收藏 分销(赏)

外贸英语:商品相关英语.doc

上传人:s4****5z 文档编号:8823381 上传时间:2025-03-03 格式:DOC 页数:39 大小:79.50KB
下载 相关 举报
外贸英语:商品相关英语.doc_第1页
第1页 / 共39页
外贸英语:商品相关英语.doc_第2页
第2页 / 共39页
外贸英语:商品相关英语.doc_第3页
第3页 / 共39页
外贸英语:商品相关英语.doc_第4页
第4页 / 共39页
外贸英语:商品相关英语.doc_第5页
第5页 / 共39页
点击查看更多>>
资源描述

1、外贸英语:商品相关英语商品、货物英语词汇商品article of commerce|commercial article食品article of food家具article of furniture衣着类商品article of clothing出口商品article of export实用品article of utility贵重品article of value委托买卖品article of consigned被抛弃货物abandoned goods空运货物air-borne goods货物的分配assignment of goods特价品bargain goods禁制品|黑市货black

2、market goods罐头canned goods|tinned goods生产原料capital goods粗制品coarse goods|crude goods|bad article出清存货|清仓货物clearance goods消费品consumer goods|consumpiton goods禁止进口货contraband goods棉制品cotton goods应交税的商品customable goods易损商品damaged goods耐久商品durable goods危险品dangerous goods国货article of domestic manufacture|d

3、omestic goods(U.S.A.)|inland goods(U.K.)衣料dress-goods陶瓷|瓷器earthen-ware goods绸缎尼龙纺织品dry-goods进口货article of import|foreign goods|imported goods|sea-borne|goods杂货fancy goods|sundry goods|miscellaneous goods|general goods|general merchandise高级品high-quality goods一等品(同样类推: second rate goods 二等品 .)first-ra

4、te goods|first-class goods重品heavy goods轻质品light goods家庭用品household goods|domestic article|household article奢侈品luxury goods易燃品inflammable goods廉价品low-priced goods主要商品major goods制成品finished goods|manufactured goods|finished article半成品half-finished goods|semi-manufactured goods|unfinished goods|unfinis

5、hed article体积货物measurement goods高级品quality goods|superior article|valuable merchandise不耐久货品perishable goods加工品processed goods衣料|论件商品piece-goods零售商品retail goods批发商品wholesale goods抢救货|剩余物资|换代货salvage goods绢制品|纺织品silk goods|soft goods体育用品sporting goods季节性货品seasonal goods标准货|正牌货standard goods|standard m

6、erchandise缺货shortage of goods必需商品|纤维制品staple goods战略物资strategic goods代用品substitute goods供应商品supply of goods战争物资war goods已售货品sold goods退货商品reshipped goods|returned merchandise剩货|存货unsold goods毛织品woollen goods酒类wet goods销货收入goods earnings货物的运送goods traffic完税商品dutiable article工艺品|特种商品fancy article礼品gif

7、t article化妆品toilet article二手货secondhand article|used article扣留品|查封货seized article陈列品shop soiled article有竞争力商品competing article有用物品useful article有害物品hazardous article已通(海)关商品approved merchandise未准通(海)关商品unapproved merchandise货主不明的货物unclaimed merchandise货车|火车merchandise train商品贸易merchandise trade商品的分配

8、commodities allocation商品买卖介绍人|商品经纪人commodity broker货物买卖经纪人produce broker|produce exchange|produce partment囤积货品commodity corner商品美金(美)commodity dollar物品集散、批发中心commodity distribution center|produce distributing center商业汇票commodity draft商品交易所commodity exchange商品市场价格commodity market|commodity prices商品化币

9、美)commodity money日用品|必需品daily commodity必需品essential commodity易销商品|适销品marketable commodity易腐品|保管困难的商品perishable commodity商品转手movement of commodity主要物品|重要产品shortage of commodities生活用品vital commodity产品陈列馆produce museum农作物|农产品produce of fields工业产品industrial products智力产品intellectual products海产品marine pr

10、oducts天然产品natural products副产品residual products质量上等货Al article|OK article一级品first grade article|fine article|good article|superior article超级品article of first quality|article of extrra OK grade|extra fine article中级品middling|medium goods|common goods|good fair average(G.F.A.)|fair average quality(F.A.Q

11、)低档货inferior article|article of inferior quality|low grade goods|bad goods价格行情英语实际价actual price标价|不二价fixed price进口价import price出口价export price价格表|价目表list price时价|现行价current price市场标价market price|tag price出厂价格factory price|price at factory成本价cost price|prime cost|first cost原成本initial cost购入价格buying

12、price|purchase price出售价格selling price|sale price净价net price|nett price现货价格|立即付款价格spot price总价|毛价gross price特别价格|牺牲价格special price特价|低于市场价格marked-down price付现金价格|现金支付价cash price赊购价格|挂帐价格credit price契约价格|合同价contract price特贵(讨价)价格fancy pirce|exorbitant pirce|extravagant price普通价格average price|natural p

13、rice|normal price缺货时的市场价famine price平面价格flat price询价asked price追加的价格additional price加上杂费的价格all-round price按行情索要的最高价best price obtainable出价|递价bid price一揽子价格blanket price|lump price削价|折扣价|降价cut price|price cutting竞销价格|拍卖价格auction price开价|起始价opening price概算价格approximate price行市价格ruling price基本价格basic p

14、rice|ground price记录价格|破记录价格record pirce收盘价|稍跌的价格close price收盘行情closing pirce竞争价格competitive price加价价格cost plus price保证金付清后价格exhaust price额外价格extra price平价|相当价格fair price实价|固定价格firm price发行价格issue price高价high price低价low price清算价格(美)making-up price造币价格(纯金)mint price廉价|低价moderate price名义价格nominal price

15、最低价格|成交价格lowest price最低价格|成交价格rock-bottom pirce最高价格ceiling price最低价格floor price报价|报盘价offered price公定价格|官方定价official price黑市价格black-market price包括一切费用的价格overhead price质量单位价格per quality unit price现行价格present price|price current禁止价格prohibitive price开价|报价quoted price克己价格|竞买最低价reserve price零售价格retail pri

16、ce批发价格wholesale price双方议定价格settling price场外价格|交易所外价格street price预约价格subscription price卷尺价格tape price内部行情trade price|inside price两种价格two prices单价|单位价格unit price最低价格|开拍价格upset price广大价格|行情价格wide price商品价格协会price association标价price card价格协定price cartel价格波动price fluctuation物价指数price index|price numbers限

17、价price-limit|limit价格表price-list价目记号price mark价格变动price movements交易价格|议定价price negotiated价格条款price terms加上费用价格price plus投标价格price tendered工资price wages|price-work装运港船上交货价格F.O.B. price|Free on board price装运港船上交货并含平仓费在内的价格F.O.B. & Trimmed price船边交货价格F.A.S. price|Free alongside ship price到岸价格(成本+运费+保险)C

18、I.F. price|Cost, insurance, and freight price成本加运费价格C. & F. price|Cost & freight priceCIF加佣金和利息价格C.I.F. & C.I. price|C.I.F. Commission, Interest priceCIF加汇费价格C.I.F. & E. price|C.I.F. & Exchange price含全部费用的价格franco price现场交货价格loco price卡车交货价F.O.T. price|Free on Truck price码头交货价free docks price目的地码头交

19、货价Ex quay price工厂交货价Ex factory price目的地船上交货价EX ship price|free overside price火车站交货价At station price含铁路运费价格On rail price到岸价格|陆上交货价landed price关栈交货价|保税仓库交货价Inbond|bond price完税后交货价格Duty paid|Ex customs compound完税前交货价格Duty unpaid price发盘英语报盘to offer|to make an offer|to submit an offering发实盘to offer firm

20、to make a firm offer还盘to make a counter offer|to counter本报盘以尚未出售为准to offer subject to unsold, without engagement留盘to hold an offer open|to keep an offer open撤销一项发盘to withdraw an offer|to cancel an offer接受一项发盘to close with an offer|to entertain an offer|to accept an offer更改发盘to improve an offer变更报盘t

21、o alter an offer延长发盘有效期to extend an offer重新报盘to renew an offer重复报盘to repeat an offer拒绝接受报盘to decline an offer此报盘以我方尚未售出为准an offer subject unsold一般报盘的英语上述报盘, 以你方答复在不迟于本月底前到达我方为有效。一旦此报盘过期, 此货不可能存留不售。This offer is firm subject to your immediate reply which should reach us not later than the end of this

22、 month. There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed.为使你满意并维持顾客, 对贵公司的需求, 我们不计较数量多少, 均提供最低价格。In our offer, we shall make it our business to charge you the lowest possible price for any quantity you may require, in order to give you an entire satisfac

23、tion and to retain your customs.相信贵方能接受我们的报价, 此盘有效期可到回电为止。We trust that you will be able to accept our offer, which shall be kept open against reply by wire.此盘有效期至收到你方回电为止。This offer will remain open until receipt of your wire per return.兹向该公司提供这些商品的报价。We offered them the goods.我们向该公司提供这些商品的报价。We of

24、fered the articles to the firm.上列货物, 按本季行情, 报价为:We offer the goods at the current seasons prices of清库发盘现减价处理库存货物, 价格至少减50%, 是家俱及五金制品前所未有的优惠价, 请勿失良机。The stock on hand at present will be sold at a reduction of at least 50 per cent., and purchasers are respectfully in vited to avail themselves of this

25、opportunity of providing themselves with articles in furniture and ironmongery at unprecedentedly low prices.请各位早日光临, 勿失良机。Purchasers are respectfully requested to come early to prevent disappointment.我们正在清仓, 有丝织品、天鹅绒、丝带、披风、披肩、毛制品、棉织品以及其他男士服饰, 均以进货价出售, 特告。We are pleased to notify you that the whole

26、of their extensive stock of silks velvets, ribbons, mantles, shawls, woollen and cotton goods. haberdashery, is now on sale at prime cost.本店另有他用, 全部货物急需清仓处理。As the premises will be shortly required for other purposes, the whole of the goods must be immediately disposed of without reserve.请求前来订货发盘我们与

27、本地一流的厂商均有贸易联系, 所以能提供贵方所需的东西, 只要贵方有吩咐,定能使贵方满意。冒昧请你关照。We venture to solicit a share of your favour, as being in touch with all the leading merchants here, we are able to deal satisfactorily with any commissions with which you may entrust us.尽管孟加拉在抵制英货, 但棉织品仍然畅销。贵方如委托我们试销, 相信您不会失望。In spite of the boyco

28、tt of British manufactures in Bengal, there is still a fine market for cotton goods, and if you would consign us a small trial parcel, we are sure you will not be disappointed with the result.我公司是制造厂商, 能保证产品质量和做工精美。贵公司订货如能一如既往, 将不胜感激。我当迅速、认真履约, 提供高效优质服务。Being actual manufacturers, we are able to gua

29、rantee a uniform quality and excellent workmanship of our goods, and we shall be glad to be favoured, as before, with your esteemed orders, which shall have our prompt and careful attention.数日前写给贵公司的信谅已收到, 前函的发盘现又有重要进展。Since I wrote to you a few days ago, there hsas been an important development as

30、regards the offer I then made you.关于经营地毯可见效益一事, 在上星期写给贵公司的信中, 有个要点没有提到, 即:Referring to the letter which I wrote to you last week about the profit you could make by taking up the sales of rugs, there is an important point which I did not mention. It is this:为不使我们的顾客失望, 贵公司如对这次生意有兴趣, 请迅速通知我们。因目前所剩余货不多

31、 日后我们无法再以此价进货。I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities, to whom I wrote at the same time. Will you please therefore let me hear from you at once if this bargain interests you, because there are only a very few left now and we cannot get more at anything like this price.我们的报价

32、只有5天有效期, 但又考虑到, 外地区顾客应给予更多的时间研究, 才算公平。Our offer to you was open only for 5 days, but, on thinking it over, it appears to us to be only fair that buyers in distant cities should be allowed extra time.本人冒昧地邀请贵方于5月17日前来光顾本店, 请多关照。On the 17th May, I venture to invite you to have a look at my shop, and w

33、ish me success.本店现有时新商品, 如能光顾, 则非常感谢。I have stocked it with up-to-date goods, and I shall regard it as a favour if you will come along and look at them.请您光临, 购买与否, 悉听尊便。Yes, just look at them-for you will hot be pressed to buy.实盘请确认实盘F.O.B.大连还是C.I.F.青岛。please get a firm offer, F.O.B. Dalian, or C.I.

34、F. Qingdao.贵公司可否以电报确认实盘?Can you obtain firm offer, subject to cable reply?本实盘以7月10日中午前得到贵方答复生效。We offer you firm the articles subject to receiving your reply here at noon on July 10.为了提高顾客的兴趣, 请报实盘。Please make us firm offer in order to interest our buyers.付款条件英语现金帐户Cash account预付现金Cash advance凭提货单支付

35、现金Cash against Bill of Lading (B/L)凭单据付现款|凭装货单付现款Cash against Documents现金资产Cash assets现金结存|现金差额Cash balance现收现付制|现金收付制Cash basis付现款后交货|交货前付现款Cash before delivery装运前付现款Cash before shipment现金交易Cash dealing现款押金|现金存款Cash deposit现金折扣|现金贴现Cash discount付现款|现金支付Cash payment现金结算Cash settlement货到付现款Cash on de

36、livery (C.O.D.)(Eng.)货到收现款Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)承兑后若干天付款days after acceptance (D/A)开票日后若干日days after date (D/D)见票后若干日days after sight (D/S)定期汇票date draft承兑交单documents against acceptance (D/A)|documentary Bill for Acceptance (D/A)付款交单documents against payment (D/P)折扣discount (DC)付现款时2%折扣le

37、ss 2% due net cash现款5%折扣5% for cash一个月内付款2%折扣2% one month三个月内付款需现金3 months net立即付现款prompt cash付现款net cash|ready cash|cash汇票(美)draft汇票(英)bill of exchange见票即付|即期汇票draft at sight|sight draft托收汇票draft for collection|bill for collection来取即付汇票draft on demand|bill on demand见票后 . 天付款draft at . days date跟单汇票

38、draft with documents atta ched|documentary draft无追索权汇票draft without recourse银行汇票bank draft银行汇票|银行票据bankers draft商业汇票merchants draft电汇cable draft折扣汇票discount draft被拒付汇票dishonoured draft付款例文英语我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格.We are now in the market for the goods mentioned in the attached list

39、and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F, New York.这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract.请告知现金支付的最佳条件和折扣率。Please state your best terms and discount for cash.请告知有关折扣的最佳装运条件。Please put us

40、on your very best shipping terms as regards discount.由于贵方报价需现金, 所以我们想再打折扣。We think you can well accord us a substantial discount off your list price, which we see are quoted net cash如何谢绝报盘感谢贵方报价, 遗撼的是目前我公司对此尚无兴趣。We thank you for your offer, but we regret that it does not at present interest us.感谢寄来的

41、样品。但目前我库存过多, 待需用时, 定当与贵公司接洽。We thank you fo rthe samples just received, but at present we are rather overstocked; when we are in the market again, we will give you an opportunity of quoting.我们曾对此类商品进行过试销, 因顾客反映不良而停止, 所以无法考虑贵方对该商品的报价, 深表遗撼。We regret we cannot avail ourselves of your offer of these go

42、ods, because we have allready tried such goods, and had discontinued them through the complaints of our customers.谢谢贵方的报价, 遗撼的是我们无法订货。We thank you for your offer, but regret being unable to hand you orders.样品英语样品sample模式|样本|图案pattern标本specimen|type模式|规范model标准standard说明书|商标|标记description brand样品卡sample card样品本sample book样品号码sample number样品簿sample sheet样品切片sample-cutting样品留底|复样dueplicate sample新样品new sample报样outturn sample装船样品|运出样品shipping sample发货人样品shippers sample标准样品standard sample|type sample商用样品t

展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 教育专区 > 外语文库 > 行业英语

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服