ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:26 ,大小:78KB ,
资源ID:12554890      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/12554890.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(广东外语外贸大学高级翻译学院高级英汉汉英口译课件10.ppt)为本站上传会员【xrp****65】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

广东外语外贸大学高级翻译学院高级英汉汉英口译课件10.ppt

1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Session 10,语篇衔接,Narrative Function of Texts,A text is a combination of a variety of communication functions,for example,description,narration and argumentation.,The narrative function is the function of communicating dynamic messages such as actions,activi

2、ties and events.,Narrative Discourse Elements,Background,Characters,Events,Ending,Comments,eg.It was a keen disappointment when I had to postpone the visit which I had intended to pay to China in January.,(1),我原拟于一月份访问中国,后来不得不推迟,令我十分失望。,(2)我十分失望,我不得不推迟访问的日程。我原本打算一月份访问中国。,Text,An English text can be

3、seen as an organic whole with sentences inter-connected and meanings linked up.,Sentences not only have ostensive glutinosity(,外显粘合性),but also internal semantic and functional unity and reference(,内在聚合性与互参性).,Text?,There was no possibility of a walk that day.Income tax rates for 1984 have already be

4、en announced.What is the defining characteristic of regulate?Surely you did not tell her how it happened?,Textuality,Cohesion(衔接),Coherence(连贯),Cohesion,The concept of cohesion is a semantic one;it refers to relations of meaning that exist within the text,and that define it as a text.,(,Halliday&Has

5、on,Cohesion in English,1976),Cohesion,It is the linking up of words;the way of linking up all parts of discourse.,It may exist inter-paragraph or inter-sentence,and may exist within a sentence between different parts.,It is the tangible network of a text.,Cohesion 5 Types,Reference(,照应),Substitution

6、替代),Ellipsis,(省略,),Conjunction(,连接词语,),Lexical Cohesion(,词汇衔接,),(,Halliday&Hason,1976),Cohesion at Work Reference,Use of pronouns,relative pronouns,etc.to achieve semantic reference of one part of the text to another,eg.If you happened to meet the boy,dont tell,him,his,mother is in hospital.,若你见到那

7、孩子,不要说他妈妈生病住院的事情。,Cohesion at Work Substitution,Use of another structure to substitute information given to avoid repetition,eg.Your hat is more expensive than,mine,.,你的帽子比我的帽子贵。,“,Can I have a cup of black coffee with sugar,please?”,“Give me,the same,please.”,“,请给我一杯加糖不加奶的咖啡。,”,“,也给我一杯加糖不加奶的咖啡。,”,C

8、ohesion at Work Ellipsis,Omission of the repetitive structures(nouns,verbs,etc.),eg.“Mr Smith,Have you seen him before?”,“,I have,.”,“,史密斯先生,你以前见过他吗?,”,“,我见过。,”,Reading maketh a full man;conference a ready man;and writing an exact man.,(F.Bacon,,,On Studies,),读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确。,Cohesion at Work C

9、onjunction,Use of Connectives to show time,cause and effect,concession,conditions,etc.,eg.Speaking and writing are different in many ways.Speech depends on sounds.Writing uses written symbols.Speech developed about 500 000 years ago.Written language is a recent development.It was invented only about

10、 six thousand years ago.Speech is usually informal.The word choice of writing is often relatively formal.Pronunciation and accent often tell where the speaker is from.Pronunciation and accent are ignored in writing.A standard diction and spelling system prevails in the written language of most count

11、ries.Speech relies on gesture,loudness,and rise and fall of the voice.Writing lacks gesture,loudness and the rise and fall of the voice.Careful speakers and writers are aware of the differences.,Cohesion at Work Conjunction,Use of Connectives to show time,cause and effect,concession,conditions,etc.,

12、eg.Speaking and writing are different in many ways.Speech depends on sounds;writing,on the other hand,uses written symbols.Speech was developed about 500 000 years ago,but,written language is a recent development,invented only about six thousand years ago.Speech is usually informal,while,the word ch

13、oice of writing,by contrast,is often relatively formal.Although pronunciation and accent often tell where the speaker is from,they are ignored in wiring because a standard diction and spelling system prevails in most countries.Speech relies on gesture,loudness,and the rise and fall of the voice,but,

14、writing lacks these features.Careful speakers and writers are aware of,these,differences.,Cohesion at Work Lexical Cohesion,Use of other lexical means to show logical relations between different parts of a text,eg.Later on,precisely because of the erroneous decision by the U.S.government,tension eme

15、rged in the Taiwan Straits.,Given this fact,it is the United States which has to think how they can change the situation.,由于美国的错误决定,造成了这样的形势。美国应该想想如何改变这种局面。,Exercise,Please look through a short essay.Mark the places where cohesive ties are used to achieve“ostensive glutinosity”.How well does this he

16、lp you understand the concept of“cohesion”?,Examples Analysis,几天来,我同霍克总理和澳大利亚政府其他领导人进行了深入和有益的会谈,同澳大利亚各界人士进行了广泛的接触。我对中澳关系的前景更加满怀信心。中澳友好一定能够不断发展,成为不同国家与社会制度间和平共处的范例。我愿对澳大利亚政府和人民表示感谢,还要感谢贵国新闻界对我访问所作的友好报导。,Examples Analysis,在这美好的深秋时节,我们非常高兴在广州迎来参加第七届香港特别行政区行政长官特设国际顾问委员会会议的各位委员和代表。昨天,顾问委员会会议在香港隆重开幕;今天,会议

17、在广州继续举行,充分体现了粤港两地兄弟般的友谊,也充分体现了粤港之间密切的合作关系。在此,我代表广东省人民政府,对各位国际顾问委员会委员和香港特别行政区代表团全体成员的到来表示热烈的欢迎,并预祝会议取得圆满成功!,Examples Analysis,女士们、先生们、朋友们,阔步迈向现代化的广东离不开世界,世界的发展需要广东。开放、开明、务实、兼容的广东人民热诚欢迎世界各国各地区的朋友们前来广东参观考察、投资兴业、经商贸易,在互利中寻求合作,在合作中促进发展,在发展中实现共赢!,Examples Analysis,中国有句古语:他山之石,可以攻玉。这句话给我们以启示:经济资源的有效配置,需要打破

18、国界。中美之间的经贸合作,使资源能够在各国之间进行有效地配置,能够形成适应各国发展特点的国际分工格局。在这一过程中,广州不再是我们自己的广州,它将走向世界,纳入国际经济体系之中。,Examples Analysis,中国加入,WTO,以后,我们的市场已经成为向外国企业开放的国际化市场,我们的产业也必将成为世界产业链条中的一个组成部分。顺应经济全球化大趋势,加强与美国的贸易投资合作,促进广州与美国的经济发展,这是我们的城市向各位与会者表达的积极愿望,也是我们今后不懈努力的目标!,Examples Analysis,进入新世纪,面对新形势新任务,高等教育面临着新的发展机遇和严峻挑战。我们希望与海内

19、外大学及友好机构共同努力,增进了解与友谊,扩大交流与合作,进而共同推动高等教育事业不断向前发展。同时,也热切希望大家给予广东外语外贸大学治校办学更多的关心、指导和支持。我们相信,有了大家宝贵的指导和帮助,广东外语外贸大学教育事业必将不断取得新的发展和进步。,Examples Analysis,湖南是中国中部一个重要省份,总面积21万多平方公里,人口6697.7万。在座的各位或许有的还不了解湖南,但想必都知道中国的孔子、秦始皇、蔡伦、成吉思汗、毛泽东等。在美国学者麦克.哈特的著作影响人类历史进程的100名人排行榜中,中国有8人列入,蔡伦是中国古代四大发明中造纸术的发明者,毛泽东是中国人民的伟大领

20、袖,这两位名人都是湖南人。,Examples Analysis,广州与欧洲经贸合作由来已久。早在改革开放之初,广州市就在汽车、机械、电子等方面与欧洲国家进行了不少的合作。近几年,广州市通过“走出去”、“请进来”、“以商引商”等方式,与欧盟各国展开了广泛的经贸合作,取得了喜人的成果。广州与欧盟各国的经贸合作交流前景广阔,潜力巨大。在此,热诚欢迎在座的欧中联合商会推介欧盟企业到广州开创新事业,同时,也希望我们广州的企业家到欧盟开拓市场。我相信,广州良好的投资环境、人力资源和欧盟企业传统的科技优势、现代经营理念相结合,将产生巨大的发展能量,双方企业家必能取得双赢的丰硕果实。,Examples Analysis,中美知识产权圆桌会议已经成功地举办了两次,会议的举办对加强中美在知识产权领域的沟通和了解,特别是加强对中国知识产权保护工作的了解发挥了积极作用。我认为,象这样本着合作的精神,加强交流,增进理解,有助于促进保护知识产权工作的健康发展。,Examples Analysis,在座各位多年来对中国知识产权的发展非常关心,你们不仅是前两次圆桌会议的见证人,同时也是中国知识产权保护工作不断发展和进步的见证人。相信你们已经看到,在刚刚过去的一年中,中国的知识产权保护工作又有了新的进步,我们重点在加强内部协调,强化刑事执法和开展专项整治等方面做了大量工作,并取得了明显进展。,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服