ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:22 ,大小:156.99KB ,
资源ID:11640376      下载积分:10 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/11640376.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(英语专业论文爱情中的隐喻.doc)为本站上传会员【仙人****88】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

英语专业论文爱情中的隐喻.doc

1、晋中学院本科生毕业论文(设计) 晋 中 学 院 本科毕业论文(设计) 题 目 英汉诗歌爱情隐喻 的对比浅析 院 系 外国语学院 专 业 英语 姓 名 张翌芳 学 号 1003111236 学习年限 2010年 9月至2014年6月

2、 指导教师 姜丹丹 讲师 申请学位 文学学士学位 2014年 6月6 日 Acknowledgements First of all, I owe my greatest thanks to my supervisor Jiang Dandan for her careful guidance and valuable advice during my writing of this thesis. Without her pati

3、ent encouragement, it is impossible for me to finish my thesis. Secondly, I want to express my thanks to all the teachers of the school of foreign languages, for their excellent lectures and sincere guidance in the past three years. The learning experience in the school of foreign languages is unfo

4、rgettable for me. Finally, my special thanks are given to my family and friends for their understanding, constant support and encouragement. ii Comparative Study of Love Metaphors in English and Chinese Poems Author’s Name: Zhang Yifang Tutor: Jiang Dandan

5、Abstract: Metaphor is traditionally treated as a figure of speech, which is in nature an ornament of language at the linguistic level. Traditional studies on metaphor were mainly confined to literature and rhetoric. With the development of cognitive linguistics in 1980s, the significance of metaphor

6、 has been realized from a new perspective, which made metaphor a hot topic in various disciplines. In recent years, the focus of metaphor research has turned to emotion metaphor, and the study, employing daily utterances as corpus, mainly concerns with the emotions like happiness, angry, sadness and

7、 fear etc. But there is relatively less study on love metaphor in poems. Poetry is a special way to convey emotions, and there are plenty of rich metaphors in it. Therefore the study of poetic metaphor gradually becomes a new field for the linguists. Different nations display different cultural ex

8、perience as well as the same bodily experience, which determines that there may be similarities and differences of metaphors in different cultures. Therefore, this paper examines a large number of verses in English and Chinese poetry, and it found out love metaphors in English and Chinese poetry hav

9、e great similarities and uniqueness. The conclusion is that it is the factors of bodily and life experience and cultural experience that led to similarities and dissimilarities in Chinese and English Keywords: love metaphors; poems; comparative study i 英汉诗歌爱情隐喻的对比浅析 学生姓名:张翌芳 指导

10、老师:姜丹丹 摘 要:传统的隐喻观认为隐喻是一种修辞方式,其在本质上只是一种装饰性的语言现象,隐喻研究也只局限于文学和修辞方面。二十世纪八十年代,随着认知语言学的兴起,人们对隐喻的重要作用有了全新的认识,隐喻也成为众多学科关注的热门话题。 隐喻研究的焦点逐渐转向情感隐喻,多以日常话语为语料,对喜、怒、哀、恐等情感隐喻进行研究,但对诗歌中爱情隐喻的研究相对较少。而诗歌作为一种特殊的情感表达方式,其间蕴含了丰富的隐喻,诗歌隐喻逐渐成为隐喻研究的一个新领域。 由于不同民族既具有基本相同的身体经验,又具有不同的文化经验,这就决定了隐喻在不同的语言文化中既可能存在着一定的共性,同时又存在着不同

11、的文化特征。沿着这些思路,本文选择与人类密切相关的 “爱情”这一概念,考察了大量英语和汉语诗歌的诗句,发现英语和汉语诗歌中的爱情概念隐喻有很大的相似性和独特性。最后得出由于个体生活经验不同和文化体验不同因素导致了这两种语言中隐喻的相似性和相异性。 关键词:爱情隐喻;英汉诗歌;对比研究 i Contents Acknowledgements i Abstract in English ii Abstract in Chinese iii ⅠIntroduction 1 ⅡLiterature Review 2 ⅢConceptu

12、al Metaphor in English and Chinese Poems 3 3.1 The definition of conceptual metaphor 3 3.2 The characteristics of conceptual metaphor 4 ⅣThe Analysis of English and Chinese Conceptual Metaphors of "Love" 5 4.1 General conceptual metaphors of "love" 5 4.1.1 Love is a journey 6 4.1.2 Love is pla

13、nt 7 4.1.3 Love is illness 7 4.1.4 Love is a shining object 8 4.2 Specific conceptual metaphors of "love" in English poems 8 4.2.1 Love is a valuable object 9 4.2.2 Love is sport 10 4.3 Specific conceptual metaphors of "love" in Chinese poems 10 4.3.1 Love is agricultural product 10 4.3.2 Lo

14、ve is a predestined relationship 11 4.3.3 Love is music 11 4.4 Reasons of similarities and differences 12 ⅤConclusion 14 Bibliography 16 ⅠIntroduction This paper aims to do a further research in the emotion of love from the cognitive aspects, which pays attention to the comparat

15、ive study of love metaphors in the English and Chinese poems. Specifically, it studies the similarities and differences of love metaphors in Chinese and English love poems, but it also explores the cause of these similarities and differences in cognitive models and cultural perspectives. Since th

16、e 1980s, cognitive linguistics has become a hot topic in Europe. Cognitive linguists has made many functional studies of metaphors about conceptualization of emotion in the UK, including anger, fear, happiness, sadness , love, lust , pride, shame , and surprises. Love is a basic human emotion. Lakof

17、f and Johnson had listed some love metaphors in their book Metaphors we live by. They think that the concept of metaphor is the base of our daily lives. It is also reflected in our literal language. Kövecses summarized the structure of love metaphors through the research in English language in the b

18、ook of Metaphors of Anger, Pride and Love. In later studies, Kövecses claims that English speaking people usually use 24 conceptual metaphors of love in everyday communication. The central point of these studies is that love which is abstract in nature, in large part, is conceptualized and expressed

19、 in the form of metaphorization. Although many scholars have succeeded in studying the concept of love metaphors in English, there are few comparative studies about the love metaphors from the perspective of cognitive linguistics to explain the universality of love, and also little research on

20、the base of English and Chinese poetry. This article aims to provide some evidence from cognitive theory of metaphor for contemporary study and offers a broader perspective for the study of metaphor. This paper will explore the love metaphors in the poetry. Cognitive linguists believe that the un

21、derstanding of metaphor and emotion occurrence is closely related to the context, but this does not affect us to do research on emotional metaphors. Since some metaphorical expressions of love can only be understood in a certain context, the data is not a random collection. China's main source of da

22、ta is remarkable love poems. English is collected in the same way. The selected data are derived from the famous characters' classics. Examples excited in fact are only a small part of the collection of data in the subsequent studies. In the following section, from the general point of view of conce

23、pt metaphors, there will be a comparative analysis, because metaphors are common to both two languages. ⅡLiterature Review Emotion is very important in human experience and it is the focus of the study in cognitive linguistics, and metaphor is regarded as an important factor in the way we concei

24、ve of emotion. In the past two decades, many scholars (Lakoff &Johnson 1980; Lakoff 1987; Lakoff & Kövecses 1987; Kövecses 1988, 2000) have studied the function of metaphor in the conceptualization of emotion in English language. Among the emotion concepts, love plays an important part which connote

25、s profound and mysterious meanings. The contemporary theory of metaphor is closely associated with cognitive linguistics. The cognitive theory of metaphor is first developed by George Lakoff and Mark Johnson. In 1980 they jointly published Metaphors We Live By, and the book has been regarded as a

26、landmark of cognitive study of metaphor, since they challenged the traditional metaphor theory in a coherent and systematic way. Cognitive linguistics studies language based on our experience of the world and the way we perceive and conceptualize it, and cognitive scholars believe that natural langu

27、age is a product of the human mind. In cognitive linguistics, metaphor is not simply a rhetorical device, but a way of thinking and acting. As for the emotion of love, Lakoff and Johnson list a few examples of love metaphors in their book Metaphors we live by. In these metaphors, love is conceptual

28、ized as war, patient, madness, physical force, etc. They claim that metaphors partially structure our everyday concepts and this structure is reflected in our literal language. In the book Metaphors of Anger, Pride and Love, Kövecses examines the emotions of anger, pride and love that are expressed

29、in different English metaphors. He gives introduction to the structure of romantic love through the study of English language that native speakers employ to talk about the concept of love, and obtains many conceptual systems of love metaphors, such as love is journey, love is unity of parts, love is

30、 fluid in a container, love is fire, etc.( in Dong Yingying, 2007) Later, Kövecses (2000) illustrates the important findings of the love emotion through the investigation of the structure of romantic love. He points out that native English-speakers employ 24 conceptual metaphors to conceive love i

31、n their everyday communication. The conceptual metaphors related to love are mostly derived from ordinary English language. All these studies find that the emotion of love is, to a great extent, conceptualized and expressed in metaphorical terms. But all these studies on love metaphor are based on

32、 daily communication in English language. With the development of cognitive linguistics, the study of conceptual metaphor began to attract the attention of Chinese linguists, such as Lin Xinwu, Hu Zhuanglin, Shu Dingfang, Zhao Yanfang, Lan Chun, Wang Yin, etc. In 1990s, book reviews of the importan

33、t works in metaphor study also began to appear in the core magazines, the representatives are: Metaphor: Its Force and Linguistic Structure by Lin Xinwu. At the same time, with the further study of emotion metaphors, the focus has also been paid to the love metaphors, and some research work has bee

34、n done to it. Such as: A Comparative Study of English and Chinese Conceptual Metaphor of Love (Meng Jingyi, 2005); A Comparative Study of Love Metaphor in English and Chinese (Pan Hongying, 2006); A Cognitive Approach to Love Metaphors in English and Chinese Love Songs (Sun Yali, 2006); A Cognitive

35、Comparative Study of English and Chinese Love Metaphors (Li Guanghua, 2008), etc. But in these studies on love metaphors, they all use the everyday utterance or love songs as their research corpus. Up to now, only a few master dissertations and some periodical papers are concentrating with the compa

36、rative studies of love metaphors in English and Chinese poems. The representatives are: A Comparative Study of Metaphors of Love in English and Chinese Poems (Wang Dandan, 2005); A Comparative Study of Love Metaphors in XU Zhimo and Yeats’ Poetry from Cognitive Perspective (Dong Yingying, 2007); A C

37、omparative Study of Love Metaphors in English and Chinese Poems (Jiang Zhihao, 2008, (3): 78-81), etc. ⅢConceptual Metaphor in English and Chinese Poems According to contemporary linguistic views, metaphor is a kind of cognitive phenomena of human being, far from a matter of decoration or conven

38、ience. We conceptualize the world with the help of metaphor consciously or unconsciously. 3.1 The definition of conceptual metaphor Lakoff and Johnson (1980) state that metaphor is in nature to understand and experience one kind of thing in terms of another. According to Lakoff and Johnso

39、n, conceptual metaphor can be classified into structural metaphors, orientational metaphors and ontological metaphors. Metaphors are viewed as mappings across the source domain and the target domain, and the source domain is concrete whereas the target is abstract. Metaphorical mapping are not ar

40、bitrary, but grounded in the body, everyday experience and knowledge; and mappings bear three features: the invariance principle, target domain overrides and asymmetry of mapping. The system of conceptual metaphor is structured by its ontological and epistemic correspondences. Image schema is anothe

41、r cognitive level, and it plays an important role in structuring and understanding more complicated concepts. Metaphorical mappings are not arbitrary because they are largely constrained by image schema. Image schemas are pervasive in our bodily experience, and they structure our experience pre-conc

42、eptually, and are mapped by metaphors onto abstract domains, with their basic logic preserved. In cognitive point of view, metaphor is omnipresent in language; it is systematic because an ordinary conceptual metaphor can produce many metaphorical expressions and various conceptual metaphors then f

43、orm a large closely related system; metaphor is essentially cognitive because as an efficient method of conceptualization, it makes the understanding of those new and abstract concepts much easier through mapping some concrete concepts onto them (Lakoff and Johnson, 1980). The traditional language

44、study regarded metaphor as a rhetorical phenomenon and a form of language changing. Gibbs concluded that, based on the views of many linguists and philosophers, if it is interpreted literally, a metaphor is "grammatically deviant, semantically anomalous, conceptually absurd or simply false" (Gibbs,

45、1994:222).Metaphor in traditional rhetoric found its position in poems as a rhetoric phenomenon. Barfield claimed that this is a kind of form, a little-known term is compared to a better-known term, and then the latter may explain former in 1973. Aristotle in his book poetics and rhetoric, point ou

46、t that metaphor refers to the intrinsic relationship between the literal expression and their corresponding expressions. 3.2 The characteristics of conceptual metaphor From a cognitive perspective, conceptual metaphor has three characteristics : Metaphor is conceptual in nature. Metaphor is ubiqui

47、tous, and metaphor is systematic. Metaphor appears in the process of understanding a thing with the help of another term, it is not only a way of language expression, but also a way of thinking. As Lakoff and Johnson (1980) suggested that metaphors occurs not only in language but also in our though

48、ts and actions. Human beings’ daily conceptual system through which people's think and behave, in essence, is metaphorical. The meaning of language is that they are an essential part of understanding many new concepts. In short, metaphorical language is not only a phenomenon, but also in the concept

49、 of nature. Lakoff and Johnson (1980: 3) state that "Metaphor is pervasive in everyday life". They also provide evidence for this point that through theoretical argument and practical investigation, many other scholars have also realized the metaphors. Gibbs (1994)provided the significant evidence

50、through his studies. McNeill (1992) verifies the university of metaphors from a new perspective of gestures. He studied metaphors on the basis of gestures accompanying with people’s talking. Conceptual metaphor does not exist isolated from each other. In other words, a coherent system of metaphori

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服