1、高一第二学期文言文翻译专题指瑕点疵 提升译句分值一、高一第一学期期末语文试卷结构(一)语用18分1、字音3分, 涉形似字、音近字、多音字2、成语3分, 噤若寒蝉,无可厚非,开宗明义,明目张胆,3、病句3分, 涉多用否定、缺中心词、关词位置4、概括主要信息4分, “江南的土质”,非提取信息5、评短信获奖理由5分, “山里的母亲”(二)文言文阅读19分6、文言实词3分, 涉16个词7、古今异义词3分, 涉8个词8、文言虚词3分, 涉8个词9、译句10分, 涉3句(三)古诗鉴赏10分 10、蒋捷虞美人 听雨(四)名句默写8分 11、8句,涉6文(五)现代文阅读35分语段一 祝 福片段 三题 8分语段
2、二 大地重现片段 两题9分语段三 我心归去片段 四题18分(六)作文70分 “美的发现”二、文言文翻译的基础知识1、基本原则 直译为主,意译为辅基本要求 信 达 雅基本方法 补 删 留 调 换 套 ( 衍 扩 )2、基本原则 直译为主,意译为辅直译为主 一般来说,高考试卷及平时训练中的句子都要“直译”,通常不用“意译”。直译法,是文言文翻译的最基本的方法,要求做到原句与译句字词相对应,有实义的词语都要译出来,尽可能忠于原文。 需要注意的是:特词、特句、复指现象、无实义的虚词、语气语调等。意译为辅 意译法,在翻译中实际上很少用,碰到古文中的特殊修辞(如用典、铺排、紧缩、互文、并提、讳饰婉言等,一
3、般修辞可直译)、特殊说法(释词时有对应的词义,但放到译句中需适当调整说法,以做到文从句顺)可用此法。3、基本要求 信 达 雅信 指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文 ,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 达 指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。 雅 指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。4、基本方法 补 删 留 调 换 套补:对句中省略成分,须据上下文文意,适当补充,使语意完整。删:句中无实在意义的虚词,可舍去不译。留:人名、地名、年代、官名、物品名等可直接用,不用翻译。调:文言文倒装句应依据现代正常语序进行调
4、整。换:单音词换成双音词,通假字换成本字,活用词换成活用后的说法,古代的说法换成现代的说法。套:固定结构,有其固定的意思;判断句,被动句有其固定的翻译格式,可以套用翻用格式。5、 助译顺口溜直译为主,意译为辅。省略成分,添添补补。当留则留,当删则删。活译句义,准确无误。古今词语,注意对换。特殊句式,调好语序。遇见虚词,琢磨语气。习惯句式,套用常模。读懂原文,心中有数。不慌不忙,满分到手。6、常见文言文固定格式 固定格式也叫固定结构,或者凝固结构。它的语法特点就是由一些不同词性的词凝结在一起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语法意义,世代沿用,约定俗成,经久不变。它的分类可按表达语气的种类分为
5、四种:第一种:表陈述语气常用的有:有以(有.用来)、无以(没有.用来)、有所(有.的)、无所(没有.的)、比及(等到.的时候)、为.所(被.)。第二种:表疑问语气常用的有:奈何(怎么办)、何如(怎么样)、如.何(把.怎么样)、得无.耶/乎(大概.吧、恐怕.吧)等。第三种:表感叹语气常用的有:何其(多么)、一何(何等、多么)、何.之(怎么.这样啊)等。第四种:表反问语气常用的有:无乃.乎(恐怕、只怕)、不亦.乎(不是.吗)、得无.乎(难道.吗)、孰与、孰若(跟.相比谁.)、何(以).为(为什么.呢/怎么.呢)三、高一第一学期期终试卷文言文翻译试题、有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋於
6、亡。(分)苏洵六国论译句:有如此(强大)的国势,却被秦国积久而成的威势所挟持/胁迫,一天天一月月地割让(土地),因而走向灭亡。评分标准:势,国势;为所,被动句式;劫,挟持,胁迫;日、月,名作状;以,表因果。错一处,扣分。、昔日夫差耻吾君于诸候之国;今越国亦节矣,请报之。 (分)国语勾践灭吴译句:从前吴王夫差让我们的国君在各诸侯国面前蒙受耻辱;现在越国也已经克制够了,请允许我们为您报仇。评分标准:耻,形词使动;耻吾君于诸候之国,状后;节,克制,隐忍;请,请允许我们;报,报仇。错一处,扣分。、但引兵少却,使之半渡,我以铁骑蹙而杀之,蔑不胜矣。 (分)资治通鉴肥水之战译句:只要带领军队稍微后退,让他
7、们渡河渡到一半,我们用/率领精锐的铁甲骑兵压上去杀死他们,没有不胜的!评分标准:需注意“但”、“引”、“以”、“蹙”、“蔑”,每一小句分。仔细阅读原句、译句、评分标准,写出关于文言文翻译的几点认识,然后交流。几点认识:、所用语句都来自所学篇目。、坚持直译为主、字字落实的原则,除不能译出的少数虚词。、关注特殊词语、特殊句式。、善于判定关键词,把握得分点,注意评分标准扣分制。、注意原文的语气,忠实于原文,不随意发挥。、准确标点,把握文言中的固定格式的翻译方法。、译文要做到文从字顺,不能出现错别字、病句。、译句中的用词要准确,要“咬文嚼字”,要“前瞻后顾”。四、上次文言翻译四题例析1、危而不持,颠而
8、不扶,则将焉用彼相矣?译句:瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?2、丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。译句:孔丘也听说过无论是有国的诸侯或者有家(封地)的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富分配不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。3、会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。译句:恰巧(双方)使者的车子留下的痕迹相互交错,元军方面邀请我方主持国事的人相见,大家认为我走一趟可以缓解祸患。4、越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?译句:越过晋国把远方的郑国作为秦国的东部边境,您知道是困难的,何必要灭掉郑国而增加邻邦晋国的土地呢。翻译练习中存
9、在的不足1、不能严格遵循“直译”原则,常有词语遗漏不译不谨慎;2、落实字词时,少“咬文嚼字”的功夫不准确;3、死扣“直译”,不要翻译的、无实义的词语硬译,要变换说法的不变换,表达时死拼硬凑的情况,不管译句顺不顺不灵活;4、特殊句式、活用字、通假字、古今异义词、古汉语固定结构等未能很好地把握;5、不能准确判断关键词,不能突破难解的词;6、误解“意译”,只译大意,乃至脱离语境,随意发挥。五、要克服翻译中不足,需严格遵循“译句四步曲”基本步骤总览 选点 辨析 翻译 检查1、总览 通读全句,弄懂上下句的关系,把握小句的基本结构(一便于分析句式,二利于准确表达)。2、选点 确定关键词(关涉得分点/扣分点
10、)。3、辨析 咬文嚼字,斟词酌句。从句式、活用词、通假字、古今异义、一词多义、同义复指、偏义复指等角度,思考选择何词、何种说法,做到合情合理合境。4、翻译 按现代语法规范,坚持八字原则,三字要求,六字方法,译出原句。5、检查 译完后,要检查与原文内容是否相符,有没有错译、漏译,语句是否通顺,标点是否准确。六、学以致用 互评指瑕点疵 ,提升译句分值1、诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。 (我) 隐蔽踪迹,在草野里奔走,在露天宿营,每天在长江淮河一带与元军的骑兵你追我躲。 2、大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤? 在魏忠贤作乱的时候,做官而又能不改变自己志节的,偌大的天下,能
11、有几个人呢? 3、既东封郑,又欲肆其西封,不阙秦,将焉取之? 现在它已在东边让郑国成为晋国的边境,又想扩张它西部的疆界,不侵损秦国,晋国将从哪里取得土地呢? 4、虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。虽然(可以)/即使严酷的刑罚督责人民,用威风怒气吓唬人民,(人民)最终苟且以免于刑罚,却不会感念国君的恩德,表面上恭敬,可是心里并不服气。 5、相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。 蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,怒发竖立,像要把帽子顶起来。6、籍吏民,封府库 所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也 愿伯具言臣之不敢倍德也。登记官吏人民,封闭了(收藏财物的)府库 派遣将领去
12、把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进入和意外变故 希望你(项伯)详细地说明我是不敢忘恩负义的。 7、野语有之曰,“闻道百,以为莫己若者”,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信。俗语有这样的说法,“懂得了很多道理,便认为没有谁能比得上自己”,说的就是我啊。并且我曾经听说有小看仲尼的学识、轻视伯夷的高义的人,开始我还不相信。 8、谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。注重(认真从事)学校的教育,把孝顺父母敬爱兄长的道理反复陈述给百姓,头发花白的人就不会在道路上肩挑头顶东西了。 9、如史载田横事,虽以史迁之善传游侠,亦不能为五百人立传,滋可痛已!就像史书上记载的田横的事迹,即使凭善于为游侠作传的司马迁,也不能替(田横带领的)五百人一一立传,(这就)更加令人悲痛了。 5