资源描述
单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,指南录后序,文天祥,指南录后序优秀,第1页,臣心一片磁针石,不指南方不愿休,文天祥,指南录后序优秀,第2页,过零丁洋,文天祥,辛劳遭逢起一经,干戈寥落四面星。,山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。,惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。,人生自古谁无死,留取丹心照汗青。,指南录后序优秀,第3页,文天祥(,1236,1283,),南宋,大臣,,出色民族英雄、文学家、诗人,。字,履善,,又字,宋瑞,,号,文山,。宋吉州庐陵(今江西吉安县)人。宋理宗祐宝四年(,1256,)考取进士第一名。曾任湖南提刑,知赣州(现江西赣州市)。德祐元年(,1275,),元军进迫宋都临安(今浙江杭州),文天祥应勤王诏,捐家产作军费,率义军万余人起兵抗元。很快元军大举南下,驻军于皋亭山,文天祥以资政殿学士身份出使元军议和,被扣,后在北解途中逃脱,经海路转至福州,拥立端宗,图谋恢复,转战东南,终兵败被俘。第二年送至大都(北京)宁死不屈,从容就义。时年仅,46,岁,遗有,文山先生全集,二十七卷。,作者介绍,指南录后序优秀,第4页,江西上饶文天祥纪念馆,指南录后序优秀,第5页,广东湛江文天祥纪念馆,指南录后序优秀,第6页,江西吉安文天祥纪念馆,指南录后序优秀,第7页,关于“指南录后序”,“,序”即序言,是一个放在著作正文前(放在著作正文后叫跋),用来说明写作经过、写作意图、编写体例、资料起源和作者情况等等文体。作者为自己著作所写序叫“自序”,把与本书相关文章放在书前来代替序言,叫“代序”。,本篇是文天祥为自己诗集,指南录,写序文,因以前已经有一篇自序,此为第二篇,故称“后序”。,指南录,这部诗集,包含宋恭帝德祐年间到宋端宗景炎年间诗作。这期间元兵南下攻入南宋国都临安,恭帝赵罴被俘;文天祥出使元营被扣留,中途逃脱,历尽艰险,到了端宗赵星即位福州。,指南录,便是他这段生活写照。,“指南”是心向位于南方宋朝廷意思。表明自己“,臣心一片磁针石,不指南方不愿休。,”,指南录后序优秀,第8页,正音,(1),德,祐,(,yu,)(2),缙,绅,(,jn,),(3),纾,祸,(,sh,)(4),觇,北,(,chn,),(5),献,谄,(,chn,)(6),诟,虏帅,(,gu,),(7),贵,酋,(,qi,)(8),羁縻,(,j,)(,m,),(9),二,阃,(,kn,)(10),渚,洲,(,zh,),(11),自,刭,(,jng,)(12),殆,例,(,d,i,),(13),巡,徼,(,ji,o,)(14),檄,文,(,x,),(15),毗,陵,(,p,)(16),邂逅,(,xi,)(,hu,),(17),余,僇,(,l,)(18),愧,怍,(,zu,),(19),号,呼,靡,及(,ho,)(,m,),指南录后序优秀,第9页,古代官职升迁,除,:,授官,予除右丞相兼枢密使,拜,:,授予官职(普通为升职),例:以相如功大拜为上卿,擢,:,提拔,皇上超擢四品卿衔军机章京,辟,:,征召,永元中举孝廉不行,连辟公府不就,迁,:,升迁,再迁为太史令,贬,:,降职,贬连州刺史,谪,:,被罚流放或贬职,滕子京谪守巴陵郡,左迁,:,降职,指南录后序优秀,第10页,课文内容,第一段:出使元营原因和目标,第二,第四段:出使元营经过,第五段:在出使途中所经历种种生死遭遇(,22“,死”一生),第六段:,指南录,一书分卷情况,第七段:抒发忠诚报国、死而无憾感叹,指南录后序优秀,第11页,翻译,德祐 二年二月十九日,予,除,右丞相兼枢密使,,都督,诸路军马。时,北,兵已,迫,修门外,战、守、迁皆不及,施,。缙绅、大夫、士,萃,于左丞相府,,莫,知计所出。,德祐二年二月十九日,我,受任,右丞相兼枢密使,,统率,全国各路军马。,当初,元,军已经,迫近,都城北门外,交战、防守、转移都来不及,做,了。,满朝大小官员,聚集,在左丞相吴坚家里,,没有谁,知道该怎么办。,指南录后序优秀,第12页,翻译,会,使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为能够,纾,祸。国事至此,予不得,爱,身,,意,北亦尚,能够,口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更欲一,觇,北,归而求救国之策;于是辞相印不拜,,翌日,,,以,资政殿学士行。,适逢,双方使者车辆往来频繁,元军邀约我朝主持国事人前往相见,大家认为我去一趟就能够,解除,祸患。,国事到了这种地步,我不能,顾惜,自己了;,预计,元方可能,能够用,言语打动。,当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方,我就更想,窥视,一下元方虚实,回来寻求救国计策。,于是,不接收丞相职位,,第二天,,,凭,资政殿学士,身份,前往。,指南录后序优秀,第13页,文天祥出使北营原因是什么?,1.,时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施,2.,北邀当国者相见,3.,众大臣“莫知计所出”,而“谓予一行能够纾祸”,指南录后序优秀,第14页,文天祥出使北营目标是什么?,1.,意北亦尚能够口舌动也”(预计元军方面还是能够用言语说动),企图以外交伎俩来挽回败局,2.“,更欲一觇北,归而求救国之策”(更希望去观察一下元军情况,回来后好寻求挽救国家策略),寻求对付元军策略,指南录后序优秀,第15页,第一节字词,除,:授官。,都督,:统率。,北兵,:元兵。,萃,:聚集,所出,:所字结构,“所,动词”组成名词性结,构。,会,:适逢。,当国者,:掌管国务人,如丞相。,纾,:缓解,解除。,意,:预计,料想。,以,口舌动:用言语打动。,指南录后序优秀,第16页,翻译,初至北营,抗辞,慷慨,,上下颇惊动,北亦未敢,遽轻,吾国。不幸吕师孟,构恶,于前,贾余庆献谄于后,予,羁縻,不得还,国事,遂,不可收拾。,刚到元营时,我陈词不屈,,意气激昂,,元军上下都很惊慌震动,他们也没敢,立刻轻视,我国。,可不幸是,吕师孟早就同我结怨,先在元人面前说我坏话(,陷害,我),贾余庆又紧跟着向敌人献媚献计,,于是我,被软禁,不能返回,国事,就,不可收拾了。,指南录后序优秀,第17页,翻译,予自度不得脱,则,直前诟,虏帅失信,,数,吕师孟叔侄为逆,,但,欲求死,不复顾,利害,。北虽,貌敬,,实,则,愤恨。二贵酋,名,曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归矣。,我揣度不能脱身,就,径直上前责骂,元军统帅不守信用,,列举,吕师孟叔侄叛国行径,,只,想他们杀死我,不再考虑,个人安危,。,元军即使,表面尊敬,,其实,却,很愤恨。,两个主要头目,名义上,是到宾馆来陪同,夜晚就派兵包围我住所,我就不能回朝廷了。,指南录后序优秀,第18页,翻译,未几,,贾余庆等以祈请使,诣,北,北驱予并往,而不在使者之,目,。予,分当引决,,然而隐忍,以,行。昔人云:“将以,有为,也。”,很快,,贾余庆等以祈请使身份,到,元京大都,去,,元军驱使我一同前往,但不列入使者,行列(名单),。,我,理当自杀,,然而依然含垢忍辱,地,前往。正如古人说:“将要,有所作为,啊!”,指南录后序优秀,第19页,第二节字词,遽,:立刻,马上。,轻:轻视。,慷慨,,意气激昂。羁縻:束缚,这里是软禁、扣留意思。,度,:估量,前:向前。,直,:直接,径直。,诟,:耻辱,怒骂。当初元军统帅为伯颜,据,指南录,载:原来说定事完后便让文天祥回去,但元军却把贾余庆等放回,扣留了文天祥。,数,:列举罪状。,貌:表面,指南录后序优秀,第20页,永嘉,台州,宁波,杭州,苏州,无锡,江阴,宜兴,镇江,扬州,南京,高邮,仪征,崇明岛,瓜洲,高沙,泰州,海安,如皋,南通,常州,长,江,太湖,北营,苏州洋,桂公堂,贾家庄,城子河,指南录后序优秀,第21页,“北驱予并往,而不在使者之目”,“将以有为也”,文天祥为何“分当引决”,?,又为何“隐忍以行”?,指南录后序优秀,第22页,翻译,至京口,得,间,奔真州,即具以北虚实告东西,二阃,,约以连兵大举。中兴机会,,庶几,在此。留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,,诡,踪迹,,草,行,露,宿,,日,与北骑相出没于长淮间。,到了京口,得到,机会,逃奔到真州,我立刻把元方虚实情况告诉淮东、淮西,两位制置使,,与他们约定联兵讨元。,复兴我朝机会,,差不多,就在此一举了。,留住了两天,驻守维扬统帅竟下了逐客令。,不得已,只能改变姓名,,隐蔽,踪迹,,在荒草间,行走,,在露天下,住宿,,天天,为躲避元军骑兵,周旋在长江淮河之间。,指南录后序优秀,第23页,翻译,穷,饿,无聊,,,追购,又急,天高地,迥,,号呼,靡,及。,已而,得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,,展转,四明,天台,以,至于,永嘉。,困窘饥饿,,没有依靠,,元军,悬赏追捕,得又很紧急,,天高地,远,,高声呼叫,,没有,人应答。,很快,找到一条船,避开元军占据沙洲,逃出江口以北海面,,然后渡过扬子江口,进入苏州洋,,辗转,在四明、天台等地,最终,抵达,永嘉。,指南录后序优秀,第24页,翻译,呜呼!予之及于死者,不知其几矣!,诋,大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争,曲直,,屡当死;,去,京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,,为,巡船,所物色,,几从鱼腹死;,唉!我濒临死亡情况不知道有多少次了!,辱骂,元军统帅该当死;辱骂叛国贼该当死;,与元军主要头目相处二十天,争论,是非曲直,,屡次该当死;,离开,京口,带着匕首以防意外,几次想要自杀而死;,经过元军兵舰停泊地方十多里,,被,巡查船只,盘查,,几乎投江喂鱼而死;,指南录后序优秀,第25页,翻译,真州守将把,我,逐出城门外,彷徨无路,几乎死掉,;,到,扬州,途经瓜洲扬子桥,,假使,遇上元军哨兵,也不会不死。,扬州城下,进退两难,,几乎等于,送死;,坐在桂公塘土围中,元军数千骑兵从门前经过,几乎落到敌人手中而死;,在贾家庄几乎,被,巡查军兵,凌侮,强迫而死;,夜晚,奔向,高邮,迷失道路,几乎陷入沼泽而死;,天亮时,,到竹林躲避哨兵,巡查骑兵有好几十,几乎无处逃避而死;,到了高邮,制置使官署通缉令下达,几乎被捕而死;,真州逐,之,城门外,几彷徨死;,如,扬州,过瓜洲扬子桥,,竟使,遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,,殆例,送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几,为,巡徼,所陵,迫死;夜,趋,高邮,迷失道,几陷死;,质明,,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;,指南录后序优秀,第26页,翻译,经过城子河,在乱尸中出入,我乘船和敌方哨船一前一后行进,几乎,不期而遇,被敌人杀死;,到海陵,,到,高沙,去,,经常担心,无罪,而死;,取道,海安、如皋,,共计,三百里路,元军与土匪往来于这一带,没有一天不可能死;,到通州,几乎因为,不准进入,而死;,靠了一条小船渡过惊涛骇浪,实在是没有方法,对于死,原来,已置之度外了!,唉!死和生,不过是昼夜之间事罢了。,死就死了,可是像我这么境界险恶,危难层叠交织,出现,,实在不是世间人所能,忍受,。,痛苦过去以后,再去追思当初痛苦,那是何等悲痛啊!,行城子河,出入乱尸中,舟与哨相后先,几,邂逅,死;至海陵,,如,高沙,常恐,无辜,死;,道,海安、如皋,,凡,三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;至通州,几以,不纳,死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死,固,付之度外矣。呜呼!死生,昼夜事也。死而死矣,而境界危恶,层,见,错出,非人世所,堪,。痛定思痛,痛何如哉!,指南录后序优秀,第27页,关于文天祥,22,个“死”,文章气宇轩昂,慷慨悲歌,尤其是一连串地集中利用“死”字句,气断声吞,扣人弦心,爱国之志,充满字里行间,舍生取义高尚品格跃然纸上。,“死”,为总述“死”境地及危险性,提领下文。“死”,至“死”,(19),共十八个“死”字作用。这十八个“死”字句,以并列排比形式出现,每句均以分号隔开。,“死”,(20),至,(22),三个“死”字归纳以上十八种“死”可能性,表明作者对“死”看法和态度,“死而死矣”,铿锵有力,掷地有声,充分显示其以“死”报国宏伟决心和凛然正气。,从“死”危险划分,有来自敌方,(,元营,),,用以揭露元军凶狠和残暴;有来自内部,(,南宋,),,用以披露南宋混乱和腐败;有来自环境险恶等,用以透露社会动荡和不安。,从“死”方式划分,主动,(,自杀,),“死”仅三个,表明作者赤胆忠心;被动,(,他杀,),“死”有十四个,(,即全部来自敌方和南宋“死”威胁,),,显示出文天祥坚贞不屈,。,指南录后序优秀,第28页,文中连用,22,个“死”,与后文“予之生也幸,而幸生也何所为”一段议论有什么关系?,第,4,段抓住“死”字,概括九死一生经历,用以表现“生”之不易。作者万死不辞,是为了“将以有为也”。第,6,段“予之生也幸,而幸生也何所为”,从当初社会君臣父子伦理角度阐述报国之志,叙述为臣者为子者人生选择。前面说“死”,这里说“生”,形成对比,表明自己没有自杀而忍辱负重地活下来意义,理性地述说生目标,表明自己死里逃生正是要为国家作出新牺牲。这一段表明性议论在前面叙述基础上展开,对自己克服万难坚定南归目标作了深入说明,阐述了自己为国牺牲决心,文章主意在此得以提升。,指南录后序优秀,第29页,永嘉,台州,宁波,杭州,苏州,无锡,江阴,宜兴,镇江,扬州,南京,高邮,仪征,崇明岛,瓜洲,高沙,泰州,海安,如皋,南通,常州,长,江,太湖,结合课文二,五段,搞清文天祥出使北营经过和遭遇,北营,苏州洋,桂公堂,贾家庄,城子河,指南录后序优秀,第30页,翻译,予在患难中,,间,以诗记所遭,今存其本不忍废。道中,手,自抄录。使北营,留北关外,,为,一卷;发北关外,历吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,为一卷;脱京口,,趋,真州、扬州、高邮、通州,为一卷;自海道至永嘉,来三山,为一卷。将藏之于家,使,来者,读之,,悲,予志焉。,我在患难中,,有时,用诗记述个人遭遇,现在还保留着那些底稿,不忍心废弃,在逃亡路上,亲手,抄录。,现在将出使元营,被扣留在北门外,,作为,一卷;,从北门外出发,经过吴门、毗陵,渡过瓜洲,又回到京口,作为一卷;,逃出京口,,奔往,真州、扬州、高邮、通州,作为一卷;,从海路到永嘉、来三山,作为一卷。,我将把这些诗稿收藏在家中,使,后世人,读了他,(,同情,),为,我志向而,悲叹,。,指南录后序优秀,第31页,翻译,呜呼!予之生也,幸,,而幸生也,何为,?所求乎为臣,主辱,臣死有余,僇,;所求乎为子,,以,父母之,遗体,行,殆,,而死有余责。将请罪,于,君,君不许;请罪于母,母不许。,唉!我能死里逃生算是,侥幸,了,可侥幸地活下来,为了什么呢,?,所要求做忠臣是,假如国君受到欺侮,臣子即使死了也有,罪过,;,所要求做孝子是,假如,用,父母赐予自己,身体,去冒,险,,即使死了也有罪责。,我要,向,国君请罪,国君不答应;我要向母亲请罪,母亲不答应;,指南录后序优秀,第32页,翻译,请罪于先人之墓,生无以救国难,死,犹,为厉鬼以击贼,,义,也;,赖,天之灵,宗庙之福,,修,我戈矛,从王于师,认为前驱,,雪,九庙之耻,复高祖之业,所谓誓不与贼俱生,所谓,鞠躬尽力,死而后已,,亦义也。,我只能向祖先坟墓请罪了。人活着不能拯救国难,死后,仍,要做个凶恶鬼去杀贼,这才是,合乎义理行为,;,依靠,上天神灵、祖宗福泽,,整改,我武器,跟从君王投身军旅,,作为先锋,,洗雪,国家耻辱,恢复开国皇帝事业,,也就是古人所说:“立誓不与敌人共存”,“,恭敬慎重地竭尽全力,直到死了方休,”,这也是合乎义理行为。,指南录后序优秀,第33页,嗟乎!,若,予者,将无往而不得死所矣。,向,也,使,予委骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,然,微以,自,文,于君亲,君亲其谓予何!,诚,不自意返吾衣冠,重见日月,使旦夕得正丘首,复何憾哉!复何憾哉!,唉!,像,我这么人,在任何地方都能够找到我死地。,以前,,,假如,我尸骨抛弃在荒草丛中,我即使正大光明问心无愧,,但在君王和父母面前,无法文饰,自己过失,国君和父母会怎么讲我呢?,我,实在,没有料到我能回到宋朝,重新穿上汉族衣服,又见到皇帝,,即使早晚死在故国土地上,我还有什么遗憾呢!还有什么遗憾呢!,翻译,指南录后序优秀,第34页,是,年夏五,改,元,景炎,庐陵文天祥自,序,其诗,,名,曰,指南录,。,这,一年夏季五月改,年号,为景炎,,庐陵文天祥,为,自己诗集,作,了这篇,序,,,诗集,题名,为,指南录,翻译,指南录后序优秀,第35页,主题,本文表示了作者在国难当头时刻锐身自任气概、坚贞不渝节操和以死报国决心。,指南录后序优秀,第36页,A.,名词作状语,北虽,貌,敬(貌:表面上),予,分,当引决(分:按名份),草,行,露,宿(草:在荒野里。露:在露天下。),日,与北骑相出没(日:天天),.,形容词作动词,北亦未敢遽,轻,吾国(轻:轻视),词性活用,指南录后序优秀,第37页,词性活用,C.,动词作名词,贾家庄几为,巡徼,所陵迫死,B.,名词作动词,道,海安、如皋(道:取道),则直,前,诟虏帅失信(前:走上前),庐陵文天祥自,序,其诗,,名,曰,指南录,。,维扬帅,下,逐客之令,(,下:下达),指南录后序优秀,第38页,一词多义,得,间,奔真州,机会,肉食者谋之,又何,间,焉,参加,道芷阳,间,行,小路,间,以诗记所遭,间或,间,指南录后序优秀,第39页,古今异义,穷饿,无聊,,追购又急(古:没有依靠。今:单调,没有价值。),以,至于,永嘉(古:抵达。今:表示退一步副词。),初至北营,抗辞,慷慨,(古:十分激烈。今:大方。),为巡船所,物色,(古:搜寻。今:寻找需要人才或东西。),几,彷徨,死(古:走投无路。今:犹豫不定,不知往哪里去好。),众谓予,一行,为能够纾祸(古:出使一次。今:一群人),是,年夏五(古:指示代词,这。今:判断动词),指南录后序优秀,第40页,不幸吕师孟构恶,于前,,贾余庆献谄,于后,约,以连兵大举,避哨,(于)竹林中,出入,(于)乱尸中,请罪,于先人之墓,将请罪,于君,请罪,于母,日与北骑相出没,于长淮间,。,介宾短语后置,指南录后序优秀,第41页,介词短语后置,、介词结构“于,”,常放在谓语动词后作 补语,这类补语按当代汉语习惯是放在谓语动词前作状语翻译是就把它作了状语。,例:事急矣,请奉命求救,于孙将军,公与之乘,占,于长勺,、介词结构“以,”,多置于动词前作状语,例:形似酒尊饰,以篆文山龟鸟兽之形,指南录后序优秀,第42页,予羁縻不得还,真州逐之城门外,贾家庄几,为,巡徼,所,陵迫死,被动句式,初,奉使往来,无留北者,指南录后序优秀,第43页,被动句,:主语是谓语动词所表示行为被动者句式叫被动句。,1,、用“于”表被动,例:而君幸,于,赵王,李氏子蟠,不拘,于,时,学于余。,2,、用“见”“见,于,”“,受,于,”,表被动,例:秦城恐不可得,徒,见,欺,臣诚恐,见,欺,于,王而负赵,吾不能举全吴之地,十万之众,,受,制,于,人,吾计决矣。,指南录后序优秀,第44页,3,、用“为”“为,所,”“,为所,”,表被动,例:兔不可得,而身,为,宋国笑,赢闻如姬父,为,人,所,杀,不者,若属皆且,为所,虏!,4,、用“被”字表被动,例:予犹记周公之,被,逮,在丁卯三月之望。,5,、无语法标志被动句,只能从句意及上下文判断。,例:洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。,指南录后序优秀,第45页,定语后置,骑,数千,过其门,指南录后序优秀,第46页,众谓予一行为能够纾祸。,国事至此,予不得爱身;意北亦尚能够口舌动也。,昔人云:,“,将以有为也。,”,不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事逐不可收拾。,死生,昼夜事也,死而死矣;而境界危恶,层见错出,非人世所堪。,指南录后序优秀,第47页,众谓予一行为能够纾祸。,“,一,”,,是数量词。,“,一行,”,,是走一趟意思。,“,谓,为,”,是,“,说,是,”,意思。全句译作,“,大家说我走一趟是能够缓解国家祸患。,”,指南录后序优秀,第48页,国事至此,予不得爱身;意北亦尚能够口舌动也。,“,爱,”,,吝惜。,“,意,”,预计。,“,北,”,,元军方面。,“,尚,”,,还是,追。,“,能够,”,,能够凭借。,“,口舌,”,,代,“,言辞,”,。,“,动,”,,说动。全句译作,“,国家事情到了这个地步,我不能吝惜自己生命,(而且)预计元军方面也还是能够凭借(自己)言语说动,”,。,指南录后序优秀,第49页,昔人云:,“,将以有为也。,”,“,将,”,,将要。,“,以,”,介词,凭。,“,以,”,后省略了表示,“,隐忍以行,”,意思宾语。,“,为,”,,读,w,i,,作为。,全句意思是:(正如)古人所说:,“,将要凭(隐忍而行)做法有所作为。,”,指南录后序优秀,第50页,不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事逐不可收拾。,吕师孟是南宋兵部侍郎,在文天祥出使元军之前就投降了元军,,“,构恶于前,”,,就是,“,在,之前已干了什么坏事,”,。贾余庆是南宋右丞相,和文元祥一道出使元军,但他背着文天祥向元军献媚请降,并向元军献计囚系文天祥。,“,羁縻,”,,是,“,被扣留,”,意思。,指南录后序优秀,第51页,死生,昼夜事也,死而死矣;而境界危恶,层见错出,非人世所堪。,庄子,中有,“,死生为昼夜,”,和,“,死生终始将为昼夜,”,话。意思是:死和生,就像有昼有夜自然现象一样日常。文天祥这么讲是表现他在生命面临危险面前泰然有若。全句译作:死与生,如同有昼有夜一样是极日常事,死就死了。可是危难险恶处境不停出现,(真)不是人生在世能够忍受。,指南录后序优秀,第52页,写作特点,1.,本文记叙,抒情,议论很完美地结合。,表现在:,在记叙基础上抒情。,比如第,3,段,写被驱北上时,指出“予分当引决,然而隐忍以行。昔人云:将以有为也。”这里包含着抑制内心无限痛苦强烈感情。这是在记叙基础上抒情,而抒情中又带有议论成份。,在叙事前后,用有强烈感情色彩词句直接抒情。,比如第,5,段关于生与死问题,文中用大段抒情与描写相结合文字表示心境。,有时将感情融入叙事。,如第,4,段,既写出了当初由中兴有望到无可投奔处境,又反应出作者由兴奋而悲愤急剧改变感情。,指南录后序优秀,第53页,写作特点,2.,语言生动而准确,尤其是动词使用。,如文中表现行踪动词,表示离开某地用“,去,(京口)”表示前往某地用“,如,(杨州)”“,趋,(高邮)”;表示抵达某地用“,至,(海陵)”,“,来,(三山)”;表示经由某处用“,过,(瓜州扬子桥)”,“,道,(海安、如皋)”,“,历,(吴门毗陵)”。另外,动词“,奔”“变”“诡”“行”“宿”“出”“没”“穷饿”“呼号”“避”“渡”“入”“展转,”都准确地表明了活动地点,也表示了作者心情急迫、担心和经历坎坷。,指南录后序优秀,第54页,作者经过本身艰险经历表示以身许国决心和奔走报国心志,抒发了自己在九死一生情况下爱国情怀。,文天祥作为一位历史上爱国志士,他报国行为是感人,在强敌面前威武不屈,表现了高度民族气节。当然他企图以言辞说动敌人是对敌方预计不足。,总 结,指南录后序优秀,第55页,课后作业:,1,、阅读下面文天祥两首诗,结合序文把你阅读感受写出来。,真州杂赋,(,其七),公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。,怀旧(第一百八),故人入我梦,相视涕阑干。,四海一涂炭,焉用身独完。,指南录后序优秀,第56页,
展开阅读全文