资源描述
由日照译声翻译服务有限公司整理 ,资料来源于网络。如有翻译问题,希望分享翻译件,请访问
签证资料翻汇总 – 由译声翻译精心整理
目录
身份证 3
行驶证 4
企业营业执照 副本 5
户口本 6
企业注册证 10
结婚证 11
房产证 12
武汉网友提供的房产证模板 14
存款余额证明 20
单位证明样本 21
个人收入证明参考样本 22
准假信,收入证明,在职证明一体信 23
意大利访友签证--个人邀请函样本 25
法国访友签证 - 邀请函样本 29
父母探亲,准假条,邀请函英文格式(样本) 30
个人声明参考样本 33
学位证/毕业证翻译 34
退休证 35
机构代码证 36
机构代码证(另一个版本) 38
简历的中英文模板 40
探亲邀请信的英文模板 46
准假证明英文件 47
公司派遣函 48
申请表的翻译版本及填法模板 49
企业营业执照 51
企业营业执照 – 另一个版本 52
Income/leave Certification 54
北京的行驶证翻译件 55
事业单位法人证 翻译样本 56
独生子女光荣证(法语) 57
房产证 + 土地证(法语版) 60
银行余额证明 62
房屋所有权证书 63
委 托 书 69
英文担保函 70
工资表 71
学生在籍及放假证明 72
父母资金担保书 74
身份证
Name
xxxx
Sex
Female
Nationality
Han
D.O.B
12 Jan 1983
Address
Room XXX No.167 XXX District XX City XXX Province
Date Issue
31 Mar 2001
Expiry
10 Years
Serial No
XXXXXXXXXXXXXX
XX Branch Xiamen Municipal Public Security Bureau
行驶证
THE LICENSE OF MOTOR VEHICLES OF P.R.C.
Register Code: 粤B XXXXX Type: Sedan
Owner: XXXX
Address: XXX, Huaqiang Road North, Futian District, Shenzhen, GD Province, P.R.CHINA
Engine Code: XXXXX VIN: LXXX
Model: Volks Wagon Passat SXXXX
Total Weight: 18XX kg Carry Weight: 14XX kg
Passengers: 5 persons
Register Date: June XX, 200X Issued Date: July XX, 200X
Size: 1234x5678x9100mm
Issued By: Vehicle Management Office
Shenzhen Traffic Management Bureau (Seal)
企业营业执照 副本
BUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSON
( DUPLICATE )
No.11xxxx2
Register Number: QIHEJINGZONGFUZI No.00xxxx0
The Enterprise Name: Shenzhen xxxxxxx Co., Ltd.
Address: Unit xxxx Building, No. xxxxxx Road, xxxxx District, Shenzhen
Legal Representative: xxxxxx
Register Capital: USDxxxxxx.00 (Real Capital USDxxxxxx.00)
Enterprise Type: Joint Venture (Hong Kong joint)
Scope of Business: Manufacture of xxxxxx and parts, peripheral and service.
Branch: No branch.
Business Term: From 8th xxxxt xxxx to 7th xxxxt xxxx
Date of Set-up: 8th xxxx xxxx
Issued By: The Bureau of Shenzhen Industrial and Commercial Administration (seal)
Date: 16th September 2009户口本
Residence Type
Non Agricultural Residence
Name of House Owner
Residence Number
Address
Certified Seal of
Certified Seal of Guangdong Province Household Registration Office
Public Security Bureau
For Hukou certificate only Baomin Local Police Station
Shenzhen Public Security Bureau
Undertaker’s Stamped signature : Issue Date: 01 July 2000
Permanent resident population's register
Name
Householder r or Relation with TheHouseholder
Householder
Former Name
Sex
Male
Place of Birth
Nationality
Date of Birth
Other Dwelling Place in the City/Town
Religious Belief
Citizen ID Number
Height
Blood Group
Highest Academic
Marital Status
Military Service
Place of Work
Occupation
Previous Dwelling Place Before Moving into the City/Town and Date of Moving
Previous Dwelling Place in the City/Town and Date of Moving into Present Dwelling Place
Seal of Registrar:
Issued Dart:
Permanent resident population's register
Name
Householder r or Relation with TheHouseholder
Former Name
Sex
Place of Birth
Nationality
Date of Birth
Other Dwelling Place in the City/Town
Religious Belief
Citizen ID Number
Height
Blood Group
Highest Academic
Marital Status
Military Service
Place of Work
Occupation
Previous Dwelling Place Before Moving into the City/Town and Date of Moving
Previous Dwelling Place in the City/Town and Date of Moving into Present Dwelling Place
Seal of Registrar:
Issued Dart:
Permanent resident population's register
Name
Householder r or Relation with TheHouseholder
Former Name
Sex
Place of Birth
Nationality
Date of Birth
Other Dwelling Place in the City/Town
Religious Belief
Citizen ID Number
Height
Blood Group
Highest Academic
Marital Status
Military Service
Place of Work
Occupation
Previous Dwelling Place Before Moving into the City/Town and Date of Moving
Previous Dwelling Place in the City/Town and Date of Moving into Present Dwelling Place
Seal of Registrar:
Issued Dart:
企业注册证
Foreign Investment Enterprise Representation Office
Register Certificate
Register Number: Qi Du Yue Shen Ban Zi No. 7608XX
This representation office was approved to be registered and issue this certificate.
Document No. 0059XXX
Name: Shanghai XX Co., Ltd. Shenzhen Representation office
Address: Unit X, Block X, World Finance Center, 4003 Shennan Road East, Luohu Distric, Shenzhen
Legal Representative: XXX
Scope of Business:Represent the Company to perform business expansion.
Affiliate of:Shanghai XXX Co., Ltd.
Valid from XX, 200X to XX, 202X
Issued by:Shenzhen Administration for Industrial and Commercial (Seal)
Date: XX, 2005
结婚证
People’s Republic of China
Marriage Certificate
Name: XXX
Gender: Male
Date of Birth: XX, 19XX
Nationality: Han
ID Number: XXXXXXXXXXXXXX
Name: XXX
Gender: Female
Date of Birth: XXX, 19XX
Nationality: Han
ID Number: XXXXXXXXXXXX
XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.
Issue Department: Bureau of Civil Affairs at Shenzhen City (Seal)
Issue Date: XX, 200X
房产证
Owner
XXX (XXXXXXXXXXXXXXXXXXX)[100%]*******************
Land
Land No.
Land area
Purpose of Land
Residence
Location area
Futian District
Land location
Usage period
70 years, from XX, 199X to XX, 20XX
Shen Fang Di Zi No. 30XXXXX
(Original)
Shenzhen Municipal Planning and Land and Resources Bureau (Chop)
Register date: XXX, 200X
Buildings and fixtures
Building name
Building area
Building inside area
Purpose of building
Residence
Completion date
Registered value
Summary of other rights and appendix
Transferable building. 1) Mortgaged to China XXXX Bank,
广东这边的可能还需要用到:
Property ownership certificate
权属人 property owner
身份证号码identity card no.
国籍nationality
房屋所有权来源source of housing ownership **年×月购买 purchased in
**,****
房屋用途usage of the house
占有房屋份额share of the house ×栋×××号全套,××平米 full owner of
suite***,building no.** area:***square meters
房屋所有权性质 property of housing ownership
土地使用权来源source of land-use right 出让assignment
土地使用权性质property of land-use right 国有state-owned
房地坐落site of the house
房屋情况state of the house
建筑结构architecture 钢精混凝土结构 armoured concrete
层数floors
竣工日期date of completion
建基面积area of the building base
建筑面积building area
其中住宅建筑面积domestic building area
其中套内建筑面积room building area
四墙归属ownership of four walls 东。西。南。北:自墙
east,south,west,north:
土地情况state of land
地号land no.
图号chart no.
用途:住宅usage:house
土地等级land grade
使用权类型type of tenure
中止日期expiration date
使用权面积area of tenure
自用面积area of own use
共用面积area of public use
使用权证号license number of tenure
填证机关department of filling certificate
房地产共有情况state of mutual ownership(use) of resl estate
共有(用)人person of mutual owmership(use)
占有房屋份额share of the house
共有(有)权证号certificate number of mutual ownership(use)
纳税情况state of taxation 契价agreed price税率tax rate种类 type纳税tax
Registry departmen seal of XX land resources and house administration Bureau
Registry date:
武汉网友提供的房产证模板
Page 1
The People's Republic of China
Property Certificate
No: Beijing-Chaoyang District Private 06-169951
It is issued and certificated in order to protect the owner’s rights and benefits according to Constitution of the People’s Republic of China and City Estate Management Law of the People’s Republic of China.
Hereby Certificate
Sealed by the Construction Committee of Beijing
Page 2
Property Owner
Li Li
Location
2-2-112, No. 2 Gaobeidian North Road, Chaoyang District
Building No.
Property’s class
Private
Status of
the Apartment
Building No
2
Room No
2-112
Structure
Reinforced Concrete
Total Story
16
The Story the
Room located in
3
Floorage
42.13
Designed Purpos
Residential
People who share the property with
(No information is listed in the items for rest of the chart)
Property Title Seal for special Purpose (Stamp)
Issued by (stamp) The Construction Committee of Beijing Chaoyang District
Issuing Date: 2006-4-13
Page 3
The layout of the apartment is attached below.
完税证明
BEIJING LOCAL TAXATION BUREAU
INDIVIDUAL INCOME TAX CERTIFICATE
Issued Date: 28 September, 2006 Number: 006001XXX Unit: RMB(Yuan)
Taxpayer’s name
XXXXX
Number of ID
XXXXXXXXXXXXX
Categories of income
Income period
Amount of Income
Actual amount of tax payment
Salary Income
Aug. 2006
¥
¥
Salary Income
July 2006
¥
¥
Salary Income
June 2006
¥
¥
Salary Income
May 2006
¥
¥
Salary Income
Apr. 2006
¥
¥
Salary Income
March 2006
¥
¥
Salary Income
Feb. 2006
¥
¥
Salary Income
Jan. 2006
¥
¥
Salary Income
Jan. 2006
¥
¥
Salary Income
Dec. 2005
¥
¥
Salary Income
Nov. 2005
¥
¥
Salary Income
Oct. 2005
¥
¥
Salary Income
Sept. 2005
¥
¥
Salary Income
Aug. 2005
¥
¥
Total amount
¥
¥
Total amount words
SAY XXXX THOUSAND XXXX HUNDRED AND XXX POINT XXX YUAN TOTAL
SAY XXX THOUSAND XXX HUNDRED AND XXX POINT XXX YUAN TOTAL
Seal of Shang Di
存款余额证明 (我在签意大利的时候,银行提供的,一般也附有英文,无需自己额外准备)
CERTIFICATE OF BALANCE OF ONE FOR ALL CARD OF CHINA MERCHANT BANK
No. of Client: Date:2006/xx/xx
Name: XXXX Time:
Current Accounting
A/C No.
Currency
Kind
Balance
Status
11
RMB
Current Accounting
xxxxx
Activity
Fixed Time Accounting
Serial No.
Currency
Kind
Value Date
Balance
Satus
0001
RMB
Fixed Time and Current Accounting
20060808
xxxxx
Activity
China Merchant Bank Beijing Chaoyangmen Branch (seal)
单位证明样本
Embassy of [×××] in Beijing
[Address]
To whom it may concern,
Subject: Tourist Visa Application
We certify that [Mr./Ms.××[Passport No.××] has been employed by [company name××] as a [title] since [month/year].
We have approved [Mr./Ms.××]’s annual leave from [date/month/year] to [date/month/year]. [Mr./Ms.××] will resume [his/her] duties with the company on his/her return to Beijing.
We are confident that [Mr./Ms.××] will return to work on time. The purpose of [Mr./Ms.××]’s trip is only tourism. [He/She] will not seek any employment or residency in [country name: eg.Germany] and will comply with [eg.German] laws and regulations.
We would be very grateful if you would approve [Mr./Ms.××]’s tourist visa application.
If you have any questions, please do not hesitate to contact me on [Tel no.].
Yours sincerely,
[Company Name]
Sign by: [Name] and [Title]
Dated:
个人收入证明参考样本
Embassy of [country name] in Beijing
[address]
Income Certification
To whom it may concern,
We certify that [Mr./Ms.××[Passport No.××] has been employed by [company name××] as a [title] since [month/year]. We also certify that [his/her] current monthly salary is RMB[××] (after/before tax). This letter has been only issued to assist [Mr./Ms.××] for [his/her] application of a tourist visa.
Yours sincerely,
[Company Name]
Sign by: [Name] and [Title]
Dated:
准假信,收入证明,在职证明一体信
致:英国大使馆
尊敬的签证官先生/女士:
兹有我公司员工XXX先生/女士,出生于XXXX年X月XX日,于XXXX年X月X日到我公司工作至今。任XXX部XXX一职,月薪人民币XXX元。护照号码为:XXXXXX。XX经本公司领导同意,利用假期于XXXX年X月X日起至XXXX年X月XX日前往XXXX访友,为期XX天。预计XXXX年X月XX日返回北京,X月XX日返回公司上班,职位月薪不变。
此次所需费用将由其本人承担。我公司保证其将遵守贵国的法律法规、并按时回国,且回国后担任原职务。
特此证明。请予以批准!
公司名称:XXXXXXXXX
联系人:XXX
电话:XXXXXX
地址:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
To: British Embassy
Dear Officer,
We hereby certify that Ms. XXX (Female, born on DD/MM/YYYY) hold of passport No. XXXXX has been employed by our company as XXX since DD/MM/YYYY.
We have approved Ms. XXX’s annual leave from the DD/MM/YYYY to the DD/MM/YYYY. Ms. XXX will resume her duties with our company on her return to Beijing on the DD/MM/YYYY.
We are confident that Ms. XXX will return to work on time. The purpose of Ms. XXX’s trip is to visit friends. She will not seek any employment or residency in UK and will abide by the laws and regulations of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. We would be very grateful if you would approve her application for a visitor visa. Should you have any question, please do not hesitate to contact us.
Company Name: XXXXXXX
Person to contact: XXXXX
Telephone: XXXXXX
Address: XXXXXXX
意大利访友签证--个人邀请函样本
All’Ufficio Visti
dell’Ambasciata d’Italia a Pechino
Lettera di invito
Il/La sottoscritto/a ……………………………………………………………………………………
nato/a il ……………………………… a ……………………………………………………………
di nazionalità …………………………… residente a ………………………………. prov. ……
in via ………………………………………………. n. …… c.a.p. ………………. tel. …………..
occupazione/professione …………………………………………………………………………..
consapevole delle conseguenze previste dall’art. 12, comma 1, del Decreto Legislativo 25 luglio 1998, n.286 (Testo unico delle disposizioni concernenti la disciplina dell’immigrazione e norme sulla condizione dello straniero) che dispone: “salvo che il fatto costituisca più grave reato, chiunque compie attività dirette a favorire l’ingresso degli stranieri nel territorio dello Stato in violazione delle disposizioni del presente testo unico è punito con la reclusione fino a tre anni e con una multa fino a 15.500 Euro”
con la presente comunica di volere invitare per motivi di turismo
il/la cittadino/a straniero/a ………………………………………………………………………….
(cognome) (nome)
nato/a il ……………………………………… a ……………………………………………………
di nazionalità ……………………………… residente a ………………………………. prov……
in via ………………………………………………… n……….. c.a.p. …………… tel…………..
per il periodo dal …………………………………………………………………………………….
(data) (data)
a motivo di ……………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………
Il sottoscritto dichiara inoltre
1) di avere con la stessa persona legami di parentela / amicizia / altri:………………………
(precisare)
2) di sapere
展开阅读全文