1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,微课参赛作品,庄浪四中,赵 军 鹏,第1页,文言文翻译方法,主讲人:赵军鹏,庄浪四中,第2页,学习目标,1,、掌握文言文阅读正确步骤。,2,、学习文言文翻译“五字诀”。,第3页,文言文“三读法”,1,、初读,正其音。,2,、解读,明其意。,3,、精读,悟其情。,第4页,达:,翻译出当代文表意要明确,语言,要流畅。,雅:,把原文内容、形式以及格调准确,地表示 出来。,文言文翻译三标准,信:,忠实于原文内容,力争字字落实,第5页,用当代汉语词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。,文言文翻
2、译基本方法,直译为主,第6页,依据语句意思进行翻译,做到尽可能符合原文意义,语句尽可能照料原文词义。,意译为辅,第7页,翻译“五字诀”,留,“留”就是保留。凡是,古今意义相同,词,以及古代,人名、地名、官职名、国号、年号、度量衡单位,等,翻译时可保留不变。,第8页,保留,必须,一定,让,保留,保留,1,、,齐宣王,使人,吹竽,,必,三百人,。,译文,:,齐宣王,派人,吹竽,,一定要,三百人,一起吹。,第9页,翻译“五字诀”,删,“删”就是删除。删除无须译出,文言虚词,或者,语气助词,,或者表示停顿、凑足音节起,连接作用,词,在翻译时能够删去,而无须硬译。,第10页,2,、齐宣王,者,,国之君,
3、也,。,保留,助词,助词,译文:齐宣王是齐国国君。,第11页,翻译“五字诀”,补,“补”就是增补,在翻译时往往需要我们将,单音节词,变成,双音节词,,补出,数量词,或者,省略成份,,使其语句通顺。,第12页,时常,顺接关系,代词(学过知识),学习,复习,3,、,学,而,时 习,之。,译文:学习过知识要时常去复习它。,第13页,翻译“五字诀”,调,“调”就是调整。把古汉语,倒装句,调整成当代汉语句式,方便符合当代汉语表示习惯。,第14页,4,、,甚 矣,,汝 之 不 惠。,太,很,你,通慧,聪明,主,之,谓,之不译,译文:你太不聪明了。,第15页,翻译“五字诀”,换,“换”就是替换。用当代词汇替换古代词 汇。,“,吾、余、予,”等换成“,我,”。,“,尔、汝,”等换成“,你,”。,第16页,5,、,尔等速速,向,朕禀报,军情,,贻误,者斩。,斩首,你们,汇报,快速,耽搁,军队情况,我,人,译文:你们快向我汇报军队情况,耽搁军情人拉出去斩首。,第17页,推断文言文实词含义方法,5,、字形推断法,6,、古今对照法,1,、语境推断法,2,、联想推断法,3,、邻字帮助法,4,、成语对应法,第18页,2,、五字诀:,解读,明其意,初读,正其音,精读,悟其情,留删补调换,课堂回顾,1,、,三读法,第19页,谢 谢 大 家,年,7,月,第20页,