收藏 分销(赏)

备战高考语文复习文言文翻译复习要点.doc

上传人:精*** 文档编号:9709863 上传时间:2025-04-04 格式:DOC 页数:1 大小:16.96KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
备战高考语文复习文言文翻译复习要点.doc_第1页
第1页 / 共1页
本文档共1页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
备战高考语文复习文言文翻译复习要点   文言文选择误选多。复习思想低起点,均加速,重习惯。通读全言语,字不离句,句不离篇,审清题干,仔细作答。以下是文言文翻译复习要点,希望对考生有帮助。   素读,指的是在没有任何作者、背景和注释信息的情况下,从学生的思维角度出发,从诗词的字面意思入手,对诗词进行相对粗糙地解读和推理,从而尽可能地接近诗词的本意。这是对诗歌进行准确鉴赏的最基本也是最重要的起点。   素读举例:   渡江   [明]张弼   扬子江头几问津①,风波如旧客愁新。   西飞白日忙于我②,南去青山冷笑人。   孤枕不胜乡国梦③,敞裘犹带帝京尘④。   交游落落俱星散⑤,吟对沙鸥一怆神。   (1)客愁在诗中表现在哪些方面?请加以概括。(4分)   (2)指出吟对沙鸥一怆神中沙鸥意象的作用。(2分)   素读:1、扬子江头,几次问渡,江上风波(推理应该是本义的风波)如旧时的模样――   客愁新――常倒装,新添的客愁―――整句是:扬子江头几次问渡,江上风波如旧时的模样,而我新添了客愁。   2、硬解颔联。   向西飞去的白天的太阳比我还忙――推理和意译:太阳向西飞去,夕阳西下。飞,联想到白驹过隙,比我还忙,表示时间过得飞快--比我忙,首先是我忙,忙忙碌碌的我―――推想到表达我的一事无成――而夕阳西下,时间飞逝,我老而无为。   向南远去的表山―青山向南――我的船向北走―――青山情态如何?冷笑――倒退的青山,冷眼笑看着我。   3、硬解颈联:   夜来孤枕,忍不住梦回乡国。敞开的裘衣还带着京城的尘土此句写思乡思帝京,还写到孤独之情,比较明显。   4、硬解尾联:   交游,相知相交和游学论道―――落落,落落大方?落落不群?凋落零落?《后汉书》――在语境中推理,应是零落了,寥落了,很少了,或四散分离了的意思―――旧日一起游学论道的友人如今已四散分离了,不知漂泊到哪儿去了。   对着沙鸥一脸地神色怆然―――通过合理想象,再丰富一点:对着水上顠飞的沙鸥一脸地神色怆然。   在素读基础上回答问题,可以更贴近标准答案   1.客愁有:几问津、帝京尘、南去青山的漂泊;忙于我的忙碌;孤枕、吟对沙鸥的孤独,乡国梦的思乡愁;交游落落的朋友零落。2.以飘飞的沙鸥衬托作者的孤单漂泊。   杨老师提示:诗歌鉴赏复习效率不高,根本原因,就是读不懂诗歌。读不懂,背下再多的表现手法和主题分类,也无法正确运用。教师自己素读,是触摸学生思维的一种有效备课方式;教学生素读,是引导学生尽可能触摸到正确答案的有效复习方法。此例大有深意!   文言文翻译复习要点就为考生整理到这里,更多精彩内容希望考生可以认真了解。   
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 考试专区 > 高考

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服