ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:14.46KB ,
资源ID:10382592      下载积分:15 金币
快捷注册下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/10382592.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请

   平台协调中心        【在线客服】        免费申请共赢上传

权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

注意事项

本文(笔译服务合同范文2025年通用.docx)为本站上传会员【搞****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

笔译服务合同范文2025年通用.docx

1、编号:__________ 笔译服务合同范文2025年通用 甲方:___________________ 乙方:___________________ 签订日期:_____年_____月_____日 笔译服务合同范文2025年通用 合同目录 第一章:总则 1.1 合同定义 1.2 合同当事人 1.3 合同目的 1.4 合同条款解释 第二章:翻译服务内容 2.1 翻译范围 2.2 翻译文件 2.3 翻译语言 2.4 翻译格式 第三章:翻译质量标准 3.1 准确性 3.2 流畅性 3.3 专业术语 3.4 校对与审阅

2、第四章:翻译时间安排 4.1 翻译周期 4.2 翻译进度报告 4.3 紧急翻译服务 第五章:翻译费用及支付 5.1 费用计算 5.2 支付方式 5.3 税费 5.4 额外费用 第六章:保密与知识产权 6.1 保密义务 6.2 知识产权保护 6.3 信息共享限制 第七章:违约责任 7.1 违约定义 7.2 违约责任 7.3 违约赔偿 第八章:争议解决 8.1 争议解决方式 8.2 仲裁地点 8.3 法律适用 第九章:合同的生效、变更与终止 9.1 合同生效条件 9.2 合同变更 9.3 合同终止 9.4 合同解除 第十章:客户的权利与义务 1

3、0.1 客户的权利 10.2 客户的信息提供 10.3 客户的意见反馈 第十一章:翻译服务提供方的权利与义务 11.1 翻译服务提供方的权利 11.2 翻译服务提供方的义务 11.3 翻译服务提供方的责任 第十二章:附则 12.1 合同附件 12.2 合同修订 12.3 合同解除后的义务 第十三章:其他约定 13.1 合作方式 13.2 培训与支持 13.3 市场宣传 第十四章:杂项 14.1 通知与通信 14.2 不可抗力 14.3 法律变更的影响 14.4 合同的完整性与独立性 合同编号_________ 第一章:总则 1.1 合同定义 1.2

4、 合同当事人 地址: 联系方式: 地址: 联系方式: 1.3 合同目的 本合同旨在明确双方在笔译服务过程中的权利、义务和责任,确保翻译服务质量,促进双方长期合作。 1.4 合同条款解释 本合同条款的解释应遵循合同的整体精神,符合相关法律法规的规定。合同未尽事宜,可由双方协商补充。 第二章:翻译服务内容 2.1 翻译范围 乙方应根据甲方的要求,翻译甲方提供的《翻译文件列表》,具体包括但不限于:__________。 2.2 翻译文件 乙方应确保翻译文件的完整性和准确性,翻译内容应与原文保持一致,特殊情况除外。 2.3 翻译语言 翻译语言为:__________。

5、2.4 翻译格式 翻译文件应按照甲方的要求提供,格式包括但不限于:__________。 第三章:翻译质量标准 3.1 准确性 乙方应确保翻译内容的准确性,对专业术语、数字、专有名词等进行核对,避免翻译误差。 3.2 流畅性 乙方应保证翻译文本的通顺流畅,符合目标语言的表达习惯。 3.3 专业术语 乙方应对原文中的专业术语进行准确翻译,如有疑问,应及时与甲方沟通。 3.4 校对与审阅 乙方应对翻译文件进行至少一遍的校对与审阅,确保翻译质量。 第四章:翻译时间安排 4.1 翻译周期 乙方应在《翻译周期》内完成翻译任务。 4.2 翻译进度报告 乙方应定期向甲方报告翻译

6、进度,特殊情况除外。 4.3 紧急翻译服务 如需加急翻译,乙方应尽力配合,加急费用按双方商定的标准计算。 第五章:翻译费用及支付 5.1 费用计算 翻译费用根据《翻译费用计算方式》确定,包括但不限于:__________。 5.2 支付方式 5.3 税费 翻译费用的税费按国家相关规定执行。 5.4 额外费用 因特殊情况产生的额外费用,双方可协商解决。 第六章:保密与知识产权 6.1 保密义务 乙方应对在合同执行过程中获取的甲方保密信息予以保密,未经甲方许可不得泄露给第三方。 6.2 知识产权保护 翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得侵犯。 6.3 信息共享限制

7、 未经甲方许可,乙方不得将合同内容透露给第三方。 第八章:争议解决 8.1 争议解决方式 双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。 8.2 仲裁地点 如双方同意仲裁解决争议,仲裁地点为:__________。 8.3 法律适用 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。 第九章:合同的生效、变更与终止 9.1 合同生效条件 本合同自双方签字盖章之日起生效。 9.2 合同变更 合同变更需双方协商一致,并以书面形式确认。 9.3 合同终止 合同终止条件如下:__________。 9.4 合同

8、解除 合同解除需双方协商一致,并以书面形式确认。 第十章:客户的权利与义务 10.1 客户的权利 客户有权要求乙方按照合同约定提供翻译服务,并有权对翻译质量进行监督。 10.2 客户的信息提供 客户应按照乙方的要求提供翻译所需的原文资料及相关信息。 10.3 客户的意见反馈 客户应在合理时间内对翻译成果提出意见,以便乙方及时改进。 第十一章:翻译服务提供方的权利与义务 11.1 翻译服务提供方的权利 翻译服务提供方有权要求客户按照合同约定支付翻译费用。 11.2 翻译服务提供方的义务 翻译服务提供方应按照合同约定提供高质量的翻译服务。 11.3 翻译服务提供方的责任

9、 翻译服务提供方应对因自身原因导致的翻译质量问题承担责任。 第十二章:附则 12.1 合同附件 本合同附件包括:__________。 12.2 合同修订 合同修订须经双方协商一致,并以书面形式确认。 12.3 合同解除后的义务 合同解除后,乙方应按照甲方要求归还相关资料,并办理相关手续。 第十三章:其他约定 13.1 合作方式 双方应本着互信、互利、公平的原则进行合作。 13.2 培训与支持 乙方应为甲方提供必要的翻译技能培训和技术支持。 13.3 市场宣传 双方同意在合同约定的范围内进行市场宣传,提高双方知名度。 第十四章:杂项 14.1 通知与通信 1

10、4.2 不可抗力 因不可抗力导致合同无法履行或部分履行,双方可协商解决。 14.3 法律变更的影响 如法律法规变更,对本合同产生影响,双方应协商修改。 14.4 合同的完整性与独立性 本合同构成双方之间关于笔译服务的完整协议,取代了所有之前的口头或书面协议和谈判。 【签字盖章栏】 甲方(客户): __________ __________ 乙方(翻译服务提供方): __________ __________ 签订日期:____年____月____日 多方为主导时的,附件条款及说明 1、当甲方为主导时,增加的多项条款及说明 甲方附加条款一:原文资料的提供 甲方应

11、在合同签订后____个工作日内,向乙方提供完整的原文资料。若甲方无法按期提供原文资料,每延迟一日,应向乙方支付相当于翻译费用__%的违约金。 甲方附加条款二:额外翻译要求 甲方在合同签订后,如有额外翻译要求,需与乙方协商一致。若甲方未经乙方同意擅自增加翻译要求,乙方有权拒绝,且甲方不得因此要求乙方退还已支付的翻译费用。 甲方附加条款三:翻译成果的审核与反馈 甲方应在乙方提交翻译成果后____个工作日内,对翻译成果进行审核并提出反馈意见。若甲方延迟反馈,则乙方有权按照原定交付时间提交翻译成果,并有权要求甲方支付因延迟反馈产生的额外费用。 2、当乙方为主导时,增加的多项条款及说明 乙方

12、附加条款一:翻译质量的保障 乙方应保证翻译成果的质量,如因乙方原因导致翻译质量不符合合同约定,乙方应按照甲方要求进行修改,并承担因此产生的额外费用。若乙方未能在规定时间内修改至符合合同约定的质量标准,甲方有权要求乙方退还已支付的翻译费用。 乙方附加条款二:翻译进度的控制 乙方应按照合同约定的翻译周期完成翻译任务。若乙方未能按期完成翻译任务,乙方应向甲方支付相当于翻译费用__%的违约金。 乙方附加条款三:保密义务的履行 乙方应对在合同执行过程中获取的甲方保密信息予以保密,未经甲方许可不得泄露给第三方。若乙方违反保密义务,乙方应承担相应的违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。 3、当有第

13、三方中介时,增加的多项条款及说明 第三方中介附加条款一:中介费用的支付 甲方应按照合同约定向第三方中介支付中介费用。若甲方未按期支付中介费用,第三方中介有权拒绝提供服务,且甲方不得因此要求退还已支付的翻译费用。 第三方中介附加条款二:中介责任的承担 若因第三方中介的原因导致合同无法履行或部分履行,第三方中介应承担相应的责任。第三方中介不得要求甲方支付额外费用。 第三方中介附加条款三:争议的解决 如双方在履行合同过程中发生争议,第三方中介应积极协调双方解决问题。若第三方中介未能协调解决争议,双方有权向合同签订地人民法院提起诉讼。 附件及其他补充说明 一、附件列表: 1. 原文资

14、料清单 2. 翻译要求详细说明 3. 翻译成果样本 4. 保密协议 5. 知识产权许可协议 6. 中介服务协议 7. 翻译质量评估标准 8. 翻译费用计算明细 9. 额外服务费用明细 10. 违约金计算公式 11. 争议解决方式说明 12. 培训与技术支持文件 13. 市场宣传合作协议 14. 合同修订记录 二、违约行为及认定: 1. 甲方未按约定时间提供原文资料,认定违约。 2. 甲方要求额外翻译要求未与乙方协商一致即擅自增加,认定违约。 3. 乙方未按约定时间完成翻译任务,认定违约。 4. 乙方未保证翻译质量符合约定标准,认定违约。 5. 乙方未履行保

15、密义务,认定违约。 6. 第三方中介未按约定提供服务或未协调解决争议,认定违约。 三、法律名词及解释: 1. 笔译服务:指书面文件的非口译翻译服务。 2. 翻译质量:指翻译成果的准确性、流畅性和专业性。 3. 保密义务:指合同双方对合同内容和双方商业秘密的保密责任。 4. 知识产权:指合同双方对翻译成果所享有的法律权利。 5. 违约金:指违约方因违约行为应支付给守约方的经济赔偿。 6. 争议解决:指合同双方在履行合同过程中发生争议时,通过协商、调解、仲裁或诉讼等方式解决争议的行为。 四、执行中遇到的问题及解决办法: 1. 原文资料不完整或不符合要求:乙方应及时与甲方沟通,要

16、求甲方提供完整资料或明确要求。 2. 翻译质量不符合预期:甲方应提供具体反馈,乙方根据反馈进行修改。 3. 翻译进度延误:甲方应与乙方协商延长期限,或商讨加急服务解决方案。 4. 保密信息泄露:乙方应立即采取补救措施,防止信息进一步泄露,并向甲方赔偿损失。 5. 第三方中介服务不到位:甲方应与第三方中介沟通,要求其履行职责,或寻求其他中介服务。 五、所有应用场景: 1. 甲方为跨国公司,需要将公司文件翻译成多种语言。 2. 乙方为专业翻译公司,提供笔译服务。 3. 第三方中介为翻译服务提供商,协助双方建立合同关系。 4. 合同适用于各类企事业单位、政府部门、社会组织等需要笔译服务的场景。 5. 合同用于规范双方在笔译服务过程中的权利、义务和责任,确保翻译服务质量。

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服