资源描述
外贸单证实务试卷(二)
专业及班级: 学号: 姓名:
总分
题号
一
二
三
四
五
六
评卷人
题分
得分
一、单项选择题(每题1分,共15分)
1.《1932年华沙—牛津规则》是专门解释( )价格术语的。
A.FOB B.CFR
C.CIF D.FCA
2.《1941年美国对外贸易定义修订本》对FOB价格术语有六种解释,其中 ( ) 与《2000年通则》中的FOB价格术语在交货地点方面是相同的。
A.FOB Under Tackle B.FOB Vessel
C.FOB D.FOB liner Terms
3.上海某进出口公司以CFR价格术语对外报价,如果进口商要求采用多式联运,我方应改为( )价格术语为宜。
A.FCA B.CIP
C.DDP D.CPT
4.在下列价格术语中,卖方不负责办理出口手续及支付相关费用的是 ( )。
A.EXW B.FAS
C.FOB D.FCA
5.所谓象征性交货是指卖方的交货义务为 ( )。
A.不交货 B.既交单又实际交货
C.凭单交货 D.实际性交货
6.根据<UCP500>的规定,海运提单中货物的描述,以下说法正确的是( )
A.必须与信用证完全一致'
B.必须与商业发票的填写完全一致
C.只要不与信用证的描述相抵触,可使用货物的统称
D.必须使用货物的全称
7.我方按CIF条件成交出口一批罐头食品,卖方投保时,按( )投保是正确的。
A.平安险+水渍险 B.一切险+偷窃提货不着险
C.平安险+一切险 D.水渍险+偷窃提货不着险
8.过期提单是指( )的提单。
A.提单的倒签 B.货物已遗失
C.装运日过后21天签发 D.交单时间超过提单签发日21天的提单
9.“At X X days after sight”的远期汇票的付款日是根据( )确定的。
A.见票的第二天 B.见票的当天
C.出票日 D.承兑的当天
10.买卖双方以D/P·T/R条件成交,货到目的港后,买方凭T/R向代收行借单提货, 若收不回货款,该由( )承担损失。
A.代收行 B.卖方和代收行共同
C.卖方 D.托收行
11.下面的海运提单,收货人填写不同,需要托运人背书的是( )
A. "To Order" B. "Pay' to ABC Co. ,Ltd. "
C. "To Order of issuing bank" D. “To Order 0f Applicant
12.正确表明汇票的流通性由强至弱程度的排列是( )
A.限制性抬头-指示性抬头-持票人抬头
B.持票人抬头-指示性抬头-限制性抬头
C.指示性抬头-持票人抬头-限制性抬头
D.持票人抬头-限制性抬头-指示性抬头
13.使用Freight Prepaid的方式支付运费的是( )。
A.FCA B.FOB C.CIF D. FAS
14.在国际贸易中,含佣价的计算公式是( )。
A.单价×佣金率 B.含佣价×佣金率
C.净价×佣金率 D.净价/(1— 佣金率)
15.凡货价中不包含佣金和折扣的被称为( )。
A.折扣价 B.含佣价
C.净价 D.出厂价
二、多项选择题(每题2分,共10分)
1.根据《跟单信用证统一惯例》的规定,信用证的特点是( )。
A.必须是跟单信用证 B. 信用证是一项独立文件
C.信用证方式是纯单据业务 D. 开证行是第一付款人
2.信用证是指开证行应开证申请人的要求和指示,开给受益人在其履行信用证条件时付款的承诺文件。在国际贸易中,通常所使用的信用证大多是( )。
A.跟单信用证 B. 不可撤销信用证
C.议付信用证 D. 即期信用证
3.银行处理信用证业务,是以单证表面相符原则来决定是否付款,而不管实际货物如何,因此出口方必须做到( ),开证行才承担付款责任。
A.单证一致 B. 单单一致
C.单同一致 D. 单货一致
4.出入境商品检验检疫局在指定的地点对出口货物进行检验,检验合格开立( )。出口商凭其向海关申请放行。
A.产地证明 B.商检证书
C.普惠制产地证 D.出境货物通关单
5.出票条款必须按信用证的描述填在Drawn under后,如信用证没有出票条款,其分别填写( )。
A.开证行的名称 B。开证行的地址
C.信用证编号 D。开证日期
三、判断题(每题1分,共10分)
1.出口商品盈亏率是指出口商品盈亏额与出口总成本的比率。( )
2从一笔交易的出口销售换汇成本中可以看出,在这笔交易中用多少人民币换回一美元,从而得出这笔交易为盈利还是亏损。( )
3.一张可撤销的信用证,无论在什么情况下,都可以撤销。( )
4.保兑信用证中的保兑行对保兑信用证负第一性的付款责任。( )
5.若错过了信用证有效期到银行议付,受益人只要在征得开证人的同意,即可要求银行付款。( )。
6.汇付是付款人主动通过银行或其他途经将款项交收款人的一种支付方式,所以属于商业信用证,而托收通常称为银行托收,因而它属于银行信用。( )
7.出口商采用D/A30天比采用D/P30天承担的风险要大。( )
8.信用证是一种银行开立的无条件承诺付款的书面文件。( )
9.汇票经背书后,使汇票的收款权利转让给被背书人,被背书人若日后遭到拒付可向前手行使追索权。( )
10.远期汇票在付款人承兑之前,汇票的主债务人是出票人。( )
四、案例题(每题5分,共15分)
1.大连进出口贸易公司向日商出口大豆一批,支付方式为远期付款交单。货到目的港后, 日商在汇票上进行承兑,并出具信托收据向开证行借单提货。当汇票到期时,该进口商因经营不善,无力偿还。试析,该损失应由谁承担?为什么?
2.我国良友进出口公司与美商以FOB条件签订了一份大米购销合同。当装载进口货物的船只在第三天航行中,遭遇风暴触礁沉没。由于出口商在装船后第四天才发出装船通知,致使我方未能及时投保。请问该损失应由谁承担?为什么? 我方在该批业务操作中,应如何改进?
3.某进出口公司与加拿大客商签订一份销售合同。我方收到不可撤消信用证后,发现多处内容与合同的规定不符,并提出了改证的要求。进口商只同意我方部分的改证要求,向开证行提出了改证申请,并经其确认后发出信用证修改通知书。请问该信用证修改通知书有效吗?为什么?
五、操作题(共50分)
根据合同和信用证填制商业发票、汇票、普惠制产地证书和提单。
上海进出口贸易公司
SHANGHAI IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION.
1321ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI, CHINA
SALES CONTRACT
TEL:021-65788877 S/C NO:HX050264
FAX:021-65788876 DATE: Jan.1,2005
TO:
TKAMLA CORPORATION
6-7,KAWARA MACH
OSAKA, JAPAN
Dear Sirs,
We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as specified below:
MARKS & NO
DESCRIPTIONS OF GOODS
QUANTITY
U/ PRICE
AMOUNT
T.C
OSAKA
C/NO. 1-250
COTTON BLANKET
ART NO.H666
ART NO.HX88
ART NO.HE21
ART NO.HA56
ART NO.HH46
Packed in250 cartons
500 PCS
500 PCS
500 PCS
500 PCS
500 PCS
CIF OSAKA
USD 5.50
USD 4.50
USD 4.80
USD 5.20
USD 5.00
USD 2 750.00
USD 2 250.00
USD 2 400.00
USD 2 600.00
USD 2 500.00
LOADING PORT: SHANGHAI
DESTINATION: OSAKA PORT
PARTIAL SHIPMENT: PROHIBITED
TRANSHIPMENT: PROHIBITED
PAYMENT: L/C AT SIGHT.
INSURANCE: FOR 110 PERCENT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK
TIME OF SHIPMENT: LATEST DATE OF SHIPMENT MAR.16, 2005
上海进出口
贸易公司
THE BUYER: THE SELLER:
TKAMLA CORPORATION SHANGHAI IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION
高田一郎 童莉
信用证
SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1 / 1
FORM OF DOC,CREDIT *40 A : IRREVOCABLE
DOC. CREDIT NUMBER *20 : 33416852
DATE OF ISSUE 31 C : 050112
DATE AND PLACE OF EXPIRY *31 D : DATE 050317 PLACE IN THE COUNTRY OF BENEFICIARY
APPLICANT *50 : TKAMLA CORPORATION
6-7,KAWARA MACH
OSAKA,JAPAN
ISSUING BANK 52A :FUJI BANK LTD
1013,SAKULA OTOLIKINGZA MACHI
TOKYO ,JAPAN
BENEFICIARY *59 :SHANGHAI TOOL IMPORT & EXPORT CO., LTD
31,GANXIANG ROAD
SHANGHAI, CHINA
AMOUNT *32 B :CURRENCY USD AMOUNT 12 500.00
AVAILABLE WITH / BY *41 D :ANY BANK IN CHINA
BY NEGOTIATION
DRAFTS AT … 42 C :DRAFTS AT SIGHT
FOR FULL INVOICE COST
DRAWEE 42 A :FUJI BANK LTD
PARTIAL SHIPMENTS 43 P :PROHIBITED
TRANSSHIPMENT 43 T :PROHIBITED
LOADING ON BOARD 44 A :SHANGHAI
FOR TRANSPORTATION TO … 44 B :OSAKA PORT
LATEST DATE OF SHIPMENT 44 C :050316
DESCRIPT OF GOODS 45 A :COTTON BLANKET
ART NO.H666 500 PCS USD 5.50/PC
ART NO.HX88 500 PCS USD 4.50/PC
ART NO.HE21 500 PCS USD 4.80/PC
ART NO.HA56 500 PCS USD 5.20/PC
ART NO.HH46 500 PCS USD 5.00/PC
CIF OSAKA
DOCUMENTS REQUIRED 46 A :
+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.
+ PACKING LIST IN TRIPLICATE IN TRIPLICATE
+ CERTIFICATE OF ORIGIN GSP CHINA FORM A, ISSUED BY THE CHAMBER OF COMMERCE OR OTHER AUTHORITY DULY ENTITLED FOR THIS PURPOSE.
+ 3/2 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “ FREIGHT PREPAID ”AND NOTIFY APPLICANT.
+ FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR 110 PCT OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS
CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN
ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.
PERIOD FOR PRESENTATION 48 : DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.
补充资料:
1. INVOICE NO: XH056671
2. INVOICE DATE: FEB 01,2005
3. PACKING
G.W: 20.5KGS/CTN
N.W: 20KGS/CTN
MEAS: 0.2CBM/CTN
PACKED IN 250 CARTONS
PACKED IN TWO 20’CONTAINER(集装箱号: TEXU2263999;TEXU2264000 )
4. H·S. CODE: 5802.3090
5. VESSEL: NANGXING V.086
6. B/L NO: COCS0511861
7. B/L DATE: FEB. 26, 2005
9. REFERENCE NO: 20050819
10. FREIGHT FEE: USD 1 100
12. 注册号: 7895478966
13. 证书号: 580511478
根据上述信用证、合同和补充资料的内容缮制商业发票、汇票、普惠制产地证书和提单。
1. 商业发票(10分)
上海进出口贸易公司
SHANGHAI IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION.
1321ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI, CHINA
COMMERCIAL INVOICE
TEL:021-65788877 INV NO:
FAX:021-65788876 DATE:
S/C NO:
L/C NO:
TO:
FROM TO
MARKS & NO
DESCRIPTIONS OF GOODS
QUANTITY
U/ PRICE
AMOUNT
TOTAL AMOUNT:
WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE
AND CORRECT.
SHANGHAI IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION
X X X
2.汇票(10分)
No.
For BILL OF EXCHANG
Date
At sight of this SECOND BILL of EXCHANGE ( first of the same tenor
and date unpaid ) pay to the order of the sum of
Drawn under
L/C No. Dated
To.
3.普惠制产地证书:(15分)
1. Goods consigned from (Exporter’s business name, address, country )
Reference No.:
generalizedsystemofpreferencescertificaTE of origin
(COMBINED DECLARATION AND CERTIFICATE)
FORM A
ISSUED IN THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
(COUNTRY)
SEE NOTES OVERLEAF
4. For official use
2. Goods consigned to ( Consignee’s name, address, country)
3. Means of transport and route ( as far as known )
5.Item num-
ber
6.Marks and numbers of
packages
7.Number and kind of packages; description of goods
8. Origin criterion
(see notes overleaf)
9.Gross weight
or other quantity
10. Number and date of invoices
11.Certification
It is hereby certified , on the basis of control carried out ,that the declaration by the exporter is correct
Place and date, signature and stamp of certifying authority
12.Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; that all the goods were produced in
CHINA
( country )
and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preference for goods exported to
( importing country )
Place and date , signature of authorized signatory
4.海运提单(15分)
Shipper
B/L NO.
中 国 对 外 贸 易 运 输 总 公 司
CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORT CORPORATION
直 运 或 转 船 提 单
BILL OF LADING DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT
SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged or the mentioned port of discharge of as near there as the vessel may safely get and be always afloat.
THE WEIGHT, measure, marks and numbers quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading.
THE SHIPPER, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Loading, including those on the back hereof.
IN WITNESS where of the number of original Bill of Loading stated below have been signed, one of which being accomplished, the other(s) to be void.
Consignee or order
Notify address
Pre-carriage by
Port of loading
Vessel
Port of transshipment
Port of discharge
Frail destination
Container Seal No. or marks and Nos.
Number and kind of packages
Designation of goods
Gross weight (kgs.)
Measurement (m3)
REGARDING TRANSHIPMENT
INFORMATION PLEASE CONTACT
Freight and charge
Ex. rate
Prepaid at
Fright payable at
Place and date of issue
Total Prepaid
Number of original Bs/L
Signed for or on behalf of the Master
as Agent
10
展开阅读全文