收藏 分销(赏)

烧烤炉翻译.doc

上传人:pc****0 文档编号:7239467 上传时间:2024-12-28 格式:DOC 页数:2 大小:34.50KB 下载积分:10 金币
下载 相关 举报
烧烤炉翻译.doc_第1页
第1页 / 共2页
烧烤炉翻译.doc_第2页
第2页 / 共2页
本文档共2页,全文阅读请下载到手机保存,查看更方便
资源描述
单提篮桌上式木炭烧烤炉Tabletop Barbecue Grill with single handle (use charcoal) 户外专用 For Outdoor Use 独特风门设计 Special design of ventilation 独立燃烧室结构Independent structure of burner 滑动式风门设计 火力可自由调节 Ventilation is designed as sliding,so fire can be adjusted freely. 手提系列之2336 2366 of Portable Series 免安装设计 No installation 独立燃烧室Independent structure of burner 携带方便 Easy to take 可桌上使用 Used on the table 2~4人使用 For 2~4 persons 配置明细 Details 炉体(喷涂处理) 1只 Oven (spraying treatment): 1Pcs 天板(喷涂处理或镀锌板)1只 Slad (spraying treatment or galvanized sheet ): 1Pcs 烤网(镀铬处理)1张 Grid(chroming treatment) : 1Pcs 独立燃烧室(电泳处理或镀锌板) 1个Independent burner (electrophoresis treatment or galvanized sheet): 1Pcs 提手(镀铬处理) 1只 Handle (chroming treatment) : 1Pcs 标准参数Specifications: 尺寸(约):长380×宽235×高200mm Size: L380×W235×H200mm 质量(约):3.4千克 我觉得应该是重量 Weight:3.4Kg 烧烤面积:370×230mm Main Grilling Area: 370×230mm 结构名称 Names of parts 提手 Handle 烤网Grid 独立燃烧室Independent burner 天板Slad 炉体 Oven 碳网Carbon Net 支撑脚 Supporting pole 空气调节口 Ventilation 注意事项 Attentions 为避免引发火灾,请务必妥善处理余烬,另外,本品主体部分温度较高,担心烫伤,特别要注意小孩的安全,儿童务必在父母的指导下使用; To avoid the risk of fires, please be sure to properly handle the ember, in addition, the temperature of product main part is higher, so do not get scalded.Special attention should be paid to safe of children,and they can use only under the guidance of the parents 为以防万一,请准备好灭火用具,如灭火器、水等。另外,本品附近切勿放置易燃、易爆的液体或气体燃料; Just in case, please prepare fire extinguishing appliances, such as fire extinguishers、water .In addition, this product should not placed near inflammable and explosive of liquid or gas fuel; 请勿用于烹饪以外的场合,另外,烤网上请勿摆放除肉、蔬菜等之外的重物。 Do not used for anything but cooking, in addition, do not put heavy things except meat and vegetables. 本品用于户外,请勿在室内使用,另外请勿在餐桌上或易燃物附近使用; This product is used for outdoor,so please do not use it in indoor, around the dinner table or flammable area. 本品使用木炭作为固体燃料,切勿使用石油、酒精等液体燃料,切勿加入其他燃料如火山石等使用,如发现破损、故障、变形等情况请立即停止使用; This product use charcoal as a solid fuel, do not use oil ,alcohol liquid fuel, do not join other fuels such as lava. Please stop use if there are damages, deformations, etc 为防止烧伤、烫伤等,请在安装---烧烤---整理全过程中戴好高温手套; To prevent burns, please take gloves when you use it. 为避免在使用过程中出现翻倒,请将本品摆放稳定,另外在添加燃料时请使用火钳,为防止火星四溅发生危险,请在使用过程中切勿移动本品。 To avoid turnover in the use, please put it properly.Use poker when necessary.Do not move it when you are using it,in case that spark scatters. 维修保养 Maintance 请在确认木炭烧尽之后再将炉子撤走,另外,浇水熄火温度将发生骤变,从而导致器具发生变形,因此要格外注意; You can move it only in the condition that charcoal has been burned out.Pay more attention when you water it. 使用后,待充分冷却之后,带上手套,用海绵刷清洗,由于是钢制品,当心受伤,烤糊粘在上面的可用洗洁精清洗,切勿用钢丝刷、去污粉等清洗,防止破坏表面防锈层; Cool down after use,take gloves,and then clean it with sponge brush and cleanser essence.Do not use wire brush and household cleanser to prevent the damagment of antirust coat. 涂料在遇到过度的高温、高热时会剥落,钢制品易生锈,因此在清洗干净后要擦干水分并晾干,然后涂上食用油; The coating can be demaged by the high temperature,so clean it,dry it and apply cooking oil after use. 配套零件请妥善存放在干燥处。 Please put supporting parts properly in dry place
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 百科休闲 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服