ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:21 ,大小:304.54KB ,
资源ID:10265303      下载积分:10 金币
验证码下载
登录下载
邮箱/手机:
图形码:
验证码: 获取验证码
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名为邮箱或者手机号,密码是验证码),方便下次登录下载和查询订单;
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

开通VIP
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.zixin.com.cn/docdown/10265303.html】到电脑端继续下载(重复下载【60天内】不扣币)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

开通VIP折扣优惠下载文档

            查看会员权益                  [ 下载后找不到文档?]

填表反馈(24小时):  下载求助     关注领币    退款申请

开具发票请登录PC端进行申请。


权利声明

1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4009-655-100;投诉/维权电话:18658249818。

注意事项

本文(英语翻译心得体会市公开课一等奖百校联赛优质课金奖名师赛课获奖课件.ppt)为本站上传会员【天****】主动上传,咨信网仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知咨信网(发送邮件至1219186828@qq.com、拔打电话4009-655-100或【 微信客服】、【 QQ客服】),核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载【60天内】不扣币。 服务填表

英语翻译心得体会市公开课一等奖百校联赛优质课金奖名师赛课获奖课件.ppt

1、单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,本资料仅供参考,不能作为科学依据。谢谢。本资料仅供参考,不能作为科学依据。本资料仅供参考,不能作为科学依据。谢谢。本资料仅供参考,不能作为科学依据。,翻译心得体会,.12.29 杨莉,1/21,翻译简单吗?,!NO!,2/21,前翻译阶段,翻译阶段,后翻译阶段,3/21,前翻译阶段,Common European Framework of Reference for Languages:,Learning,teaching,assessment,Structured overview of all CEFR

2、 scales,4/21,C2,Can hold his/her own in formal discussion of complex issues,putting an articulate and persuasive argument,at no disadvantage to native speakers.,C1,Can easily keep up with the debate,even on abstract,complex unfamiliar topics.,B2,Can keep up with an animated discussion,identifying ac

3、curately arguments supporting and opposing points of view.,B1,Can follow much of what is said that is related to his/her field,provided interlocutors avoid very idiomatic usage and articulate clearly.,A2,Can generally follow changes of topic in formal discussion related to his/her field which is con

4、ducted slowly and clearly.,A1,No descriptor available,5/21,Proficient User,C2,Can understand with ease virtually everything heard or read.Can summarise information from different spoken and written sources,reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation.Can express him/herself spont

5、aneously,very fluently and precisely,differentiating finer shades of meaning even in more complex situations.,C1,Can understand a wide range of demanding,longer texts,and recognise implicit meaning.Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions.Can

6、use language flexibly and effectively for social,academic and professional purposes.,Independent User,B2,Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics,including technical discussions in his/her field of specialisation.Can interact with a degree of fluency and spo

7、ntaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.,B1,Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work,school,leisure,etc.Can deal with most situations likely to arise whilst travelling

8、in an area where the language is spoken.Can produce simple connected text on topics,which are familiar,or of personal interest.,Basic User,A2,Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance(e.g.very basic personal and family information,shopping,

9、local geography,employment).Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters.,A1,Can understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type.Can intr

10、oduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives,people he/she knows and things he/she has.,6/21,翻译阶段,Can account for and sustain his/her opinions in discussion,by providing relevant explanations,arguments and comments.,为了解释和维持自己观点,能够做出相

11、关讲解,提供论据和发表意见。,7/21,Can express his/her thoughts about abstract or cultural topics such as music,films.,Can explain why something is a problem.,能够表示对于音乐,电影等抽象或文化这类话题感想,能够解释为何有些事情难以处理。,8/21,Can compare and contrast,alternatives,discussing what to do,where to go,who or which to choose etc,.,能够比较各种选项,找

12、出他们异同。讨论做什么,去哪里,选择什么,(,人或物,),等等。,9/21,No descriptors available,无,10/21,Can,explain why something is a problem,discuss what to do next,compare and contrast alternatives.,能够解释为何一些事情会极难,讨论下一步该怎么做,比较各种处理方法。,11/21,TRANSACTIONS TO OBTAIN GOODS&SERVICES,Can ask people for things and give people things.,12/

13、21,Can communicate in simple and routine tasks requiring a,simple and direct exchange,of information.,能够进行简单日常事务交流,取得简单明了信息。,13/21,Can ask and answer simple questions,initiate and respond to simple statements in areas of,immediate need,or on very familiar topics.,对于,或十分熟悉话题,能够提出和回答简单问题,做出和回应简单陈说。,14

14、/21,INFORMATION EXCHANGE,Can produce simple mainly isolated phrases about,people and places,.,能够用简明短语描述人物和身份,(,地点,),。,15/21,SUSTAINED MONOLOGUE:Describing Experience,Can describe everyday aspects of his environment e.g.people,places,a job or study experience.,能够描述自己生活圈内日常事物,如人物,身份,工作或学习经历。,16/21,Can

15、 write notes conveying simple information of,immediate relevance,to friends,Can write short,simple notes and messages relating to matters in areas of,immediate need,.,17/21,Can take a series of follow up questions with a degree of fluency and spontaneity,which poses no strain for either him/herself or the audience.,能够轻松自然,流利提出一系列后续问题,确保这些问题是听众也能很轻易听得懂。,18/21,后翻译阶段,第一遍正常翻译,第二遍对照原文看汉字,第三遍去掉原文只看汉字,19/21,第二遍,对照原文调整句子和词语。,第三遍,只看汉字,以中国人角度来读读,看是不是流畅。,20/21,谢谢!,21/21,

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服