资源描述
Baby Daddy EP0102
1. Then get ready to be smacked, because I'm pretty sure she's on her way over.
smack: If you smack someone, you hit them with your hand.
2. All I heard was "Oh, dear Lord," the phone hit the floor and tires squealing.
squeal: v. If someone or something squeals, they make a long, high-pitched sound. 发出长而尖的声音
例:Jennifer squealed with delight and hugged me. 珍尼弗高兴地尖叫着,拥抱了我。
N-COUNT Squeal is also a noun. 长而尖的声音
例:At that moment there was a squeal of brakes and the angry blowing of a car horn.
那一刻响起了一阵刺耳的刹车声和汽车喇叭愤怒的鸣笛声。
3. Sorry, but I'm heading down to the rink.
rink: n. 溜冰场,冰球场
4. Once again, it's going to be up to me to bail you out.
bail out: PHRASAL VERB If you bail someone out, you help them out of a difficult situation, often by giving them money. (常通过提供资金) 帮助…摆脱困境
例:They will discuss how to bail the economy out of its slump. 他们将讨论如何使经济走出低谷。
PHRASAL VERB If you bail someone out, you pay bail on their behalf. 把…保释出来
例:He has been jailed eight times. Each time, friends bailed him out.
他已经蹲过八次监狱。每次,朋友们都把他保释出来。
5. You know, you really can't be too proactive.
proactive: ADJ Proactive actions are intended to cause changes, rather than just reacting to change. 积极行动的
例:In order to survive the competition a company should be proactive not reactive.
为了能在竞争中立于不败之地,一个公司应积极行动而非被动应变。
6. But if you could try to wedge in a word or two about how great I'm doing with Emma, you know, how responsible I am?
wedge: v. If you wedge something somewhere, you fit it there tightly. 将…塞入
例:Wedge the plug into the hole. 把塞子塞进洞里。
7. I'm invoking the bro code.
invoke: v. If you invoke something such as a principle, a saying, or a famous person, you refer to them in order to support your argument. 援引
例:...economists who invoke the principle of "consumer sovereignty" to support their arguments.
…援引“消费者主权”原则来支持自己论点的经济学家们。
8. In fact, you were having carnal knowledge of her sister in our tree house?
carnal knowledge: sexual intercourse
9. They just automatically assume you want to hook up.
hook up: If someone hooks up with another person, they begin a sexual or romantic relationship with that person. You can also say that two people hook up. (与某人) 相恋[INFORMAL]
例:I could be about to hook up with this incredibly intelligent, beautiful girl.
我可能就要与那个聪明绝顶的美女相恋。
10. There was a man who was clinically allergic to responsibility.
clinical: You use clinical to describe thought or behavior that is very logical and does not involve any emotion. 无人情味的
例:All this questioning is so clinical - it kills romance.
所有这些发问是如此无人情味-使浪漫荡然无存。
be allergic to: If you are allergic to something, you become ill or get a rash when you eat it, smell it, or touch it. 过敏的
11. Well, I'm a mother. It's a package deal.
a package deal: an offer or agreement involving a number of related items or one making acceptance of one item dependent on the acceptance of another.一揽子交易
12. But that feeling, that gut-wrenching, heart-stopping, if-anything-happens-to-my-child-I-think-I-will-die feeling, what you just had, that, that is what let's you know that you're a parent.
gut-wrenching: adj. 极度痛苦的,撕心裂肺的
13. She's got three boys fawning over her.
fawn: try to gain favor by cringing or flattering卑躬屈膝,阿谀奉承,谄媚,讨好,巴结(常与 on, upon, over 连用)
展开阅读全文