1、租赁经营合同协议书范本五篇文章一:租赁经营合同协议书范本中文版本:甲方:(出租方)乙方:(承租方)鉴于甲方是一家经营(具体行业)的公司,拥有(具体地址)的场地和设备,并有意将其进行租赁经营。鉴于乙方为(具体行业)公司,寻求适合场地进行经营。双方经友好协商,就甲方向乙方出租经营场地等事宜达成如下协议:第一条 租赁场地1.1 甲方同意将位于(具体地址)的经营场地出租给乙方,作为乙方的经营据点。1.2 租赁期限为(具体时间),自(起始日期)至(终止日期)。第二条 租金及支付方式2.1 乙方同意每月支付给甲方(具体金额)的租金作为场地租赁费用。2.2 租金应在每月的(具体日期)前支付至甲方指定账户。第
2、三条 经营内容3.1 乙方可在租赁场地内从事(具体经营项目),但不得从事违法活动。3.2 乙方应遵守相关法律法规,保证经营活动的合法性和安全性。第四条 其他约定4.1 本协议自双方签字盖章后生效,至租期届满自动终止。4.2 任何一方未履行合同义务的,应承担相应的违约责任。甲方(盖章)乙方(盖章)日期:年 月 日英文版本:Party A: (Lessor)Party B: (Lessee)Whereas Party A is a company engaged in (specific industry), owning premises and equipment at (specific a
3、ddress), and intends to lease them for business operation.Whereas Party B is a company in the (specific industry), looking for suitable premises for operation.The two parties, through friendly negotiations, have reached the following agreement on the lease of business premises from Party A to Party
4、B:Article 1 Lease of Premises1.1 Party A agrees to lease the business premises located at (specific address) to Party B as its operating base.1.2 The lease term is from (start date) to (end date).Article 2 Rent and Payment Method2.1 Party B agrees to pay Party A a monthly rent of (specific amount) a
5、s the rental fee for the premises.2.2 The rent shall be paid to the designated account of Party A before the (specific date) of each month.Article 3 Business Operations3.1 Party B may engage in (specific business activities) at the leased premises, but shall not engage in any illegal activities.3.2
6、Party B shall comply with relevant laws and regulations, ensuring the legality and safety of its business activities.Article 4 Other Agreements4.1 This agreement shall become effective upon signature and seal of both parties and automatically terminate upon expiry of the lease term.4.2 Either party
7、failing to fulfill its obligations under the contract shall bear the corresponding breach of contract liability.Party A (Seal)Party B (Seal)Date: Year Month DayEnd of Article 1文章二:租赁经营合同协议书范本中文版本:甲方:(出租方)乙方:(承租方)鉴于甲方是一家拥有(具体资产)并可以出租给他人使用的公司,愿意将其资产出租给乙方进行经营。鉴于乙方是一家(具体行业)公司,有意寻找合适的场地进行经营。双方经充分沟通,就甲方出租
8、资产给乙方经营达成如下协议:第一条 出租资产1.1 甲方同意将其拥有的(具体资产)出租给乙方使用,作为乙方的经营资产。1.2 出租期限为(具体时间),自(起始日期)至(终止日期)。第二条 租金及支付方式2.1 乙方同意依据双方协商达成的租金金额,每月支付给甲方作为租金。2.2 租金支付方式可为线上转账、支票或现金支付,支付时间为每月的(具体日期)。第三条 经营责任3.1 乙方应妥善利用租赁资产进行经营活动,保护资产的完好和价值。3.2 乙方应定期维护和检修所租用的资产,确保其正常运转。第四条 解约条款4.1 若任何一方提前解除本协议,应提前(具体天数)通知对方,可避免影响双方利益。4.2 解约
9、后,双方应协商处理资产归还、租金结清等事宜。甲方(盖章)乙方(盖章)日期:年 月 日英文版本:Party A: (Lessor)Party B: (Lessee)Whereas Party A is a company that owns (specific assets) and is willing to lease them to others for use, intending to lease them to Party B for business operation.Whereas Party B is a (specific industry) company seeking
10、 a suitable location for operation.The two parties, through thorough communication, have reached the following agreement on the lease of assets from Party A to Party B for operation:Article 1 Lease of Assets1.1 Party A agrees to lease its (specific assets) to Party B for use as Party Bs operating as
11、sets.1.2 The lease term is from (start date) to (end date).Article 2 Rent and Payment Method2.1 Party B agrees to pay Party A a monthly rent based on the amount negotiated by both parties as the rental fee.2.2 The rent payment method can be online transfer, cheque, or cash payment, with payment due
12、on the (specific date) of each month.Article 3 Operational Responsibility3.1 Party B shall use the leased assets properly for business activities, protecting the integrity and value of the assets.3.2 Party B shall regularly maintain and repair the leased assets to ensure their proper operation.Artic
13、le 4 Termination Clause4.1 If either party wishes to terminate this agreement in advance, they shall notify the other party in advance by (specific number of days) to avoid adverse effects on both parties interests.4.2 After termination, the two parties shall negotiate the return of assets, settleme
14、nt of rent, and other matters.Party A (Seal)Party B (Seal)Date: Year Month DayEnd of Article 2文章三:租赁经营合同协议书范本中文版本:甲方:(出租方)乙方:(承租方)鉴于甲方是一家具有(特定资质或实力)的公司,拥有(具体资产),有意将其出租给乙方进行经营。鉴于乙方是一家专业从事(具体行业)的公司,需要合适的场地进行业务扩展。双方经充分协商,就甲方向乙方出租资产进行经营达成以下协议:第一条 出租资产1.1 甲方同意将位于(具体地址)的资产出租给乙方使用,作为乙方的经营据点。1.2 出租期限为(具体时间)
15、,自(起始日期)至(终止日期)。第二条 租金及支付方式2.1 乙方同意每月支付给甲方(具体金额)的租金作为资产租赁费用。2.2 租金支付方式为(具体方式),支付时间为每月的(具体日期)前。第三条 经营责任3.1 乙方应合法合理利用租赁资产进行经营活动,不得损坏或私自拆除资产。3.2 乙方应及时维护保养资产,确保资产状态良好,保证经营活动的正常进行。第四条 合同解除4.1 若任何一方提前解除本协议,应提前通知对方,并按照协议约定处理资产归还、租金结清等事宜。4.2 协商解除协议后,应保护双方合法权益,避免造成不必要的损失。甲方(盖章)乙方(盖章)日期:年 月 日英文版本:Party A: (Le
16、ssor)Party B: (Lessee)Whereas Party A is a company with (specific qualifications or strength), owning (specific assets), willing to lease them to Party B for operation.Whereas Party B is a professional (specific industry) company in need of a suitable location for business expansion.The two parties,
17、 through full negotiation, have reached the following agreement on the lease of assets from Party A to Party B for operation:Article 1 Lease of Assets1.1 Party A agrees to lease its assets located at (specific address) to Party B as its operating base.1.2 The lease term is from (start date) to (end
18、date).Article 2 Rent and Payment Method2.1 Party B agrees to pay Party A a monthly rent of (specific amount) as the rental fee for the assets.2.2 The rent payment method is (specific method), with payment due on the (specific date) of each month.Article 3 Operational Responsibility3.1 Party B shall
19、lawfully and reasonably use the leased assets for business activities, not damaging or dismantling the assets.3.2 Party B shall timely maintain the assets to ensure their good conditions and the normal operation of business activities.Article 4 Termination of Contract4.1 If either party wishes to te
20、rminate this agreement in advance, they shall notify the other party in advance and handle the return of assets, settlement of rent, and other matters as agreed in the contract.4.2 After mutually terminating the agreement, both parties shall protect their legal rights and interests to avoid unnecess
21、ary losses.Party A (Seal)Party B (Seal)Date: Year Month DayEnd of Article 3文章四:租赁经营合同协议书范本中文版本:甲方:(出租方)乙方:(承租方)鉴于甲方是一家(具体行业)公司,拥有(具体资产)并愿意出租给他人使用。鉴于乙方是一家(具体行业)公司,需要租用合适的资产进行经营活动。双方经充分协商,就甲方出租资产给乙方使用达成如下协议:第一条 出租资产1.1 甲方同意将位于(具体地址)的资产出租给乙方使用,作为乙方的经营据点。1.2 出租期限为(具体时间),自(起始日期)至(终止日期)。第二条 租金及支付方式2.1 乙方同
22、意每月支付给甲方(具体金额)的租金作为资产租赁费用。2.2 租金支付方式为(具体方式),支付时间为每月的(具体日期)前。第三条 经营责任3.1 乙方应善意利用租赁资产进行经营活动,保护资产完好无损。3.2 乙方应定期维护保养资产,确保资产的正常使用和经营活动的顺利进行。第四条 合同解除4.1 若任何一方提前解除本协议,应提前通知对方,并按照协议约定处理资产归还、租金结清等事宜。4.2 协商解除协议后,双方均不得泄露对方的商业秘密,应保护双方的合法权益。甲方(盖章)乙方(盖章)日期:年 月 日英文版本:Party A: (Lessor)Party B: (Lessee)Whereas Party
23、 A is a (specific industry) company with (specific assets) willing to lease them for use.Whereas Party B is a (specific industry) company in need of suitable assets for business operations.The two parties, through thorough negotiation, have reached the following agreement on the lease of assets from
24、 Party A to Party B for use:Article 1 Lease of Assets1.1 Party A agrees to lease its assets located at (specific address) to Party B as its operating base.1.2 The lease term is from (start date) to (end date).Article 2 Rent and Payment Method2.1 Party B agrees to pay Party A a monthly rent of (speci
25、fic amount) as the rental fee for the assets.2.2 The rent payment method is (specific method), with payment due on the (specific date) of each month.Article 3 Operational Responsibility3.1 Party B shall use the leased assets in good faith for business activities, preserving the assets in good condit
26、ion.3.2 Party B shall regularly maintain the assets to ensure their normal use and smooth operation of business activities.Article 4 Termination of Contract4.1 If either party wishes to terminate this agreement in advance, they shall notify the other party in advance and handle the return of assets,
27、 settlement of rent, and other matters as agreed in the contract.4.2 After mutually terminating the agreement, neither party shall disclose the other partys trade secrets and shall protect both parties legal rights and interests.Party A (Seal)Party B (Seal)Date: Year Month DayEnd of Article 4文章五:租赁经营合同协议书范本中文版本:甲方:(出租方)乙方:(承租方)鉴于甲方是一家(行业类型)公司,拥有(具体资产)并愿意出租给他人进行经营。鉴于乙方是一家专业从事(具体行业)的公司,需要租用合适的资产进行业
©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有
客服电话:4008-655-100 投诉/维权电话:4009-655-100