1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,#,Unit 1 Lesson 1,May I go to Beijing?,Our capital Beijing is a beautiful scenery.It has very old and famous buildings.Such as the longest wall in the world the Great Wall,TianAnMens Square,Place Museum,the summer Place and Temple of Heaven and so on.It has
2、 many parks here,too.Such as Xiangshan Park and Beihai Park.They are beautiful,too.Welcome to Beijing.Enjoy yourself.,The Imperial Palace,The Imperial Palace,also known as the Forbidden City,is located in the center of Beijing City,1 km north from the Tiananmen Square,right opposite the south gate o
3、f Jingshan Mountain.Outside the Imperial Palace lies a moat,on the inner side of which theres the city wall whose perimeter is 3 km with a height of nearly 10 meters.The wall has one gate on each side:the Meridian Gate to the south,the Shenwu Gate to the north,the Donghua Gate to the east and the Xi
4、hua Gate to the west;besides,therere four exquisitely carved unique turrets standing at each corner of the wall.,1.,故宫,故宫又名紫禁城,位于北京市中心、天安门广场北,1km,,景山南门对面。故宫外围是一条护城河,河内是周长,3km,、高近,10,米的城墙,城墙四面都有门,南有午门,北有神武门,东有东华门,西有西华门;城墙四角还耸立着,4,座角楼,造型别致,玲珑剔透。,2.The Temple of Heaven,Located in southern Beijing City,
5、the Temple of Heaven is the place where the emperors of Ming and Qing Dynasties worshiped Heaven and prayed for bumper crops.The Temple of Heaven is comprised of the Circular Mound Altar and the Hall of Prayer for Good Harvests,and therere two walls,the inner one and the outer one,surrounding the Te
6、mple of Heaven.With north wall being circular and the south one square as it intersects with the east and west walls at right angles,theyre given the name“the Heaven and Earth Walls”,representing Heaven and Earth,for in ancient China,people believed that Heaven was round and Earth was square.,2.,天坛公
7、园,天坛位于北京城南端,是明清两代皇帝祭祀天地之神和祈祷五谷丰收的地方。天坛包括圜丘和祈谷二坛,围墙分内外两层,呈回字形。北围墙为弧圆形,南围墙与东西墙成直角相交,为方形。这种南方北圆,通称“天地墙”,象征古代“天圆地方”之说。,3.The Ming Tombs,Situated at the south foot of the Tianshou Mountain in Changping District which is about 50 km away from the city center,the Ming Tombs are the graves of the 13 emperor
8、s of Ming Dynasty after the capital of Ming Dynasty was moved from Nanjing to Beijing.Its a unified entirety composed by 13 independent tombs.Every tomb was built in the front of a mountain,but their sizes are quite different from each other.Theres at least a distance of 0.5 km and 8 km at most betw
9、een each two tombs.,明十三陵,明十三陵是明朝迁都北京后,13,位皇帝的墓葬群,位于昌平区天寿山南麓,距市区约,50km,。明十三陵由,13,个独立的陵墓组成为一个统一的整体。每座陵墓分别建于一座山前,陵墓规格大同小异,陵与陵之间少至,0.5km,,多至,8km,。已开放的景点有长陵、定陵、昭陵和神道(神路)。,4.The Fragrant Hill Park,The Fragrant Hill Park is located in western suburbs of Beijing.The main peak is commonly known as“devilishly
10、 hard to achieve”with a altitude of 557 meters.The maple leaves in Fragrant Hill is known at home and abroad.In 1986,it was rated as one view of the“Sixteen Sights of New Beijing”,and became the most charming autumn scenery in Beijing.In late autumn(from the middle of October to the middle of November),millions of the visitors gather in the Fragrant Hill to appreciate the autumn scenery.,香山公园位于北京西郊,景区内主峰香炉峰俗称“鬼见愁”,海拔,557m,。香山红叶驰名中外,,1986,年就被评为“新北京十六景”之一,成为京城最浓的秋色,每到深秋时节(,10,月中旬至,11,月中旬),数以万计的中外游客齐聚香山,共赏秋色。,






