收藏 分销(赏)

英美文学7讲Sonnet8主讲教师任爱红讲师市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx

上传人:丰**** 文档编号:7567370 上传时间:2025-01-09 格式:PPTX 页数:16 大小:621.83KB 下载积分:8 金币
下载 相关 举报
英美文学7讲Sonnet8主讲教师任爱红讲师市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第1页
第1页 / 共16页
英美文学7讲Sonnet8主讲教师任爱红讲师市公开课一等奖百校联赛特等奖课件.pptx_第2页
第2页 / 共16页


点击查看更多>>
资源描述
,单击此处编辑母版文本样式,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,单击此处编辑母版标题样式,英美文学,第,7,讲:,Sonnet 18,主讲教师:任爱红 讲师,第1页,1.,书本,Part IV,莎士比亚,P.118,;,2.Sonnet,(十四行诗)定义;,3.,莎士比亚,Sonnet 18,主题意义,内容介绍,第2页,重点和难点,Sonnet,(十四行诗)定义;,莎士比亚,Sonnet 18,主题、意象,第3页,Sonnet,a verse form consisting of 14 lines with a fixed rhyme scheme,第4页,English Sonnet(Shakespearean sonnet),The form consists of three,quatrains,of four lines and a,couplet,of two lines.The usual rhyme scheme was,abab,cdcd,efef,gg,The form is often named after Shakespeare,not because he was the first to write in this form but because he became its most famous practitioner.,第5页,Sonnet 18,能不能让我把你比作夏日?,你可是愈加可爱,愈加温婉;,狂风会吹落五月里开好花儿,,夏季租出日子又未免太短暂:,有时候苍天巨眼照得太灼热,,他那金彩脸色也会被遮暗;,每一样美呀,总会离开美而凋谢,,被时机或者自然代谢所催残;,不过你永久夏天决不会凋枯,,你永远不会失去你美 形象;,死神夸不着你在他影子里踯躅,,你将在不朽诗中与时间同长;,只要人类在呼吸,眼睛看见,,我这诗就活着,使你生命绵延。,-,屠岸 译,第6页,Shakespeares Sonnet 18,Shall I compare thee to a summers day?,Thou art more lovely and more temperate:,能不能让我来把你比作夏日?,你可是愈加可爱,愈加温婉;,you,gentle,You are,第7页,Shakespeares Sonnet 18,Rough winds do shake the darling buds of May,And summers lease hath all too short a date:,狂风会吹落五月里开好花儿,,夏季租出日子又未免太短暂:,charming;,pleasing,has,duration,time allotted,a limted period of time,第8页,Shakespeares Sonnet 18,Sometime too hot the eye of heaven shines,And often is his gold complexion dimmed;,有时候苍天巨眼照得太灼热,,他那金彩脸色也会被遮暗;,sometimes,from time to time,the sun,not bright,natural color and appearance,of the skin of the face,第9页,Shakespeares Sonnet 18,And every fair from fair sometime declines,By chance or natures changing course untrimmd;,每一样美呀,总会离开美而凋谢,,被时机或者自然代谢所摧残;,every beautiful thing or person,from beauty,fortune,stripped of beauty,Untrimmed by chance,or natures changing course,第10页,Shakespeares Sonnet 18,But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou owst;,不过你永久夏天决不会凋枯,,你永远不会失去你美形相;,existing for ever,lose color,freshness or vigor,owest,own,第11页,Shakespeares Sonnet 18,Nor shall death brag thou wanderst in his shade,When in eternal lines to time thou growst:,死神夸不着你在他影子里踯躅,,你将在不朽诗中与时间同长;,wander,boast,thou growst to time,growgrowest,第12页,Shakespeares Sonnet 18,So long as men can breathe,or eyes can see,So long lives this,and this gives life to thee.,只要人类在呼吸,眼睛看得见,,我这诗就活着,使你生命绵延。,(,屠岸 译,),this poem,第13页,熟读,sonnet 18,体会诗歌之美,了解诗人表示思想。,小结,第14页,What is the theme of Shakespeares,Sonnet 18?,习题,第15页,谢谢!再见!,第16页,
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服