstuffs is an orderly process involving the action large number of digestive enzymes.Some of there enzymes are 

42、found in the secrtions of the salivary glands,the stomach,and the exocrine portion of the pancreas.Other enzymes are found in the luminal membranes and the cytoplasm of the cells that line the small intestine.The action of the enzymes is aided by the hydrochloric acid secreted by the stomach and the

43、 bile secreted by the liver. 消化的主要食品是一个有序的过程,涉及大量的有酶存在于唾液腺,胃,和外分泌部的pancreas.Other酶的secrtions的的消化enzymes.Some的行动被发现的腔膜和该行的辅助酶的的小intestine.The行动由盐酸,由胃和由肝脏分泌的胆汁分泌的细胞的细胞质中。 The mucosal cells in the small intestine have a brush border made up of numerous microvilli lining their apical surface.This bord

44、er is rich in enzymes.It islined on its luminal side by a layer that is rich in neutral and amino sugars,the glycocalyx(1).The membranes of the mucosal cells contain glycoprotein enzymes that hydrolyze carbohydrates and peptides,and the glycocalyx is made up in part of the carbohydrate portions of t

45、hese glycoproteins that extend into the intestinal lumen(2).Next to the brush border and glycocalyx is a 100 or 400υm unstirred water layer(UWL) similar to the UWL to other biologic membranes.Solutes must diffuse across the UWL to mucosal cells. The mucous coat overlying the cells also constitutes a

46、 significant barrier to diffusion. 在小肠的粘膜细胞有无数的微绒毛衬他们的心尖surface.This边界由刷子边界是富含enzymes.It islined丰富的中性糖和氨基糖,糖萼(1层是由在其管腔侧)。粘膜细胞的膜含有糖蛋白的酶水解的碳水化合物和肽,糖萼在肠腔中(2)延伸到这些糖蛋白的碳水化合物部分的一部分。往下的刷状缘和蛋白质复合物是100或400υm搅拌的水层(UWL)类似UWL其他生物membranes.Solutes的必须通过UWL黏膜细胞扩散。粘膜的外衣上覆的细胞也构成了重大障碍扩散。 Substances pass from the ly

47、mph of the gastrointestinal to the extracellular fluid and thence to the lymph and blood by diffusion, facilitated diffusion, solvent drag,active transport,secondary active transport(coupled transport),and endocytosis.Most substances must pass from the intestinal lumen into the mucosal cells and the

48、n out of the mucosal cells to the extracellular fluid,and the processes responsible for movement across the luminal cell membrane are often quite different from those responsible for movement across the basal and lsteral cell membranes to the extracellular fluid.  物质传递从淋巴结的胃肠道的细胞外液,并从那里通过扩散的淋巴结和血液,

49、促进扩散,溶剂拖动,主动运输,次级主动运输(加上运输),和endocytosis.Most物质必须通过从肠腔黏膜细胞,然后黏膜细胞的细胞外液,并负责整个管腔细胞膜的运动的过程往往是完全不同的运动整个基础和lsteral的细胞膜,细胞外液的负责。 lesson 7 The respiratory system is made up of the gas-exchanging organs(the lungs and respiratory passages) and a pump that ventilates the lungs.The pump consists of the che

50、st wall,the respiratory muscles,which increase and decrease the size of the thoracic cavity;the centers in the brain that control the muscles ;and the tracts and nerves that connect the brain to the muscles. 呼吸系统的气体交换的器官(肺和呼吸道)和,通风的lungs.The的泵的泵由胸壁,呼吸肌,从而增加和减少的胸腔的大小;中心在大脑中控制肌肉和的大片和神经连接大脑到肌肉。 Respi

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服