1、Click to edit Master title style,Click to edit Master text styles,Second level,Third level,Fourth level,Fifth level,*,本资料仅供参考,不能作为科学依据。谢谢。本资料仅供参考,不能作为科学依据。本资料仅供参考,不能作为科学依据。谢谢。本资料仅供参考,不能作为科学依据。,Unit Four,Language and Culture,Part One,1/43,Teaching Contents,I.Warm-up,II.Cultural Differences,III.Identi
2、fying Difference,IV.,Reading Comprehension,2/43,Warm-up,I,In a physics class,Professor:,What is matter?,Students:,Never mind.,Professor:,Then what is mind?,Students:It doesnt matter.,3/43,English to Chinese Translation,Version I,教授:,什么是物质呀?,学生:,非精神也。,教授:,什么是精神呢?,学生:,不是物质,就是精神。,4/43,Version II,教授:,什么
3、是物质呀?,学生:,没什么,要紧,啦,!,教授:,什么是精神呢?,学生:,没什么关系啦,!,Can your translation be as humorous as the original?,5/43,II.Cultural Differences,2.1.Theoretical Background,2.2.Color Terms in Chinese and English,2.3.Animal Words in English and Chinese,6/43,Theoretical Background,Cultural Differences of Languages,1.Le
4、xical Level,2.Pragmatic Level,3.Discoursal Level,4.Stylistic Level,7/43,Culturally Loaded Words,文化负载词,(Cultural Loaning Words),1.是指标志某种文化中特有事物词组和短语.,2.文化负载词是反应一个国家、一个民族特有文化和历史一些词汇.,8/43,2.2 Color Terms in Chinese and English,Group Work,1.红糖,2.红茶,3.眼红,4.开门红,5.红白喜事,1.brown sugar,2.black-tea,3.green-ey
5、ed,4.to begin well,to make a good start,5.weddings and funerals,9/43,1.,清白,2.白眼,3.青天,4.背黑锅,5.黄色书刊,1.pure/clean/stainless,2.supercilious look,3.blue sky,4.be made a scapegoat/be unjustly blamed,5.filthy books,10/43,blue book,a blue Monday,a white lie,a green wound,red-letter days,蓝皮书(美)刊载著名人士书,倒霉星期一,
6、善意谎言,新伤,未痊愈伤口,喜庆日子,11/43,Translating the Underlined Part,1)Hes just a,green,recruit fresh from college,2)I tried to call her many times but she was in,a brown study,and didnt hear me,3)One day,out of the,blue,a girl rang up and said she was my sister,4)The new office block has unfortunately become a
7、n expensive,white,elephant,12/43,5 Mary was always regarded as the,black,sheep,of the family,6 Youd better do something to prove youre not,7 Can you see the,green,in her eyes?,8 The mere thought of her husband with the secretary made her see,yellow,13/43,9)I got some,black,looks,from the shopkeeper
8、when I cancelled my order.,10)When Im,feeling,blu,e,all I have to do is take a,look at you,and then Im not so,blue,11)Dont tell me any,white,lie,to make me feel good,12),It may cost over a week to go through all,the red tape,to get permission,14/43,13 His type of humor is a bit too,black,for my tast
9、es,14 Are you all right?You look absolutely,white,15 He based his judgment on headlines and,yellow,journalism,15/43,yellow journalism,指不择伎俩夸大,渲染以招揽或影响读者黄色新闻编辑作风。如突出社会丑闻,把普通新闻写得耸人听闻,有时甚至歪曲事实以引发轰动等。,16/43,Exercise,Work together to make a tentative summary of the potential cultural implications of the
10、following color terms.,Red,Yellow,Green,Blue,Black,White,17/43,Sharing Knowledge:Language as an environment,Color,Chinese,English,Red,lucky,revolution,progressive,successful,strength,health,vigor,sexual love,passion,protection,courage,danger,warning,anger,fire,Yellow,sunshine,openness,beauty,floweri
11、ng,coward,baseness,(卑鄙)fear,effeminacy,funk(恐惧),soft,spiritless,poltroonery,(胆小)pusillanimity,害怕 timidity,milksop,recreant,懦夫 sneak,lilylivered害怕,Green,peace,environment-protection,vigorous,finance,fertility,luck,growth,employment,element of earth,goddess oriented,feminine,18/43,Blue,wisdom,reasonab
12、le,tranquility,happiness,understanding,patience,health,water,Goddess oriented,feminine,Black,justice,dirty,blackness,acrimony,horrible,criminal,blot,blotch,blight,smut,smudge,sully,begrime,soot,becloud,obscure,dingy,murky,threatening,frowning,foreboding,forbidden,sinister,baneful,dismal,evil,wicked,
13、malignant,deadly,secretive,unclean,unwashed,foul,blacklist,black book,black-hearted,White,cleanliness,bloodless,coldness,frigidity,absence of feeling,weakness,purity,cleanness,bright,shining,fair,blonde,stainless,chaste,unblemished,unsullied,innocent,honorable,upright,just,straightforward,genuine,tr
14、ustworthy,honesty,19/43,Chinese Zodiac,mouse,ox,tiger,snake,dragon,rabbit,20/43,Chinese Zodiac,horse,sheep,dog,pig,rooster,monkey,21/43,Animal,Chinese,English,mouse,disgust,timid,dirty,smart and agile,pleasantly quiet,cunning,dishonest,selfish,ox,devotion/hardworking/strong,food/comfort and quiet of
15、 a country home,tiger,royalty,power,courage,ferocity,strength,wrath,cruelty,treachery,authority,ferocity,rabbit,cute and docile,lovely,reproductive,dragon,majesty,evil,snake,slithery/harmful,slithery/evil,22/43,Animal,Chinese,English,horse,success/devotion/hardworking,devotion/hardworking/beauty,str
16、ength,sheep,docile and weak,food,monkey,clever,agile and a little impatient,African-Americans,rooster,prostitute,strong and proud,dog,humble,love,pig,stupid,lazy,dirty,dirty,eats a lot,selfish and shallow,23/43,Animal,Chinese,English,Ant,solidarity,hardworking,Bee,hardworking,busy,Phoenix,queenly,re
17、birth/resurrection,Owl,bad luck,wisdom,Turtle/,Crane,longevity,lovely,Elephant,huge,clumsy/useless longevity,Magpie,symbol of good luck,gossip,24/43,Animal,Chinese,English,Beaver,eager/anxious impatient/diligent,Swan,graceful/noble,graceful/noble,Peacock,symbol of luck/beauty,proud/showy,Ass/goose,s
18、tupid,stupid,Bat,good fortune happiness,ugly/frightening blood-sucking,Lamb,food,symbol of religion,25/43,Favorite Animals,Chinese:,Crane,cat,rabbit,ox,horse,panda,swan,peacock,gold fish,birds,English:,Dog,cat,horse,birds,sheep,26/43,Reading I,How is Language,Related to Culture,27/43,1 Culture and l
19、anguage are interwined and shape each other,1)If we select language without being aware of the cultural implications,we may at best not communicate well and at worst send the wrong message,2)All language have social questions and information questions,28/43,3)The words in themselves do not carry the
20、 meaning which comes out of the context,the cultural usage,2 Language reflects the environment in which we live,3 Additionally,language reflects cultural values,4 To communicate concepts effectively,cultural knowledge is as important as linguistic knowledge,29/43,5 Communication across cultures and
21、languages is difficult and full of hurdles and pitfall,30/43,III.Identifying Difference,3.1,Denotations and Connotations,3.2,Kinship terms and more,31/43,Lexical Level,Denotations:,the meanings that relate it to the objects or concepts refers to,the actual or fictional things that are symbolized.(Di
22、ctionary meaning),Connotations:,refer to the additional meaning that a word or phrase has beyond its central meaning.(Associated meaning),32/43,Lexical Cultural Difference,1.Words with the same denotational and connotational meaning,(Sun,Dove,Fox),2.,Words with the same denotational but different co
23、nnotational meanings,(Owl,Cricket,Willow),3.,Words with different denotational and connotational meanings,(Dragon,Propaganda,Intellectual),33/43,Kinship Terms,Consider the following Chinese terms:,叔叔 伯伯 舅舅 姨夫 姑父,阿姨 姑姑 舅母 婶婶,小姨子 大嫂 小舅子 小叔子 妹夫,婆婆公公岳母岳父,表弟兄堂弟兄表姐妹堂姐妹,连襟妯娌,34/43,Problems in Intercultural
24、 Understanding,A.林黛玉母亲是贾宝玉姑母,贾宝玉母亲是林黛玉舅母,又是薛宝钗姨母。,B.Three cousins of the French President were also to receive diamonds.,35/43,Different Connotational Meanings of the Word“Dog”,1.watchdog 监察人监察团,2.Love me,love my dog爱屋及乌,3.Every dog has his day.人人皆有得意日,4.Be as faithful as a dog.效犬马之劳,5.An old dog wi
25、ll learn no new tricks.(=You cannot teach old dogs new tricks.)谚老狗学不了新花样;老年人极难适应新事物。,36/43,6.Hes top,dog,in the office.佼佼者,优胜者,7.,Give a dog a bad name and hang him.谚一旦给人加一个坏名声,他就永远洗刷不掉;人言可畏。跳进黄河也洗不清,8.My aunt,always happy,to help a lame dog over a stile,.济人之急,帮助人渡过难关(通常指金钱上帮助),37/43,1.狗胆包天:monstrou
26、sly audacious,2.狗急跳墙:a cornered beast will do something desperate,3.狼心狗肺:cruel and unscrupulous;brutal and cold-blooded;heartless and ungrateful,4.狗仗人势:like a dog threatening people on the strength of its masters power,that is be a bully with the backing of a powerful person,5.狗皮膏药:dogskin plaster q
27、uack medicine,38/43,6.狗头军师:a person who offers bad advice;villainous adviser,7.狗血喷头:let loose a stream of abuse against somebody,8.狗尾续貂:a dogs tail joined to sable a wretched sequel to a fine work,9.狗咬狗:dog-eat-dog,10.狗腿子:hired thug;lackey henchman,39/43,11.狗屁:shit,12.狗崽子:son of a bitch,13.狗拿耗子多管闲事:
28、poke ones nose into other peoples business,14.狗嘴里吐不出象牙来:a filthily mouth can not utter decent language,15.落水狗:a bad person who is down,40/43,The Sapir-Whorf Hypothesis,1 语言决定论,即一个人思维完全由母语决定,因为一个人只能依据其母语中编码设定范围和区分定义来认识世界。,2 语言相对论,即语言结构有没有限多样性,所以一个语言系统中所编定范围类别和区分定义为该语言系统所独有,与其它语言系统中所编定范围类别和区分定义不一样。,41/43,Assignments,1.Consider about the questions behind,Reading I How to Talk About the World.,2.Think over how we are at the mercy of our language.,42/43,Thank you!,43/43,






