收藏 分销(赏)

中英文脑筋急转弯.doc

上传人:xrp****65 文档编号:6769705 上传时间:2024-12-21 格式:DOC 页数:7 大小:46.50KB
下载 相关 举报
中英文脑筋急转弯.doc_第1页
第1页 / 共7页
中英文脑筋急转弯.doc_第2页
第2页 / 共7页
中英文脑筋急转弯.doc_第3页
第3页 / 共7页
中英文脑筋急转弯.doc_第4页
第4页 / 共7页
中英文脑筋急转弯.doc_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、Questions: Questions: 1What do girls find the easiest to part with? 女孩子们发现什么东西最舍得放弃? 2What king of running means walking? 什么样的跑步意味着走路? 3What do elephants use to communicate with each other? 大象用什么交谈? 4What makes fish the smartest animal in the world? 鱼为什么是世界上最聪明的动物? Keys: 1A comb 梳子。 2Running out of

2、gas 汽油用完了。 3Big Words 大个的词。 4No one can pull its leg 它没有腿给人拉。 Notes: 1part with放弃(尤指不自愿地);用分头路或 发缝 2big words真正的涵义是:比较正式的大词 4pull ones leg真正的涵义是:使上当受骗 Questions: 1What made the little strawberry worried? 什么事让小草莓忧心忡忡? 2Something went Wrong with the second hand of my watchWhere can I have it replaced?

3、 我手表上的秒针坏了,请问哪儿有换的? 3Why are Writers like postmen? 为什么作家与邮递员相似? Keys: 1Its afraid to be in a jam 它害怕被做成果酱。 2In a second-hand store 在旧货店里。 3They are all men of letters 他们都是文人。 Notes: 1jam/DN$m/ n果酱;塞车 2second hand adj 二手货的,旧的 second hand n秒针 3men of letters文人 letter n字母;信件 Questions: 1How can you mak

4、e the door last? 怎样能使门经久耐用? 2Why shouldnt you lose your temper? 为什么不该发脾气? 3What makes the Tower of Pisa lean? 比萨塔为什么是斜的? 4What book has the most stirring chapters? 什么书中有最动人的篇章? Keys: 1Make other things first 先做其他的东西。 2No one else wants it 没人愿意要。 3It never eats. 因为它从不食人间烟火。 4A cook book 烹饪书。 Notes: 1

5、make the door last另一种理解是:最后做门 3lean v.倾斜;adj瘦的 4stirring adj动人的 Stir v.搅和,搅拌 Questions: 1Whats the most difficult train to catch? 赶什么火车最不容易? 2What trees do fortune tellers like to look at? 算命先生喜欢看什么树? 3How do people feel after taking a ferryboat? 乘渡船之后人们有什么感觉? Keys: 1The 12:50 train, because its ten

6、 to one if you catch it 是12点50分的火车,因为赶上它只有10比1的概 率。 2Palms 棕榈树。 3They feel vexed, for the ferryboat made them cross 他们觉得烦恼,是因为渡船使然。 Notes: 1ten to one 1点差10分;10比1 2palm n棕榈树;手掌 fortune teller算命先生,预言将来的人 palmist n 看手相者 3cross v过去,渡过,穿过 adj.暴躁的,易怒的 Questions: 1What can pierce ones ears without a hole?

7、 什么东西不用打洞就可以在耳朵上穿孔? 2If you had 5 dollars and gave away one quarter, and another quarter,and then still mother quarter, how much Would you have left? 假设你有5美元,拿走四分之一,再拿走四分之 一,接着又拿走四分之一,你还剩多少钱? 3What bird lifts heavy things? 什么鸟可以举起重物? Keys: 1Noise. 噪音。 2 425 还有4美元25美分。 3A crane. 鹤。 Notes: 1pierce/p!+

8、s/v.刺穿,刺破 piercing/p!+siR/adj.刺耳的 2quarter/kw&:t/n四分之一;二十五美分 3crane/krein/n鹤;起重机 Questions: 1Whats the difference between the North Pole and the South Pole? 北极和南极的区别是什么? 2What makes naughty boys long to work in a clock factory? 淘气的男孩子为什么盼望到钟表厂工作? 3What can I do to avoid falling hair? 怎样防止头发脱落? Keys:

9、 1The whole world 整个世界。 2People make faces there 因为那儿人们做鬼脸。 3Get out of the way where the hairs falling 别站在头发掉下来的地方就行了。 Notes: 1A world of difference天壤之别 2make faces做鬼脸;做钟面 3avoid falling hair有两种理解: 防止头发脱落; 避开(从上面)掉下来的头发 1What kind of shoes are made of banana skins? 什么鞋是用香蕉皮做的? 2How do you like your

10、 school? 你觉得你们学校怎么样? 3Why are politicians no longer concerned with snowball fights? 政客们为什么不再关注打雪仗了? Keys: 1Slippers 拖鞋。 2Closed 关闭。 3The cold war is over 冷战结束了。 Notes: 1slipper/slip+/ n拖鞋 Slip/Slip/ v滑,跌交 2How do you like your school?有两种理解: 你觉得你们学校怎么样? 你希望你们学校是什么样子, 3cold war冷战Questions: 1Why are wa

11、tches fragile? 手表为什么容易坏? 2 Whats put on the table,cut,but never eaten? 什么东西摆在桌上,切好以后却不能食用? 3Why dont women get bald as soon as men? 为什么总是男人比女人先秃头? Keys: 1Because their hours are numbered 因为它们有数字标明时间。 2A deck of cards 一副扑克牌。 3Because women wear hair longer 因为女人头发留得长。 Notes: 1fragile/fr$ail/ adj易碎的,易坏的 “Their hours are numbered”源于“Ones days are numbered”意思是“某人在世之日屈指可数, 寿命不长了”。 2cut the cards洗牌 3wear hair longer有两层意思: 留着更长的头发; 头发留得更长久7

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 环境建筑 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服