ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:10 ,大小:64KB ,
资源ID:12003049      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/12003049.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(世纪商务英语口译教程Unit7.doc)为本站上传会员【仙人****88】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

世纪商务英语口译教程Unit7.doc

1、Unit 7 Insurance Related Information The Basics of Cargo Coverage 1. “ALLRISK” coverage The broadest form of coverage is “ALLRISK”, which, as a misleading name for an insurance policy, provides wide cover but does contain a number of exclusions. The term “All Risks” should not be taken too

2、 literally and in some jurisdictions the term is no longer used. An “ALLRISK” policy insures approved general merchandise in the event of physical loss or damage from any external cause. This includes new packaged goods without unusual susceptibility to loss from breakage, pilferage, or the na

3、ture of the goods themselves. “ALLRISK” policies do not cover all losses possible in the course of an international shipment. 2. General Average In order to save a ship in peril of sinking during a storm, some of the cargo may have to be thrown overboard. The ship owner and the owners of

4、the saved cargo obviously benefit at the expense of the owners of the jettisoned cargo. This was deemed unfair and the principle of “General Average” evolved so that all parties would contribute in such a situation. 3. (With) Particular Average (WPA) In ocean marine insurance, Particular Avera

5、ge refers to a loss either partial or total, which falls on one or more property or interest being shipped, as opposed to a general average. 4. Free of Particular Average (FPA) This is an ocean marine policy provision where coverage is provided only if a total loss of the insured property occu

6、rs from an insured peril. FPA (American clause) is limited coverage that usually applies to used merchandise, waste materials and goods shipped subject to an ondeck bill of lading. It covers partial and total losses due to FPA perils, which include the sinking, stranding, burning or collision

7、of the vessels or catastrophic perils on shore such as earthquake, derailment, collapse of dock, fire, etc. 5. WAR RISK Special coverage on cargo in overseas ships against the risk of being confiscated by a government in wartime. It is excluded from standard ocean marine insurance and can be p

8、urchased separately. 6. Inherent Vice Certain goods are, by their very nature, susceptible to damage and it would be unreasonable to expect insurers to pay for such damage. Examples of Inherent Vice are deterioration of Perishable Goods, spontaneous fermentation or combustion of improperly dri

9、ed grain. 7. WAREHOUSETOWAREHOUSE protection Most cargo insurance protects goods in transit from the time they leave the shipper’s warehouse until they reach the consignee’s warehouse, as long as they are not taken out of the normal course of transit by the insured. Lead-in 1. Listening

10、1. D 2. B Tape Script: Tim is talking to Judd about the insurance of a product order. Tim: Good morning, this is Tim. Is that Judd? Judd: Yes, this is Judd speaking. Tim: I’m calling to discuss the insurance coverage you requested for your order. Judd: Good, we requested an amount thi

11、rty percent above the invoice value. Tim: We have no problem complying with your request, but we think that the amount is a bit excessive. You know according to our usual practice,we insure the goods only for 10% above the invoice value. Judd: Yeah, but in the past, we’ve really been put in a bi

12、nd because of damaged goods. Tim: I understand your concern. However, usual coverage for goods of this type is the total invoice amount plus only ten percent. Judd: We could feel more comfortable, though, with thirty percent. Tim: Unfortunately, if you want the increase in coverage, the extra

13、 premium will be for your account. Judd: But shouldn’t your quotation include adequate coverage against risks? Tim: That quotation involved normal coverage, but not all. So I suggest you contact your insurance agent there and compare rates. Judd: OK. Thanks. I’ll check it out. 2. Spot Dictat

14、ion Part 1 1. T 2. T 3. F 4. F 5.F Part 2 1.practice 2. insurance 3. insure 4. the People’s Insurance Company of China 5. premium 6. covered Tape Script: Sophia: According to our usual practice, we do business with our customers

15、on a CIF basis, Mr. Smith. Smith: That’ s good . It will save us a lot of time because we don’t need to deal with so many insurance formalities. But I’d like to know how much the premium is . Sophia: Well, Mr. Smith, it will vary according to the types of risks to be covered. Smith: I see. Whic

16、h company do you usually insure with? Sophia: We always insure our goods with the People’s Insurance Company of China. Smith: That’s great. May I ask what insurance you will cover according to your usual CIF terms for these glassware? Sophia: We usually insure against All Risks for glassware.

17、 Smith: Including War Risk? Sophia: No, War Risk is a special additional risk and it has to be arranged separately. Generally speaking, it is not necessary to insure against that risk ,as All Risks has provided enough protection to your order. Smith: I see. Thank you for your information. Text

18、A Language Study 1. insurance ① n. the contract made by a company or society, or by the state to provide a guarantee of compensation for loss, damage, sickness, death, etc in return for regular payment 保险 ◆People without insurance had to pay for their own repairs. arrange/cover/ effec

19、t / provide/ take out + insurance 办理保险 ◆Under FOB terms, insurance is to be covered by the buyer. insurance company 保险公司 insurance policy 保险单 insurance certificate 保险凭证 insurance premium 保险费 insurance value/ amount 保险金额 insurance agent 保险代理人 ② insure vt. make a contract that

20、 promises to pay sb an amount of money in case of accident, injury death, etc, or damage to or loss of sth 保险,投保 ◆Every company would insure itself against loss or damage to its property. insurer n. 承保人 the insured n. 被保险人 2. As a large percentage of our foreign trade in and out of this countr

21、y goes by ship, what mainly concerns us is still the marine Insurance. 此句中what mainly concerns us 是主语从句,所以后面的谓语动词用单数。 3. distinguish sth from 不同于,识别 ◆Because you probably are not the only person capable of providing what the customers need, you must in one way or another distinguish you from

22、the crowd. 4. cover ① vt. insure sb/ sth against loss 给某人/某物保险, 投保 ◆We shall cover the goods against War Risk. ◆Please cover All Risks and War Risk on the above goods. ② vt. (of money) be enough for (sth) 指钱足够做某事物之用 ◆The firm barely covers its costs because it hasn’t made a profit f

23、or many years. ③ n. insurance against loss ,injury, etc. 保险 ◆a policy that gives cover against fire 5. terminal ① n. end of a railway line, etc; wharf 终点站, 码头 ◆She has worked at the terminal of Bus 29 for 20 years. ② a. of ,forming or situated at the end of sth 末端的,终点的,最终的 ◆Thro

24、ugh a severalhour negotiation, both parties still didn’t come to a terminal agreement. ③ a. of the last stage in a fatal disease 晚期的,末期的 ◆Wandy is a famous woman who has raised millions for charity battling terminal cancer for serval years. terminate vt. 终止 6. Such insurance cannot pre

25、vent accidental losses but can provide reimbursement for financial losses should the exporter’s shipment somehow fail to arrive or arrive intact. 此句中such 放句首,句子部分倒装,因此情态动词should(表达假定的结果)提到主语the exporter’s shipment前面。 7. strike ( strikestruckstruck) ① vi. (disaster,disease, etc) afflict sb/st

26、h 侵袭,打击,折磨 ◆It was not long before tragedy struck again. ② vt. subject (sb/sth). to an impact; hit (sb/sth) 使(某人某物)遭受撞击;打击,敲打(某人某物) ◆He struck the table a heavy blow with his fist after the sharp arguments about the details of the contract. ③ n. organized stopping of work by employees be

27、cause of a disagreement (eg. pay, conditions, etc.); act or instance of striking 罢工 ◆The industrial strike lasted more than a month before it was settled. call a strike 发动罢工 be /go on strike 举行罢工,开始罢工 ◆The wharf workers called a strike for higher pay. ◆The employees o

28、f the company are on strike. 8. indemnity ① n. guarantee against damage or loss, or compensation for these (为防遭伤害或损失的)保障,赔偿、补偿、赔偿金 ◆Insurers have sent emergency teams to give indemnity to the policyholder victims. ② vt. compensate sb for any harm he may suffer. 赔偿或补偿某人可能受到的损失 ◆I’m afrai

29、d you should indemnify us by 6% of the total amount of the contract. ◆The Germany Company agreed to indemnify us for the defective watches. Translation of the Text 保险 保险最初只是用于风险较大的海上所遭受的损失,而如今已可为可能引起损失的各类事件提供保险。在我们的国外贸易中,船运占了相当大的比例,因此与我们密切相关的仍然是海上保险。 为海外航运所提供的险种即是海上保险。通常我们也称之为海运保险,以便

30、使之与内陆海上保险相区别。海上保险的说法可追溯到3000年前,那个时候中国的商人就已经通过船只来运送货物以降低货物受损的可能性。 海运保险可以使船运公司的船只或者货物免受损失。它不仅给船只投保,而且还为船体、所承载的货物、所移交的责任投保,这就是我们所知道的“保护与赔偿”。不仅如此,海运保险给码头,集装箱码头,甚至是石油平台和钻井平台投保。 从根本上来说,海运保险就是一份双方(出口商和保险公司)之间的合同。对于缴纳费用(保险费)的投保人,作为回报,保险公司同意对投保人因各种合同中明确规定的风险而遭受的经济损失进行部分或者全部的补偿。 当货物被运往国外时,总会有一定

31、的风险,被损坏或是被盗。由于目的地、路线和装运方式的不同,所遭受的风险也会不一样。为了免受因这些风险所导致的经济损失,销售或者购买这些货物的公司会为这些货物投保。 由出口商负责为装船办理保险是对出口商有利的。这样的保险虽然不能阻止意外损失的发生,但是如果出口商安排的装船由于某种原因不能准时或者货物不能完好无损,保险就可以为所遭受的经济损失提供补偿。 海运保险的花费与所运输货物的成本及运费相比是相当小的。因此,假如遭受灾难,在经济补偿方面,海运保险总是可以弥补这些费用的。 在相当长的一段时间内,海运保险依然保持着其突出的地位。从17世纪后期起,越来越多的交易是在伦敦的一家咖啡

32、馆里进行的。咖啡馆的主人名叫劳埃德。今天,劳埃德集团在保险业中的影响已经非常显著。例如,标准的劳埃德海运保险单在1906年版的海运保险法令中就被纳为法定的形式。 保险的目的就是在发生任何损害或损失的时候,取得赔偿。因此,一份保险单同时也是一份赔偿合同。合同双方分别是同意接受风险的一方和寻求保护的一方。这份合同同时也规定了双方的权利和义务。另一方面,保险单也是保险人或保险公司向投保人签发的保险凭证。 现代海运保险单提供了一个很广泛的保护。保险单上有各种各样的投保险别。例如,基本险:平安险、水渍险、一切险,还有附加险:战争险,破裂险等。 根据保险权益的性质,海运保险单

33、可分为四大类。第一类,保险单承保的是载人式运输货物所使用的运输工具。第二类是保护承运人免受因他人财产损失所带来的责任。第三类,是承保各类货物运输中遭到的损坏。第四类,承保涉及运费和因无法使用某一特定的船只而带来的相关损失。 一般的惯例是,按照发票金额的百分之一百一为货物投保,包括货物的成本,运费,保险费和一定比例的交易总额。假如进口商想要按超过百分之一百一的比例投保,那么额外的保费,就要由他负担。 Notes Lloyd’s:劳埃德集团创立于1688年,是一家设在英国的银行和金融服务集团,主要从事银行,贷款和抵押,储蓄与投资,保险等业务,在全球有2400多家分支机构。劳

34、埃德保险公司是当今世界保险业中信誉最高、名气最大、资金最雄厚、利润最多的一家大保险公司。它成立于1680年,迄今已有300多年的历史, Keys 1. Reading 1. Insurance was originally applied to losses at sea where risks were always great. 2. In order to distinguish it from inland marine insurance. 3. It covers not only the insurance of ships, but also the insuran

35、ce of hulls, the cargo they carry, liabilities that may devolve upon ships and ship operators, known as “protection and indemnity” but also the insurance of wharves, ports and harbors, container terminals and even oil platforms and drilling rigs. 4. The standard Lloyd’s marine insurance policy was

36、adopted as the statutory form in the Marine Insurance Act 1906. 5. Four. In the first group included those policies covering against damage to the conveyances on which persons or goods are transported; in the second , those protecting a carrier against liability to others for losses of or damage t

37、o their property; in the third, those covering damage to the various kinds of goods being transported; and in the fourth, those covering the loss of freight and related losses resulting from the inability to use a particular vessel. 2. Comprehension Part 1 1. T 2. F 3. F 4. F

38、 5. F Part 2 1. A 2. C 3.C 4. D 5. A 3. Vocabulary Part 1 1.B 2.D 3.D 4.C 5. A Part 2 1. broader coverage, for your account 2. insurance policy 3. damage 4. underwriters 5. result in 6. distinguish 7. in return for 8. are res

39、ponsible for 9. failed to Part 3 1. stipulated 2. transacting 3. covered 4. consigner 5. insurance 6. coverage 7. transaction 8. classification 9. indemnify 10. classified 11. insurer 12. consignment 13. ship

40、 14. indemnity 15. consignee 16. stipulations 4. Translation Part 1 1. 保险单 2. 保险费 3. 经济赔偿 4. 发票金额 5. 惯例 6. 海运保险 Part 2 1. We are pleased to inform you that we have covered the above goods with the PICC against All Risks for US7,600. 2. We know that according to your

41、 usual practice you insure the goods only for 110 % of the invoice value,therefore, the extra premium will be for our account. 3. For the goods sold on a CIF basis, insurance is to be effected by us for 110% of the invoice value against ALL Risks based on the warehousewarehouse clause. Part 3

42、 1. have specific requirement for the insured amount or insurance coverage 2. lowest rate for FPA 3. the premium will be included in the invoice value 4. We will cover insurance immediately 5. Cloze 1.C 2.C 3.D 4.D 5.B 6.D 7.C 8.A 9.C 10.B Text B Language Study

43、 1. Sometimes an underwriter would add the names of friends who didn’t have time to go to the coffee house themselves but who wanted to invest some of their funds in the hope of earning a profit. 此句中的who wanted to invest some of their funds in the hope of earning a profit同样也是个定语从句,先行词是前面的friends。

44、 由转折连词but 连接的两个定语从句共同修饰先行词friends. 2. permission n. act of allowing sb to do sth; consent 许可,准许,同意 ◆How to apply for permission to work in Australia? ◆You have my permission to leave. permit vt. give permission for sth; allow 许可,允许 permit sb to do sth/ permit doing sth. ◆W

45、e don’t permit smoking in the office. ◆The government will not permit you to build a bridge here. 3. authorize vt. ① give authority to (sb) 授权,委任,委托 ◆I have authorized him to act for me while I am abroad. ② give authority for (sth) 批准,认可 ◆Could you tell me if this business vis

46、it has been authorized ? ◆The local government didn’t authorize the construction of a new airport near the village. authority n. ① a power to give orders and make others obey 权力,权威 ◆She will have authority over the people she used to take orders from after the promotion. ② (常作复数)a pers

47、on or group having the power to give orders or take action 有权力发号施令的人或团体,当局,官方 ◆The authorities are investigating the matter arisen from terrorism 4. The insurance is written by syndicates, which are groups of names organized under the heading of an underwriter who is authorized to conduct the bu

48、siness. 此句中which 引导的非限制性定语从句修饰先行词syndicates,紧接着的由who 引导的定语从句修饰先行词underwriter。 5. maritime a. ① of the sea, sailing or shipping 海的,海上的,航海的,海事的 ◆ That country was a great maritime power. ② situated or found near the sea 沿海的,海上的 ◆The country’s maritime provinces are very rich because of

49、 their natural resources. Translation of the Text 著名保险公司——劳埃德集团的历史 保险公司这个词起源于劳埃德集团。在17世纪的晚期,一个名叫爱德华·劳埃德的人在伦敦经营了一家咖啡屋。劳埃德的咖啡屋逐渐成为了船主们寻找有兴趣为他们的船只和货物投保的人的地方。船主们可以在店里一桌一桌地去找,这样就会有不同的人给他们的部分风险投保。他们会把名字签在一份投保风险的说明书上,表示他们愿意为风险投保。有时,保险公司会加上一些朋友的名字,这些朋友没有时间前往咖啡屋,但是又想投资一些资金来赚取利润。这些名字可授权保险公司代表他们接受风险。这样

50、的做法在本质上和如今的是一样的。保险由辛迪加撰写,那是在授权经营的保险公司的领导组织下成立的企业联合组织。大约有 360个辛迪加组织,他们在规模上大不相同,有几个企业联合而成的,也有上千企业联合而成的。 每个辛迪加专门从事某一类的保险,不是海运,航空,汽车,就是财产和伤亡。 现代的保险形式大约是在欧洲工业化时期形成的。行业协会担任分担风险成本的角色。作为主要的沿海国家,英格兰将十七世纪伦敦这家咖啡屋——劳埃德中的理念具体化,率先提出海上保险的概念。劳埃德集团如今成为海运保险的代名词。 Lloyd’s现在是劳埃德行业协会的注册商标。作为世界上历史悠久和最著名的保险市场,且有

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服