ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:32 ,大小:1.55MB ,
资源ID:12540105      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/12540105.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(《了不起的盖茨比》第九章(第九组).pptx)为本站上传会员【s4****5z】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

《了不起的盖茨比》第九章(第九组).pptx

1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,2015/6/2,#,THE,GREAT GATSBY,了不起的盖茨比,-,第九章,组员:,201205002152,李哲(资料搜集),201205002159,吴志伟(网页制作与资料搜集),组长:,201205002154,谢沐杉(,PPT,整理),云南财经大学,章节回顾,本章情节,经典表达,单词讲解,视频播放,观点看法及补充内容,补充内容,章节回顾,1 After the accident,Gatsby hiding outside of Daisyhome,confirm that Daisy is ok

2、ay,and get home late.Nick came to him and asked him to run away,but Gatsby insisted Daisy,he talked about his relationship with Daisy met love each other,and how Daisy was married to Tom.,(,车祸之后,盖茨比躲在黛西家外,确认黛西没事后才返回家中。尼克来劝盖茨比远走高飞,但盖茨比坚持要等黛西,他谈起了他与黛西如何相识相爱,以及黛西为什么嫁给了汤姆。),2 Wilson after losing his wif

3、e is very sad and he,looking for,the murderer,and someone told him that the car is,G,atsbys,and then to,G,atsbys home,killed,G,atsby.,(威尔逊在失去妻子后悲伤至极,他四处寻找凶手,有人告诉他车子是盖茨比的,于是谈认定盖茨比做了一切,他来到盖茨比家,枪杀了盖茨比。),本章情节,1 Two years later,Nick recalled the scene that day,the media,s,reported the death of Gatsby,whi

4、ch,is full of speculation and false.Catherine,d,eny the relationship between Gatsby and her sister,Wilson was identified as grief,mental disorders,t,he case is over,(两年后,尼克回想起当天的情景,媒体们对盖茨比的死充满了揣测和不实的报道。凯瑟琳否认盖茨比和她姐姐有关系,这样威尔逊就只被认为是一个失去妻子而“悲伤过度,精神错乱的人”,案件就此告一段落。),2 No one expressed concern for the deat

5、h of Gatsby except Nick,Nick contact Daisy,hope her to attend the funeral,but they had run away.,(除了尼克没有人对盖茨比的死表示关怀,尼克联系黛西,希望他能出席葬礼,但他们早已远走高飞。),3 Nick contact,everyone,who was Gatsby know,hope they could come to the funeral,but in addition to more police and reporters,nobody come.,(尼克积极地联系盖茨比认识的每一个人

6、希望他们出席葬礼,但除了更多的警察和记者,谁也没有来。),4 Gatsbys father heard the news,and,came,He have a lot of,memories about,G,atsbys childhood and ambition.,(盖茨比的生父闻讯赶来,他回忆起盖茨比的童年和雄心壮志。),5 Funeral was delayed for a long time,still no one came,finally only Nick,Mr.Gates,pastor,owl eyes man,four or five of,servants,and a

7、postman.,(葬礼被推迟了很久依旧没有人来,最后出席葬礼的只有尼克,盖茨先生,牧师,猫头鹰眼的男人,四五个佣人和一个邮差。),6 Nick exclamation social change,Michael,said,first,that,she is,dumped,by Nick,Nick street with Tom,confirmation is Tom sold Gatsby.,你可感慨世态炎凉,迈克尔先声夺人说尼克甩了自己,尼克街头偶遇汤姆,确认就是他出卖了盖茨比。,经典表达,Most of those reports were a nightmare-grotesque,c

8、ircumstantial,eager,and untrue.,那些报道大多数都是一场噩梦,-,离奇古怪,捕风捉影,煞有介事,而且有失事实。,Only the picture of Dan Cody,a,token of forgotten violence,staring down from the wall.,那已经被人遗忘的粗野狂暴生活的象征,从墙上向下面注视着。,bundled,up in a long cheap ulster against the warm September day.,这样暖和的九月天就裹上了一件蹩脚的长外套。,I,raised him,up,out of no

9、thing,right out of the gutter.,我把他从一个穷小子培栽培起来,从阴沟里捞出来。,Im,five years too old to lie to myself and call it honor.,要是我年轻五岁,也许我还可以欺骗自己,说这样做光明正大。,Gatsbys house,had once pandered in whispers to the last and greatest of all human dreams;,盖茨比的房子,曾经一度迎风飘扬,低声响应人类最后的也是最伟大的梦想。,So we beat on,boats against the c

10、urrent,borne back ceaselessly into the past.,我们奋力向前,小舟逆水而上,不断地被浪潮推回到过去。,单词讲解,endless,英,endls,美,ndls,adj.,无止境的;连续的;环状的;漫无目的的,词组:,endless love,无尽的爱;永无止境的爱,endless belt,环形带,endless chain,无穷尽的结;循环链;无端环链,例句:,1.Onallsidesofus,endlesspressure.,我们的每一边,都是无尽的压力。,2.Theendlessnoiseisdrivingmecrazy.,这种无休止的噪音使我受不

11、了啦,t,estimony,英,testmn,美,tstmoni,n.,法,证词,证言;证据,短语,oral testimony,证言,;,口头证供,;,口供,relevant testimony,有关证据,sworn testimony,宣誓作证,;,宣誓证言,例句,1.The witnessdisaffirmedherformertestimony.,证人推翻了她原来的证词。,2.,Thetestimonyofwitnessesvindicatedthedefendant.,证人们的证词证明了被告的无辜。,m,ischief,英,mstf,美,mstf,n.,恶作剧;伤害;顽皮;不和,词组

12、up to mischief,打算胡闹,捣乱,keep out of mischief,不胡闹,不搞恶作剧,例句,1.The boyjustwants tobrewmischief.,男孩正想酝酿恶作剧。,2.,Formyself,at least,Icantrulysay,that,whatlittlemischiefresultedfrommyfreedomalwaysledtheway tothe meansofcuringmischief.,对于我个人来讲,我至少可以诚实地说,为获得自由而产生的 小小的争执总会使我找到解决争执的妙法。,h,esitation,英,hezten,美,h

13、zten,n.,犹豫,词组,without hesitation,adj.,毫不犹豫的,例句,1.Sheagreed toseehimagainwithouthesitation.,她没有犹豫就同意和他再次见面。,2.Itneededfirmnessandcourage,aseventheslightestdeviationorhesitationwouldendangerthesoldier.,这需要沉着和勇气,因为即使是轻微的偏差或犹豫都会危及士兵的生命。,i,nterrupt,英,ntrpt,美,ntrpt,vt.,中断;打断;插嘴;妨碍,vi.,打断;打扰,n.,中断,词组,inter

14、rupt handling,中断处置,external interrupt,外部中断,interrupt request,中断请求,例句,1.Im sorrytointerruptyourmeditation.,很抱歉,我打断了你的沉思。,2.,Itis notpolitetointerruptwhensomeoneistalking.,在别人讲话时插嘴是不礼貌的。,t,uneless,英,tjunls,美,tunls,adj.,不和谐的;不成调子的,例句,1.Thetunelessplastichornblown byfanswasatopWorld Cupnewsmakerand has

15、been snappedupabroad.,南非世界杯期间,球迷们吹奏的这一不成曲调的塑料喇叭成 为媒体关注的焦点,在其它国家也成为热销商品。,2.The din emitting fromthetunelessplastichornsis louderthan thatfrom adrumorachainsaw,according tothesurveybyhearing aidmanufacturerPhonak.,这项由助听器制造商峰力集团开展的研究发现,这种塑料喇叭发出的嘈杂声响远高于锣鼓或电锯发出的响声。,视频播放,盖茨比的童年计划,owl eyes man,尼克联系的那些人,对象,

16、方式,结果,沃尔夫山姆,先是托人捎信,被搪塞。后来尼克亲自上找上门,聊起了初遇盖茨比的情形。,未来参加葬礼,斯莱戈,打电话到盖茨比家,暗示盖茨比的生意败露了。,未来参加葬礼,克里普斯普林格,打电话到盖茨比家,一番周旋后,原来只是一双鞋忘在了盖茨比家,怕受牵连。,未来参加葬礼,补充内容,What makes gatsbys wealth,盖茨比的财富哪里来的,P,rohibition,禁酒令,About love,关于爱情,What makes,G,atsbys wealth,Gatsbys ambition,(雄心壮志),Adhere to the,love,(对爱的执着),Accomplis

17、hment and courage,(修养和勇气),P,rohibition,Reason,(原因),Im,pact,(影响),R,esults,(结果),Others prohibition,(其它国家的禁酒令),这项法律规定:凡是制造、售卖乃至于运输酒精含量超过,0.5%,以上的饮料皆属违法。自己在家里喝酒不算犯法,但与朋友共饮或举行酒宴则属违法,最高可被罚款,1000,美元及监禁半年。,The,Reason,:,High crime rate,,,w,ine is the cause of the crime.,(,犯罪率高升,酒被认定为罪恶之源,),In order to protec

18、t the women and children to avoid violence after drink ,so thanks to The Womens Movement.,(为了保护妇女儿童免遭酒后暴力,所以也得益于女权运动。),American protestant Christianitys support,。,(美国基督教清教徒的支持),Im,pact,:,People always can bypass the ban through various ways.,(人们总是可以通过各种各样的方法绕过禁令),Smuggling and underground trade beco

19、me a hotbed of,t,he underworld.,(走私和地下交易成为黑帮势力的温床),(最打擦边球的产品,酒精含量,0.5%,),R,esults,:,People in the hospital because they drank the bad wine.,(很多人因为喝假酒进了医院),More crime and corruption.,(更多的犯罪和贪腐),Prison overcrowding,(监狱人满为患),P,rohibition,was abolished,(禁酒法令被废止),禁酒令废止的消息迅速占据了当天报纸的头版头条,Others prohibition

20、China,(中国),“,帝女,令仪狄作酒而美,进之禹,禹饮而甘之,遂疏仪狄而绝旨酒。,曰,后世必有以酒亡其国者。,”,(夏禹时期),我国最早的禁酒令,酒诰,。(西周),酒驾入刑(,2010,),1914-1925,俄国,和,苏联,1915-1922,冰岛,(,啤酒,至,1989,年才解禁),1916-1927,挪威,(,1917,年,葡萄酒,和啤酒也被纳入),1919-1932,芬兰,1901-1948,爱德华王子岛,,以及加拿大其他地区有较短时期,The islamic world,(伊斯兰世界),禁酒(公元七世纪,-,),When alcohol verses fall in,many

21、 of the Muslim people are holding a cup of drink,immediately abandon a cup of drink,break the cask,or pour out wine,flow to drip in medina ditch.,(当禁酒的经文降示时,穆斯林当中有许多人正在擎杯欲饮,便立即弃杯不饮,打破酒桶,或将酒倒掉,使之淌流在麦地那的沟渠里。),Also some people do not hesitate to spit the mouth not swallow wine on the ground.,(还有些人毫不犹豫地把口中尚未咽下去的酒都吐在地上。),About love,No matter right or wrong,i,n front of love.,(爱情面前不论对错),The l,ove is no good results,which behind t,he inequality social status.,(,门不当户不对的爱情是没有好结果的,),Never forget to responsibility,(永远不要忘记责任),SoThank your attention,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服