资源描述
1-2 黄州快哉亭记
(时间:45分钟 分值:60分)
积累与运用
1.下列加点字注音有误的一项是 ( )(5分)
A.肆大(sì) 倏忽(shū) 谪居(zhé) 开阖(hé)
B.瓮牗(yǒu) 洗濯(zhuó) 指数(shǔ) 憔悴(cuì)
C.骇目(hé) 舟楫(jí) 骋骛(wù) 庶人(shù)
D.沟壑(hè) 飒然(sà) 衣襟(jīn) 骚人(sāo)
解析 C项,“骇”读“hài”。
答案 C
2.下列各句中加点词解释有误的一项是 ( )(5分)
A.窃会计之余功 窃:利用
B.其势益张 益:更加
C.不以物伤性 以:因为
D.此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者 胜:成功
解析 D项,“胜”译为“忍受、承担”。
答案 D
3.下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是 ( )(5分)
A.①至于赤壁之下 ②至于幽暗昏惑而无物以相之B.①今乃得玩之几席之上 ②而陋者乃以斧斤考击而求之
C.①玉之言,盖有讽焉 ②盖将自其变者而观之
D.①此其所以为快哉者也 ②此世所以不传也
解析 A项,至,到了;于,介词,表动作对象。B项,却、竟然。D项均表示“……
原因”。只有C项“盖”,①为“大概”,②是句首发语词。
答案 C
4.下列各句句式不同于其他三项的一项是 ( )(5分)
A.振之以清风,照之以明月
B.夜则鱼龙悲啸于其下
C.有风飒然至者
D.以其无礼于郑,且贰于楚也解析 A、B、D都是状语后置,C项是定语后置句。
答案 C
阅读与鉴赏
(一)阅读下面文字,完成5~8题。(20分)
昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒然至者,王披襟当之,曰:“快哉,此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言,盖有讽焉。夫风无雌雄之异,而人有遇、不遇之变。楚王之所以为乐,与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉?士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然,不以物伤性,将何适而非快?
今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。将蓬户瓮牖无所不快,而况乎濯长江之清流,揖西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉!不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!
5.下列语句中加点的字,解释不正确的一项是 ( )(4分)
A.王披襟当之 当:面临
B.将何适而非快 适:往,到
C.而人有遇、不遇之变 遇:遇合
D.穷耳目之胜以自适也哉 穷:困窘
解析 穷:用尽。
答案 D
6.下列语句中加点的词,意义和用法相同的一项是 ( )(4分)
A.①即其庐之西南为亭
②与庶人之所以为忧
B.①昼则舟楫出没于其前
②士生于世,使其中不自得
C.①此独大王之雄风耳
②庶人安得共之
D.①以览观江流之胜
②振之以清风,照之以明月
解析 B项“于”都是介词,在。A项“为”①动词,建造;②动词,作为。C项“之”①助词,的;②代词,指“风”。D项“以”①连词,用来;②介词,用。
答案 B
7.下面对文章的理解,不正确的一项是 ( )(4分)
A.文章紧扣题目,七次说及“快”字,借景抒情,巧妙道出人生哲理:心中坦然,无所不快。
B.全文围绕“快哉”二字立意,从写景、叙事中引出议论,景、事、情、理四者互为交融。作者畅言“快哉”,不仅因为快哉亭所处地理位置的景象使人心旷神怡,而且因为宦途失意之人如果“不以物伤性”,则无论处于什么环境,都能“自放山水之间”而独得其快。
C.不仅今人登临这个地方高兴,古人曹操、孙权、周瑜、陆逊,甚至楚襄王、宋玉等人每每到达长江之滨,也都十分高兴,并留下了遗迹典故。
D.其实,不论风景是不是美好,一个人只要能有一个好的情绪,并不为时运、官运等左右,他就能怡然自得,就能达到“快哉”的境界。
解析 C项说“曹操、孙权、周瑜、陆逊”登临长江而十分高兴,在文中缺乏依据。原文的意思是:至于长江的岸边,古城的遗址,是曹操、孙权彼此轻视、互相争斗的地方,也是周瑜、陆逊纵横驰骋的所在,他们遗留下来的影响和古迹,也很能使世界上一般人称为快事。
答案 C
8.将文中画横线的语句翻译成现代汉语。(8分)
(1)此独大王之雄风耳,庶人安得共之!(4分)
译文:___________________________________________________________________
(2)此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者,乌睹其为快也哉!(4分)
译文:___________________________________________________________________
答案 (1)这只是大王您的雄风罢了,老百姓怎么能和您共同享受它!
(2)这种景色都是满腹牢骚的诗人和有家难归的士子触景伤情、痛苦难堪的,哪里看得到它是快乐的呢!
(二)阅读下面的文字,完成9~12题。(20分)
武昌九曲亭记
苏 辙
子瞻迁于齐安,庐于江上。齐安无名山,而江之南武昌诸山,陂陁①蔓延,涧谷深密,中有浮图精舍,西曰西山,东曰寒溪。依山临壑,隐蔽松枥,萧然绝俗,车马之迹不至。每风止日出,江水伏息,子瞻杖策载酒,乘渔舟乱流②而南。山中有二三子,好客而喜游。闻子瞻至,幅巾迎笑,相携徜徉而上。穷山之深,力极而息,扫叶席草,酌酒相劳,意适忘反。往往留宿于山上。以此居齐安三年,不知其久也。
然将适西山,行于松柏之间,羊肠九曲而获少平,游者至此必息。倚怪石,荫茂木,俯视大江,仰瞻陵阜,旁瞩溪谷,风云变化,林麓向背,皆效于左右。有废亭焉,其遗址甚狭,不足以席众客。其旁古木数十,其大皆百围千尺,不可加以斤斧。子瞻每至其下,辄睥睨终日。一旦,大风雷雨,拔去其一,斥其所据,亭得以广。子瞻与客入山视之,笑曰:“兹欲以成吾亭耶?”遂相与营之。亭成而西山之胜始具。子瞻于是最乐。
昔余少年,从子瞻游。有山可登,有水可浮,子瞻未始不褰裳③先之。有不得至,为之怅然移日④。至其翩然独往,逍遥泉石之上,撷林卉,拾涧实,酌水而饮之,见者以为仙也。盖天下之乐无穷,而以适意为悦。方其得意,万物无以易之。及其既厌,未有不洒然自笑者也。譬之饮食,杂陈于前,要之一饱,而同委于臭腐,夫孰知得失之所在,惟其无愧于中,无责于外,而姑寓焉。此子瞻之所以有乐于是也。
【注】 ①陂陁(pō tuó):倾斜不平,不平坦。②乱流:横绝江水。③褰(qiān)裳:提起衣服。④移日:连续好几天。
9.下列句子中加点词的解释不正确的一项是 ( )(4分)
A.子瞻迁于齐安,庐于江上 庐:结庐居住
B.要之一饱,而同委于臭腐 委:归,付
C.子瞻杖策载酒 杖:手杖
D.无责于外,而姑寓焉 姑:暂且
解析 杖:拿着手杖,动词。
答案 C
10.下列语句中加点的词语的意义和用法不相同的一组是 ( )(4分)
A.①山中有二三子,好客而喜游 ②蟹六跪而二螯
B.①往往留宿于山上 ②而相泣于中庭
C.①其大皆百围千尺,不可加以斤斧 ②王语暴以好乐
D.
①一旦,大风雷雨,拔去其一 ②其如是,孰能御之
解析 A项均为并列连词;B项均为介词,可译为“在”;C项均为介词,可译作“拿”或“用”;D项①为其中的,代词;②为“如果”,表假设,连词。
答案 D
11.下列对本文的解说与分析,不正确的一项是 ( )(4分)
A.本文语言明净,条理清晰,熔写景、叙事、抒情、议论为一炉,全文围绕着一个“乐”字,互为交融,浑然一体,耐人寻味。
B.作者在文中特别强调“以适意为悦”之乐,不以物伤情,这是劝慰别人的话。但文章说“孰知得失之所在”,却也表现了一种人生无常的消极的思想。
C.文中有二乐:一乐是“幅巾迎笑”,“徜徉”山水,“不知其久”;二乐为营亭坐观,俯视旁瞻远山近水,“风云变化”。
D.文中写景浓笔挥洒,给人以一种郁郁苍苍、气势奔流的动态美;写人,以融情于景、托物言志的写法,给人以一种劲操清芬的动态美。
解析 B项“是劝慰自己的话”,“表现了一种人生无常的消极的思想”不完全对,作者主张超然物外的处世哲学,虽不无随遇而安、无所作为的消极因素,但联系作者当时的遭遇,这种在失意挫折中以达观自处,在贬官谪居中“以适意为悦”的思想,不只在当时,便是在今天,也仍然有其一定的积极意义。
答案 B
12.将下面的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)穷山之深,力极而息,扫叶席草,酌酒相劳,意适忘反。(4分)
译文:____________________________________________________________________
(2)子瞻与客入山视之,笑曰:“兹欲以成吾亭耶?”遂相与营之。(4分)
译文:____________________________________________________________________
答案 (1)一直走到深山尽处,大家都筋疲力尽了,方才停下歇息,扫去落叶,坐在草地上,彼此举起酒杯,互相慰劳,玩到心情舒适时,竟然忘记了回去。
(2)子瞻与朋友们进山看了看,相视而笑,说道:“这大概是(老天爷)想成全我们重修亭台的事情吧?”于是大家一起重修了一座新亭子。
【参考译文】
子瞻被贬到齐安(今黄冈),在长江边上建房居住。齐安没有出名的山,而长江南岸武昌(今鄂州)的群山,高低起伏,连绵不断,山谷幽深寂静,里面有佛塔寺庙僧舍,西边的叫西山寺,东边的叫寒溪寺。它们背靠山梁,面对山沟,隐蔽在茂密的松树枥(同“栎”)树丛中,寂寞清静,与世隔绝,见不到车马的喧嚣和来人的足迹。每当风停了,太阳出来,江面风平浪静的时候,子瞻就拄着拐杖,带着美酒,乘坐渔船,横渡长江,直奔南山而来。山中有几个人,热情好客,喜游山水。听说子瞻到来,都裹着头巾,欢笑着迎上来,然后携手同行,逍遥自在地拾级而上。一直走到深山尽处,大家都筋疲力尽了,方才停下歇息,扫去落叶,坐在草地上,彼此举起酒杯,互相问候,玩到心情舒适时,竟至忘记了回去。就往往留在山上夜宿。因为过着这样惬意的生活,子瞻在齐安住了三年,都不觉得时间过得很久。
然而将往西山去时,就要从青松翠柏之间经过,走过弯弯曲曲的羊肠山路,才会见到稍微平坦的地方,游览者一定会在此休息。人们倚靠在嶙峋怪石上玩赏,躲在茂密林荫下小憩,向下可俯视滚滚大江,向上可仰望巍巍高山,旁边可扫视小溪幽谷,风云变化和树林山脚正面、反面的种种景象,都在人们身边呈现出来。平地上有一座破旧的亭子,它的遗址非常狭小,不能够坐下许多游客。亭子旁有几十棵古木,似都有百围之大、千尺之高,不能够用刀斧来砍伐。子瞻每次到树下,就整天(无可奈何地)斜视着它们。一天,来了一阵暴风雷雨,其中一棵古木被连根拔倒,清除出倒树所占据的地方,亭子的空间才得以扩大。子瞻与朋友们进山看了看,相视而笑,说道:“这大概是(老天爷)想成全我们重修亭台的事情吧?”于是大家一起重修了一座新亭子。亭子建成后,西山的胜景才算完备了。子瞻对这件事极为高兴。
从前我年轻时,跟随着子瞻游览各地。遇山就登山,遇水就泛舟,子瞻都未尝不是带头提起衣服卷起裤脚走在我的前面。有不能到达的地方,子瞻就总是为这事连续好几天不愉快。有时他一个人飘然独游,悠闲自在地在泉石上漫游,采摘着树林中的山花野草,拾取着落在山沟中的果子,从溪中舀取水来喝,看到他这样子的人往往把他当成神仙一般的人物。其实天下的乐事无穷无尽,而以使人心情畅快的事最叫人喜爱。而当他称心如意的时候,(觉得)万事万物都不能换取这种快乐。到了他兴尽的时候,又没有不感到吃惊,自我嘲笑的。好比喝酒吃饭,五花八门的菜肴摆在面前,总之是为了一饱肚腹,而吃下去后,那些事物(无论好的还是不好的食物)同样变成了腐臭的东西,没有人能够知道人生乐趣是从哪里获得的,又是在哪里失掉的?只要心中不觉得惭愧,外面不受到人家的指责,就不妨姑且把心思寄托在这山林之间(尽情享受它)。这就是子瞻在这里感到快乐的原因。
展开阅读全文