ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:21 ,大小:521.50KB ,
资源ID:12620630      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/12620630.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(外事接待的一般礼仪5.ppt)为本站上传会员【精****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

外事接待的一般礼仪5.ppt

1、Haga clic para cambiar el estilo de ttulo,Haga clic para modificar el estilo de texto del patrn,Segundo nivel,Tercer nivel,Cuarto nivel,Quinto nivel,*,外事接待的一般礼仪5,接待礼仪,接待礼仪在对外交往中指外事人员在接待工作中应遵守的礼仪规范。,礼宾意识,主随客便,礼宾规格,所谓礼宾规格,具体是指接待人员在接待活动中对礼宾接待对象的一系列的具体的规定,即在外事接待的具体过程中所必须遵守的、已被先期正式规定的具体要求或衡量优劣的具体标准。,掌握原则

2、服从外交;身份对等;,一律平等;有所区别。,来宾分类:VVIP、VIP、IP、SP、CP,熟悉特征:简约性、规范性、差异性,常规内容:费用、规模、身份,操作方式:执行明文规定;实施常规做法;,遵照对等做法;比照他方成例。,礼宾次序,礼宾次序,是指国际交往中对出席活动的国家、团体、各国人士的位次按某些规则和惯例进行排列的次序。,按身份与职务的高低排列,;,按字母顺序排列,;,H:外事08奥运会出场次序.doc,按通知代表团组成的日期先后排列,(,东道国对同等身份的代表团,按派遣团组成的日期排列;或按代表团抵达活动地点的时间先后排列;或按派遣国通知代表团参加活动的答复时间先后排列。,),。,外事

3、接待,坚持原则;兼顾差异。,接待内容:接待形式;接待日程;,经费预算;安保宣传;,人员分工。,升挂国旗,国旗的标准尺寸,国旗尺寸分,6,种规格(单位,MM):,1,号,,28801920,;,2,号,,24001600,;,3,号,,19201280,;,4,号,,1440960,;,5,号,,960640,;,6,号,,660440,;,升挂国旗的规定,外国驻我国的使领馆和其他外交代表机构,及其主要负责人的寓邸与乘用的交通工具。,外国的国家元首,政府首脑、副首脑、议长、副议长、外交部长、国防部长、总司令或总参谋长,率领政府代表团的正部长,国家元首或政府首脑派遣的特使,以其公职身份正式来华访问

4、之际所举行的重要活动。,国际条约和重要协定的签字仪式。,国际会议,文化、体育活动,展览会,博览会等的举行场所。,民间团体所举行的双边和多边交往中的重大庆祝活动。,外国政府经援项目以及大型三资企业的重要仪式,重大庆祝活动。,外商投资企业,外国其他的常驻中国机构。,在一般情况下,只有与我国正式建立外交关系的国家的国旗,方能在我国境内的室外或公共场所按规定升挂。若有特殊原因需要升挂未建交国国旗,须事先经过省、市、自治区人民政府外事办公室批准。在任何时候,均不得升挂伪“中华民国”的旗帜。,升挂国旗的限制,在我国升挂的外国国旗,必须规格标准,国案正确,色彩鲜艳,完好无损,为正确而合法的外国国旗。,除外国

5、驻华的使领馆和其他外交代表机构之外,在我国境内凡升挂外国国旗时,一律应同时升挂中国国旗。,在中国境内,凡同时升挂多国国旗时,必须同时升挂中国国旗。,外国公民在中国境内平日不得在室外和公共场所升挂国籍国国旗。唯有其国籍国国庆日可以例外,但届时必须同时升挂中国国旗。,在中国境内,中国国旗与多国国旗并列升挂时,中国国旗应处于荣誉地位。外国驻华机构、外商投资企业、外国公民在同时升挂中国和外国国旗时,必须将中国国旗置于上首或中心位置。外商投资企业同时升挂中国国旗和企业旗时,必须把中国国旗置于中心、较高或者突出的位置。,中国国旗与外国国旗并挂时,各国国旗均应按本国规定的比例制作,尽量做到其面积大体相等。,

6、多国国旗并列升挂时,旗杆高度应该统一。在同一旗杆上,不能升挂两国的国旗。,中外国旗的排序,双边排列:以国旗自身面向为准,以右侧为上位。,多边排列:我国国旗处于荣誉位置。,会晤合影,*,会晤形式:,双边与多边;,会见、接见、晋见,(拜会),。,*,正式介绍:,1)介绍自己(先递名片,时间简短,内容真实,形式正规),2)介绍他人(先主后宾,尊者居后,女士居后),3)介绍集体(少数服从多数,先主后宾,尊者优先),会晤合影,*,名片的使用,制作有忌;,递送有序;,接受,有礼,;,有来有往;,认真收存。,会晤合影,*,会晤座次排列,相对式:面门为上;进门后动态的以右为上;,并列式:就座后静态的以右为上,

7、以远为上;,居中式:居中为上,谈判签字,涉外谈判地点的选择:,1)主座谈判,2)客座谈判,3)主客座谈判,4)第三地谈判,涉外谈判座次的安排:,1)双边谈判,2)多边谈判,谈判签字,涉外谈判中的表现:,1)讲究打扮;,2)保持风度;,3)礼待对方。,签字仪式中的座次安排:,1)并列式,2)相对式,3)主席式,翻译陪同,外事译员的素质:,站稳立场、掌握政策、熟悉业务、严守纪律,我们不准备向中东地区出售什么武器。,We are not prepared to sell any weapons to the Middle East.,We are not prepared to sell many weapons to the Middle East.,翻译陪同,外事陪同的素质:,谨慎从事、服从领导、少说多听、计划周全、注意保密、距离适度。,饮食食宿,用餐位次排列:,中餐桌次排列:以右为上;内侧为上;居中为上,中餐席次排列:好事成双;各桌同向;面门为上;主宾居右,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服