收藏 分销(赏)

鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单).doc

上传人:胜**** 文档编号:999061 上传时间:2024-04-10 格式:DOC 页数:10 大小:64.54KB
下载 相关 举报
鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单).doc_第1页
第1页 / 共10页
鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单).doc_第2页
第2页 / 共10页
鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单).doc_第3页
第3页 / 共10页
鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单).doc_第4页
第4页 / 共10页
鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单).doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

1、(完整word版)鹅妈妈童谣53首中英文对照歌词(廖彩杏书单)53首鹅妈妈童谣中英文对照什么是My Very First Mother Goose?My Very First Mother Goose是关于一只鹅的故事吗?哈哈,不是。这是一本在英国广为流传的童谣集,里面有幽默故事、游戏、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令等,就像小时候玩游戏念的“小白兔,白又白,两只耳朵竖起来”,朗朗上口,包含了英文发音的四十四种音素,是让孩子听觉敏锐的绝佳材料。 10 / 101。 Jerry HallJerry hall,He is so small,A rat could eat himHat a

2、nd all,杰瑞何,个真小,老鼠都能吞下他,从帽子到脚。2。 Mable MableMabel, Mabel,Strong and able,Take your elbows off the table美宝,美宝,强壮又能干,不要把手肘在桌子上。3. Jack and Jill went up the hillJack and Jill went up the hill,To fetch a pail of water;Jack fell down and broke his crown,And Jill came tumbling after。杰克和吉儿上山打一桶水;杰克摔了一跤,跌破他的

3、牙床,吉儿跟着骨碌骨碌滚下來.4. Shoo fly, dont bother meShoo fly, dont bother me,Shoo fly, dont bother me,Shoo fly, dont bother me,I belong to somebody。咻,苍蝇,别烦我,咻,苍蝇,别烦我,咻,苍蝇,别烦我,我可没时间理你。5. Humpty Dumpty sat on a wallHumpty Dumpty sat on a wall,Humpty Dumpty had a great fall。All the kings horses and all the kings

4、 menCouldnt put Humpty together again。蛋头先生墙上坐,蛋头先生跌下墙。所有国王的马儿和士兵,都没办法把他拼回去.6。 Im Dusty BillIm Dusty BillFrom Vinegat Hill,Never had a bathAnd I never will.我是灰头比尔来自醋溜山丘,从来不洗澡,将来也不洗。7。 Down at the station, early in the morningDown at the station, early in the morning,See the little puffer-billies all

5、in a row;See the enginedriver pull his little lever-Puff puff, peep peep, off we go!大清早,到车站,瞧!小火车们排排站;看那司机,拉开他的小把手,咻咻嘟嘟出发喽!8. Cackle, cakle, Mother GooseCackle, cackle, Mother Goose,Have you any feathers loose?Truly have I, pretty fellow,Quite enough to fill a pillow.咯咯,咯咯,鹅妈妈,你可有要掉下羽毛?的确有,我可爱的朋友,够拿

6、来做个枕头哦!9. Rain on the green grassRain on the green grass,And rain on the tree;Rain on the house top,But not on me.雨下在青草地,雨下在树上;雨下在屋頂上,但不在我身上。10。 Warm hands, warmWarm hands, warm,The men are gone to plough,If you want to warm your hands,Warm your hands now。暖暖手,暖暖手,男人出外去耕田,如果你要暖暖手,現在就来暖暖手!11. Im a lit

7、tle teapot Im a little teapot, short and stout,Heres my handle,Heres my spout。When the tea is ready, hear my shout,Pick me up andPour me out!我是一个小茶壶又矮又胖这是我的手把,这是我的壶嘴。当茶泡好听我叫.把我拿起然后倒!12。 Ride a cockhorseRide a cock houseTo Banbury Cross,To see what Tommy can buy;A penny white loaf,A penny white cake,

8、And a twopenny apple pie。骑上一匹公鸡马,到班百利十字路口,看看汤米可以买什么;一分钱的白面包,一分钱的白蛋糕,还有一个两分钱的苹果派。13。 To market, to marketTo market, to market, to buy a fat pig,Home again, home again, jiggetyjig。To market, to market, to buy a fat hog,Home again, home again, jiggety-jog.去市场,去市场,去买一头胖胖猪,再回家,再回家,跳着吉格舞。去市场,去市场,去买一头胖胖猪,再

9、回家,再回家,跳着吉格舞。14. Jelly on a plateJelly on a plate,Jelly on a plate,Wibble, wobble, wibble, wobble,Jelly on a plate.Sausage in a pan,Sausage in a pan,Frizzle, frazzle, frizzle, frazzle,Sausage in a pan。Baby on the floor,Baby on the floor,Pick him up, pick him up,Baby on the floor。果冻在碟上,果冻在碟上,摇啊,晃啊,摇啊

10、,晃啊,果冻在碟上。香肠在锅里,香肠在锅里,滋滋,嘶嘶,滋滋,嘶嘶,香肠在锅里.宝宝在地上,宝宝在地上,抱起来,抱起来,宝宝在地上。15. Wash the dishesWash the dishes,Wipe the dishes,Ring the bell for tea;Three good wishes,Three good kisses,I will give to thee。洗洗碗盘,擦擦碗盘,摇铃来杯茶;三个愿望,三个甜吻,我要送給你。16。 Chrictopher ColumbusChristopher Columbus was a very great man,He sail

11、ed to America in an old tin can.The can was greasy,Andi t wasnt very easy,And the waves grew higher,And higher and higher.克里斯多夫哥伦布是个伟大的人,他乘着旧铁罐,航行到美国。铁罐油膩膩,航行不容易,而那海浪越涨越高,越涨越高,越涨越高。17. Buckle me shoeOne two buckle my shoe;Three four knock at the door;Five six pick up sticks;Seven eight lay them stra

12、ight;Nine ten a big fat hen.一、二,扣好鞋;三、四,敲敲门,五、六,捡棍子;七、八,摆摆平;九、十,一只胖母鸡。18. Donkey, donkey, old and grayDonkey, donkey, old and grey,Open your mouth and gently bray.Lift your ears and blow your hornTo wake the world this sleepy morning。驴儿,驴儿,老又灰张开你的嘴,轻声叫。竖起你的耳,吹号角,叫醒沉睡的早晨吧。19. Wee Willie WinkieWee wil

13、lie winkie runs through the town,Upstairs and downstairs in his nightgown,Rapping at the window,crying through the lock,Are the children all in bed,for now its eight oclock?小威力温奇,在城里跑来跑去,穿着睡袍上楼來、下楼去,用力敲窗户;对着锁孔叫,小朋友都上床了吗?现在已经八点啦。20。 As I was going to St. IvesAs I was going to St Ives,I met a man with

14、 seven wives。Each wife had seven sacks。Each sack had seven cats.Each cat had seven kits。Kits, cats, sacks, and wives:How many were there going to St Ives?在去圣艾维斯的路上,我遇见一个男人,他有七个太太。每个太太有七个布袋。每个布袋有七只大猫,每只大猫有七只小猫。小猫,大猫,布袋,太太:到底有多少人和猫要去圣艾维斯呢?21. Hey diddle, diddleHey diddle, diddle,The cat and the fiddle

15、,The cow jumped over the moon;The little dog laughed to see such fun,And the dish ran away with the spoon.嘿!嘀嗒,嘀嗒,猫咪和小提琴,母牛跳过月亮;看到这么有趣的事,小狗笑了盘子也跟着汤匙跑了!22。 Dickory, dickory, dockDickory, dickory, dock,The mouse ran up the clock;The clock struck one,The mouse ran down,Dickory, dickory, dock。嘀嗒、嘀嗒、滴,老鼠

16、溜上钟.钟儿敲一下,老鼠又溜下,嘀嗒、嘀嗒、滴.23。 Dickory, dickory, Dickory, dickory, dare,The pig flew up in the air。The man in brown,Soon brought him down,Dickory, dickory, dare.哒扣、哒扣、哒,猪儿飞到天上啦!穿棕衣服的人,很快把他拉下來哒扣、哒扣、哒。24。 The cats got the measlesThe cats got the measles,The measles, the measles,The cats got the measles,W

17、hat ever shall we do?Well send for the doctor,The doctor, the doctor,Well send for the doctor, And hell know what to do。猫咪得了痲疹,痲疹、痲疹,猫咪得了痲疹,我们该怎么办?我们请医生来吧,医生,医生,我们请医生來吧,他会知道怎么做。25. pata-cake, pat-a-cakePata-cake, pata-cake, bakers man!Bake me a cake as fast as you can;Pat it and prick it, and mark i

18、t with T”,Put it in the oven for Tommy and me。做蛋糕,做蛋糕,面包大师傅,快快烤个蛋糕給我吃;拍一下,戳一下,上面画个T放在烤箱里,给我和汤米26. Diddle, diddle, dumpling my son JohnDiddle, diddle, dumpling,my son John,Went to bad with his trousers on;One shoe off,and one shoe on,Diddle, diddle, dumpling,my son John.叮当,叮当,小不点,我的儿子约翰。穿着裤子上床去,一只鞋脱掉

19、,一只鞋穿着,叮当,叮当,小不点,我的儿子约翰。27。 I had a little dolly dressed in greenI had a little dolly dressed in green,I didnt like the color soI sent it to the queen;The queen didnt like it soI sent it to the king,The king said,Close your eyes and count sixteen。我有一个小娃娃穿着一身绿,我不喜欢这顏色,所以我把他送给了皇后;皇后也不喜欢,所以我把他送给了国王,国王說

20、,闭上你的眼,数到16吧.28。 I had a sausageI had a sausage,A bonny bonny sausage,I put it in the oven for my tea。I went down the cellar,To get the salt and pepper,And the sausageran afterme。我有一根香肠,瘦巴巴的香肠,我把它放进炉里烤来当茶点。我下楼到地窖,拿点盐和胡椒,然后那香肠跟着我后面跑。29。 Early in the morning at eight oclockEarly in the morning at eigh

21、t oclockYou can hear the postmans knock;Up jumps Ella to answer the door,One letter, two letters, three letters, four!一大早,八点种,听到邮差在敲门;艾拉跳起來应门,一封信、两封、三封、四封信!30. Pease porridge hotPease porridge hot,Pease porridge cold,Pease porridge in the pot,Nine days old。豌豆糊,热腾腾,碗豆糊,冷飕飕锅子里的碗豆糊放了九天啦!31. Baa, baa, b

22、lack sheepBaa, baa, black sheep,Have you any wool?Yes, sir, yes, sir,Three bags full.One for the master,And one for the dame.And one for the little boy who lives down the lane。咩,咩,小黑羊,你有羊毛吗?有的,有的,满满三袋呢!一袋送主人,一袋送夫人,一袋送住在巷尾的小男孩.32。 Mademoiselle she went to the wellMademoiselle she went to the well,She

23、 didnt forget her soap and towel;She washed her hands, she wiped them dry,She said her prayers,And jumped up high。一个小淑女,走到井边去,她没忘記香皂和毛巾;她洗洗小手,她擦干小手,她做完祷告,然后跳起来。33。 Sally go round the sunSally go round the sun,Sally go round the moon,Sally go round the chimney pots on a Sunday afternoon.莎莉绕着太阳走,莎莉绕着月

24、亮走,莎莉绕着烟囱走,在星期天的午后。34. I see the moonI see the moon,And the moon sees me;God bless the moon,And god bless me。我看见月亮,月亮也看见我;上帝保佑月亮,上帝也保佑我.35。 Great A, little aGreat A, little a, bouncing B!The cats in the cupboard,And he cannt see me。大A,小a,跳跳B猫在柜子里,它看不到我.36。 From Wibbleton to WobbletonFrom Wibbleton t

25、o Wobbleton is fifteen miles,From Wobbleton to Wibbleton is fifteen miles,From Wibbleton to Wobbleton, from Wobbleton to Wibbleton,From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles.从威柏顿到瓦柏顿有15英里路,从瓦柏顿到威柏顿有15英里路,从威柏顿到瓦柏顿,從瓦柏顿到威柏顿,从威柏顿到瓦柏顿有15英里路。37。 I asked my mother for fifty centsI asked my mother for fi

26、fty cents,To see the elephant jump the fence,He jumped so high,He reached the sky,And didnt come back till the Fourth of July。我跟妈妈要了五毛钱,去看大象跳栏杆,它跳的好高,跳到天上去,直到七月四日才回來。38. Here we go round the mulberry busHere we go round the mulberry bush,The mulberry bush,The mulberry bush,Here we go round the mulbe

27、rry bush,Ona cold and frosty morning。我们绕着桑树丛,桑树丛,桑树丛,我们绕着桑树丛,在一个又冷又冻的早晨.39。 One, two, three, fourOne, two, three, four,Marysat the cottage door,Five, six, seven, eight,Eating cherries off a plate.1,2,3,4,玛丽坐在屋门旁,5,6,7,8,吃着盘子上的樱桃40. One for sorrow two for joyOne for sorrowTwo for joyThree for a girlF

28、our for a boyFive for silverSix for goldSeven for a secretNever to be told1是忧愁,2是快乐,3是女孩,4是男孩,5是白银,6是黄金,7是一个从未说出口的秘密。41. Whose Pigs are theseWhose little pigs are these,these,these?Whose little pigs are these?They are Roger the Cooks,I know by their looksI found them among my peas.这些、这些、这些是谁的小猪?这些是谁

29、的小猪呢?他们是厨师罗伯的我看他们的样子就知道了我在豌豆堆中发现他們的42。 Chook, chooGood morning, Mrs Hen。How many chickens have you got?Madam, Ive got ten:Four of them are yellow,And four of them are brown,And two of them are speckled red,The nicest in the town.Chook, chook。早啊,母鸡太太.您有几只小鸡啊?夫人,我有十只呢!四只黄的,四只棕的,还有两只紅斑点的,都是城里最好的哦!啾咯,啾咯

30、.43。 Star light, star brightStar light,star bright,First star I see tonight,I wish I may, I wish I might,Have the wish I wish tonight.星星光,星星亮,今晚看到了第一颗星星,我希望我可以,我希望我能够,实现今晚许下的愿望。44. Crosspatch, draw the latchCross patch, draw the latch,Sitby the fire and spin;Take a cup, and drink it up,Then call you

31、r neighbors in.缝缝补丁、插上门栓火炉旁,纺织忙;拿起杯子全喝光,呼朋唤友来做伴。45. I had a little henI had a little hen,The prettiest even seen;She washed up the dishes,And kept the house clean.She went to the millTo fatch me some flour,And always got homeIn less than an hour.我有一只小母鸡,从未见过別的鸡比她美丽;它洗碗,把家打扫干净,她去磨坊,帮我拿些粉,而且总在一小时内,赶回家

32、。46。 As I was walking through the cityAs I was walking through the city,Half past eight oclock at night,There I met a Spanish lady,Washing out her clothes at night.First she rubbed them,then she scrubbed them,Then she hung them out to dry,Then she laid her hands upon themSaid: I wish my clothes were

33、 dry。当我在城里走呀走,正是晚上八点半,那里我遇到了一位西班牙女子,在晚上洗着她的衣服。她先揉一揉,再搓一搓,接着把衣服晾起來,然后把手放在衣服上,说:真希望我的衣服已经干了。47。 Simple Simon met a piemanSimple Simon met a pieman,Going to the fair;Says simple Simon to the pieman,Let me taste your ware。Says the pieman to simple Simon,Show the first your penny;Says simple Simon to the

34、 pieman,Indeed, I have not any.单纯的赛门遇到一个卖派的人,正要往市场去;单纯的赛门跟卖派的人说,让我尝尝你要卖的东西吧!卖派的人跟单纯的赛门说;让我先看看你有没有钱吧;单纯的赛门对卖派的人說,是哦,我是一分钱也没有呢。48。 Will you come to my partyWill you come to my party,Will you come?Bring your own bread and butter and a bun;Mrs Murphy will be there,Tossing peanuts in the air;Will you com

35、e to my party,Will you come?RSVP。你会来我的派对吗?你会來吗?带你自己的面包、奶油和一個小餐包;莫菲太太会在那, 把花生抛到空中,你会来我的派对吗?你会來吗?请尽早答复.49。 I am a Girl GuideI am a Girl Guide dressed in blue,These are the actions I must do:Salute to the king,Curtsies to the queen,And turn my back to the washingmachine。我是个穿蓝制服的小女向导,这些事情是我得做的;向国王王举手敬礼,

36、对皇后鞠躬致意然后转身背对着洗衣机。50。 Little Boy Blue, come blow your hornLittle boy blue,Come blow your horn,The sheeps in the meadow,The cows in the corn.Where is the boy who looks after the sheep?Hes under a haycock fast asleep.Will you wake him?No, not I。For if I do,Hes sure to cry。蓝色小男孩,吹起你的号角,羊在草地,牛在玉米田,看羊的小男

37、孩在哪儿?他在干草堆里熟睡呢.你要叫醒他吗?不,我不要,如果我這样做,他一定會哭的。51。 Tinker, tailorTinker, tailor,Soldier, sailor,Richman, poorman,Plough boy,Thief.工匠,裁缝,士兵,水手,富人,穷人,农夫,小偷。52。 Twinkle, twinkle, little starTwinkle, twinkle, little star,How I wonder what you are!Up above the world so high,Like a diamond in the sky。一闪一闪小星星,我想知道你到底是什么!高高挂在世界顶端,像天上的一颗钻石.53. The MoleThe mole lives in a hole;He is blind - I dont mind.鼴鼠在洞里;它眼睛看不见,但我不介意。- The End -

展开阅读全文
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 外语文库 > 行业英语

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服