ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:43KB ,
资源ID:11814099      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/11814099.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(广西安全工程职业技术学院《智能编译技术》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc)为本站上传会员【zh****1】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

广西安全工程职业技术学院《智能编译技术》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc

1、学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号 …………………………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题………………………… 广西安全工程职业技术学院 《智能编译技术》2023-2024学年第一学期期末试卷 题号 一 二 三 四 总分 得分 批阅人 一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.) 1、翻译

2、中要注意不同语言的词汇丰富度差异,以下哪个句子在翻译时需要注意词汇丰富度的问题?( ) A.“这个地方很漂亮。”翻译成“This place is very beautiful.” B.“他很聪明。”翻译成“He is very clever.” C.“她喜欢唱歌。”翻译成“She likes singing.” D.“我们应该努力学习。”翻译成“We should study hard.” 2、 “A watched pot never boils.”的正确翻译是?( ) A. 心急水不开 B. 看着的锅永远不会沸腾 C. 被盯着的锅不会煮开 D. 盯着的壶不沸腾 3、

3、在翻译学术论文时,对于引用文献和参考文献的处理,以下做法不正确的是( ) A. 准确翻译引用文献的标题和作者 B. 按照目标语的学术规范格式进行整理 C. 忽略引用文献,只翻译论文正文 D. 核对参考文献的准确性和完整性 4、在翻译旅游宣传册时,对于景点特色和文化活动的翻译要吸引人。“民俗文化节”常见的英文表述是?( ) A. Folk custom culture festival B. Folk culture festival C. Folkways and customs festival D. Ethnic culture festival 5、在翻译美食介绍的文本时

4、对于食材和烹饪方法的翻译要清晰易懂。“红烧排骨”常见的英文翻译是?( ) A. Braised pork ribs in brown sauce B. Red-cooked pork ribs C. Fried pork ribs in brown sauce D. Stewed pork ribs in red sauce 6、在翻译科普文章时,要确保术语的准确性和解释的清晰性。对于“photosynthesis(光合作用)”这个术语,以下翻译变体中,不正确的是?( ) A. light synthesis B. photo chemical synthesis C. the p

5、rocess by which plants make food using light D. None of the above 7、在翻译艺术评论时,对于艺术作品的风格和特点的描述要生动准确。比如“The painting is characterized by bold brushstrokes and vivid colors. ”以下翻译,不太能体现原文特点的是?( ) A. 这幅画的特点是笔触大胆、色彩鲜艳。 B. 这幅画以大胆的笔触和生动的色彩为特色。 C. 这幅画具有大胆的笔画和鲜明的色彩特征。 D. 这幅画被大胆的笔触和鲜活的颜色所刻画 8、对于文学作品中修辞手

6、法丰富的语句,以下哪种翻译策略能更好地再现其艺术效果?( ) A. 尽量保留原修辞 B. 转换为目标语常见的修辞 C. 忽略修辞,注重内容 D. 对修辞进行简化处理 9、在翻译历史文献时,对于朝代和历史事件的翻译要遵循规范。“唐朝”正确的英文翻译是?( ) A. The Tang Dynasty B. Tang Dynasty C. Dynasty Tang D. The Dynasty of Tang 10、在翻译“ She has a talent for music and painting. ”时,以下哪个选项最准确?( ) A. 她有音乐和绘画的天赋 B.

7、她在音乐和绘画方面有才华 C. 她具备音乐与绘画的才能 D. 她拥有音乐和绘画方面的天赋才能 11、在翻译科技产品说明书时,对于功能和操作的描述要清晰易懂。“一键启动”常见的英语表述是?( ) A. One-key Start B. One Button Start C. One-click Start D. One-touch Start 12、关于影视剧本的翻译,对于角色的内心独白和情感表达,以下说法不正确的是( ) A. 深入理解角色的情感 B. 用贴切的语言传达情感 C. 忽略情感表达,只注重情节 D. 使译文能够引起观众的共鸣 13、当翻译涉及到不同宗教的经

8、典文献时,以下哪种做法更能体现宗教的神圣性?( ) A. 使用庄重、严肃的语言 B. 遵循宗教传统的翻译规范 C. 请教宗教领袖和学者 D. 以上都是 14、 “A penny for your thoughts.”的恰当翻译是?( ) A. 你在想什么呢? B. 给你一便士,告诉我你在想什么 C. 对你的想法我出一便士 D. 你的想法值一便士 15、当翻译涉及宗教文化的内容时,为了避免文化误解,以下哪种翻译策略更谨慎?( ) A. 遵循宗教经典的翻译 B. 采用通俗的解释 C. 请教宗教人士 D. 保持原文不翻译 16、在翻译“He is a dar

9、k horse.”时,以下哪个翻译不太恰当?( ) A. 他是匹黑马 B. 他是个出人意料的获胜者 C. 他是个深藏不露的人 D. 他是一匹黑暗的马 17、在翻译农业类文本时,以下哪种翻译要点对于传达农业知识和技术最为重要?( ) A. 对农作物和农业工具的准确翻译 B. 对农业生产流程的清晰描述 C. 对农业政策和法规的正确解读 D. 以上都是 18、在翻译环保相关的文本时,以下哪种翻译方法更能引起读者对环境问题的关注?( ) A. 强调环保的重要性和紧迫性 B. 运用数据和实例增强说服力 C. 采用警示性的语言 D. 以上都是 19、句子“It's

10、 no use crying over spilt milk.”应该被翻译为?( ) A. 为打翻的牛奶哭泣是没用的 B. 覆水难收,哭也无用 C. 对洒出的牛奶哭没有用处 D. 为溢出的牛奶哭毫无意义 20、翻译“Familiarity breeds contempt.”时,以下哪个选项最恰当?( ) A. 亲不尊,熟生蔑 B. 熟悉滋生轻视 C. 过分熟悉会导致轻视 D. 亲昵生狎侮 二、简答题(本大题共3个小题,共15分) 1、(本题5分)翻译商务合同中的专业术语时,需要遵循哪些原则和注意事项?请详细阐述。 2、(本题5分)在翻译经

11、济发展报告时,如何清晰呈现数据图表和趋势分析? 3、(本题5分)在翻译工程技术文件时,如何保证术语的统一和规范,避免混淆? 三、实践题(本大题共5个小题,共25分) 1、(本题5分) “中国的传统诗词格律严谨,意境深远,是中华民族文化的瑰宝,对世界文学产生了一定的影响。”请翻译成英语。 2、(本题5分)中国的传统武术套路繁多,每一套路都有其独特的攻防技巧和训练方法,需要长期的练习和领悟。请翻译成英语。 3、(本题5分)把“互联网的普及使得信息获取更加便捷和高效。”译为英文。

12、 4、(本题5分) “中国的传统建筑材料如木材、砖石、琉璃等,在建筑中发挥着重要作用,体现了传统建筑的特色。”翻译成英语。 5、(本题5分)中国的传统文学经典不仅具有文学价值,还具有历史、哲学和社会等多方面的研究价值。请翻译成英语。 四、论述题(本大题共2个小题,共20分) 1、(本题10分)翻译中的语义引申是一种常见的翻译技巧。请深入探讨语义引申的类型(如抽象到具体、具体到抽象、隐喻引申等)和应用方法,分析语义引申在翻译中的作用和注意事项。 2、(本题10分)详细阐述在翻译烹饪教材时,如何讲解烹饪方法和食材搭配,研究烹饪教材的操作性和创意性,思考译者如何激发学生的烹饪热情和创新精神。 第5页,共5页

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服