1、爱经全书读后感 范文一:关于爱经在中国传布还有一则有趣5典故。1929年,诗人戴望舒替水沫书店译爱经出版,3月23日申报登出广告,内中有多情的男女青年当读等语文字生动,写景如画次日同报又登出世界书店发行唯爱丛书的广告,这是红男绿女的消遣读物,鲁迅一时失察将二者相提并论,在致韦素园的信中有一段针砭时弊的话:上海去年嚷了一阵革命文学,由我看来,那些作品,其实都是小资产阶级观念的产物,有些则简直是军阀脑子。今年大约要改嚷恋爱文学了,已有唯爱丛书和爱经预告出现。后来孔另境为出版现代作家书简向鲁迅征集书信,翻译家李霁野明白奥维德的长诗向被视为欧洲古典名着,于是向鲁迅建议,最终删去了原信中和爱经三字,也洗
2、清了戴望舒的冤枉。奥维德笔下自然有轻浮不严肃的文字,但从总体上来讲,正如译者所言,爱经关注的是男女平等的恋爱艺术风格清新自然探讨的是如何赢得对方垂青的问题,而不是性爱社会学或性爱房事学。爱经全书包括爱经爱药美容恋歌四部,内容涉及男女恋爱技巧、艺术的探讨,情场失意的诊治药方,女性饰容艺术以及对具体恋爱情境的歌咏hellip;hellip;爱经成书于公元前2年,罗马帝国骄奢淫逸的社会风习给此书打上深刻烙印。刘易斯。梅评论在爱经里,一切都是明快的,都如阳光普照一般,给人以美感,同时又浮浅得可爱,雅致得无与伦比,娇媚得无可抵御,虚假得完全彻底这些对爱经的品评,其实处处通向当日的时代,阅读爱经,也是了解
3、罗马帝国社会风尚的一个合适入口。:爱经全书古罗马奥维德着、曹元勇译上海三联书店2005年9月版 范文二:爱经全书古罗马奥维德着、曹元勇译上海三联书店2005年9月版爱经全书包括爱经爱药美容恋歌四部,内容涉及男女恋爱技巧、艺术的探讨,情场失意的诊治药方,女性饰容艺术以及对具体恋爱情境的歌咏hellip;hellip;爱经成书于公元前2年,罗马帝国骄奢淫逸的社会风习给此书打上深刻烙印。刘易斯梅评论在爱经里,一切都是明快的,都如阳光普照一般,给人以美感,同时又浮浅得可爱,雅致得无与伦比,娇媚得无可抵御,虚假得完全彻底这些对爱经的品评,其实处处通向当日的时代,阅读爱经,也是了解罗马帝国社会风尚的一个合
4、适入口。关于爱经在中国传布还有一则有趣的典故。1929年,诗人戴望舒替水沫书店译爱经出版,3月23日申报登出广告,内中有多情的男女青年当读等语,次日同报又登出世界书店发行唯爱丛书的广告,这是红男绿女的消遣读物,鲁迅一时失察将二者相提并论,在致韦素园的信中有一段针砭时弊的话:上海去年嚷了一阵革命文学,由我看来,那些作品,其实都是小资产阶级观念的产物,有些则简直是军阀脑子。今年大约要改嚷恋爱文学了,已有唯爱丛书和爱经预告出现。后来孔另境为出版现代作家书简向鲁迅征集书信,翻译家李霁野明白奥维德的长诗向被视为欧洲古典名着,于是向鲁迅建议,最终删去了原信中和爱经三字,也洗清了戴望舒的冤枉。奥维德笔下自然有轻浮不严肃的文字,但从总体上来讲,正如译者所言,爱经关注的是男女平等的恋爱艺术,探讨的是如何赢得对方垂青的问题,而不是性爱社会学或性爱房事学。第3页 共3页