资源描述
《绝望的主妇》观后感
自从考研结束后就开始看《绝望的主妇》,这几天终于突击把八季看完了。今天看完最后一集后我一直在想,是什么让这些家庭主妇绝望,是什么使原本幸福的家庭变得妻离子散家破人亡,是什么让表面绅士淑女的人们在冲动之下做出疯狂的事情想着剧中的一幕幕我会笑,我会哭,我会忧伤,不过最多的感受是没有钱,没做好准备就不要孩子,一个完整的家庭对一个小孩子是多么重要。回想那些悲剧往往就是家长的不负责使孩子们生长在残缺的环境下,从而带给孩子深深的心灵创伤。
我不知道我什么时候能够做好做母亲的准备。目前我只是希望努力奋斗,好带给我的孩子一个良好的成长环境,不希望因为我的不成熟,因为我和石头的经济问题而带给孩子任何不好的影响,我不要我要我的孩子是自信的,是勇敢的,是聪明的
父母的爱是伟大的,不过在给孩子良好条件的前提下是要完善自己,提高个人水平,不能完全的为家庭付出,否则你将后悔莫及,丈夫,孩子,家人们最后都会瞧不起你,记住:永远都要对自己好。
第二篇:免费:[绝望的主妇]精选结束语everyoneunderstandsthenatureofwar,wealsounderstandthatvictorydependsonthecardsthatwehavebeendealt.somewhenfacedwithabloodybattlesimplygivein,butforsomesurrenderisunacceptable,eventhoughtheyknowitwouldbeafighttothedeath.
每个人都清楚战争的本性,我们也知道胜利取决于我们打出的那些牌。有些人在面对血战时会从容放弃;但是对某些人来说投降是无法接受的,尽管他们清楚即将决一死战。
theworldisfilledwithunlikelyfriendships.howdidtheybegin,withonepersondesperatelyinneedandanotherwillingtolendahelpinghand.whensuchkindnessisoffered,wearefinallyabletoseetheworthofthosewehavepreviouslywrittenoff,andbeforewe'veknownit,abondhasformed,regardlessofwhetherotherscanunderstandit.yes,unlikelyfriendshipsstartupeveryday,nooneunderstandsthismorethanthelonely,infact,andit'swhattheycounton.
世界上到处都是不太可能的友谊。它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。当这样的帮助提供给我们的时候,我们才明白那些曾经认为不可救药的人的价值。在我们发现之前,一条纽带就已经把我们连接在一起了,不管别人能否理解。的确,不太可能的友谊每天都在发生,没有人能比孤独寂寞的人更了解这一点。事实上,这就是他们的指望。
thisishowbreevandekampfinallycametochangeherweeklyroutine,shestillcleanedontuesdays,paidherbillsonwednesdays,anddidherlaundriesonthursdays,butherfridayswerenowreservedforameeting,aspecialmeetingwhereshestoodinfrontofpeopleshedidn'tknow,andsaidthingsshedidn'tbelieve,andafterwardsbreewouldcomehomeandrewardherselfonthecompletionofanothersuccessfulweek.
这就是breevandekamp如何最终改变了自己的每周安排,她仍然在周二打扫卫生;在周三付账单;在周四洗衣服,但每个周五她要参加一个特别会议,在会议上她站在一群陌生人面前说她自己都不相信的话,然后回到家中犒劳自己,祝贺完满成功的一周。
atthatprecisemomentasdrhansonmillswascuttingyetanotherumbilicalcord(脐带),othertieswerebeingseveredallovertown,liketheonebetweenachildandamotherwhodidn'twanthimtogrowupsoquickly,ortheonebetweenacaseoffinewineandahousewifewhohadn'twantedtoadmitshehadaproblem,ortheonebetweenawomenandtheboyfriendwhocouldn'tforgiveherbetrayal.thechoicetoseparatefromwhatweloveispainful;theonlythingworseiswhensomeonewe'vetrustedmakesthechoiceforus.
就在汉森·米尔斯医生切断另一根脐带的时候,小镇上其它的联系也被切断了。比如一个母亲和儿子之间,母亲不想孩子那么快就长大;一箱好酒和主妇之间,主妇不想承认她酗酒;或是一个女人和男友之间,男友不能原谅她的背叛。选择离开我们的爱是痛苦的,更糟糕的是我们信任的人让我们做这样的选择。
temptationcomestoallofus,whetherornotwesuccumbdependsonourabilitytorecognizeitsdisguise,sometimesitarrivesinaformofanoldflame,flickeringbacktolife,oranewfriendwhocouldendupbeingsomuchmore,orayoungchildwhowakensfeelingswedidn'tknowwehad.andsowegiveintotemptationallthewhileknowingcomemorning,we'llhavetosuffertheconsequences.
每个人都会受到诱惑,我们是否屈服于诱惑取决于我们识破其伪装的能力。有时它们以闪回的火花形式出现;有时是一个意义深远的新朋友;有时是一个触发我们不曾有过的感觉的婴儿。不过如果我们屈服于诱惑,那么第二天我们必须承担后果。
we'vealldonesomethinginourlivesusweareashamedof,someofushavefallenforthewrongman,somehaveletgooftherightwomen,there'rethosewhohavehumiliatedtheirparentsandthosewhohavefailedtheirchildren.yes,we'veallmademistakesthatdiminishusandthosewelove.butthereisredemptionifwetrytolearnfromthosemistakesandgrow.
我们都做过一些自己都感到惭愧的事。有些人爱错了人,有些人错过了爱;有些孩子使父母丢脸,也有些家长让孩子失望。是的,我们都犯过错,使自己和爱人蒙羞。但如果我们试着从这些错误中吸取教训并成长,就还有挽回的机会。
there'sisaprayerintendedtogivestrengthtopeoplefacedwithcircumstancestheydon'twanttoaccept.thepoweroftheprayercomesfromitsinsightintohumannature.becausesomanyofusrageagainstthehandthatlifehasdealtus;becausesomanyofusarecowardly,andafraidtostandupforwhatisright;becausesomanyofusgiveintodespair,whenfacedwithanimpossiblechoice.thegoodnewsforthosewhoutterthesewordsisthatgodwillhearyouandansweryourprayer.thebadnewsisthatsometimestheanswerisno.
祈祷赐给我们力量,让我们能够面对不愿接受的事实。祈祷的力量来自它对人性的洞察力;因为太多的人对我们的生活充满愤怒;因为太多的人过于懦弱,不敢为正义拍案而起;因为太多的人无法选择的时候,会对绝望妥协。好消息是敢于把话说出口的人,上帝会听到你的祈祷并回答你。坏消息是上帝的答案有时是否定的。
whenthetruthisugly,peopletrytokeepithidden,becausetheyknowifrevealed,thedamageitwilldo.sotheyconcealitwithinsturdywalls,ortheyplaceitbehindcloseddoors,ortheyobscureitwithcleverdisguises,buttruth,nomatterhowugly,alwaysemerges,andsomeonewecareaboutalwaysendsupgettinghurt,andsomeoneelsewillrevelintheirpain,andthat'stheugliesttruthofall.
当真相很丑陋的时候,人们想法设法来掩盖它。因为他们知道一旦被发现,后果相当严重。所以他们用严实的墙来遮蔽它;或把真相关在紧闭的门后;或用聪明的伪装使它们变得朦胧。但不管真相多么丑陋,它们总会浮现,那些我们关心的人最后还是会受到伤害,而另外一些人却为他们的痛苦而快乐,这才是最丑陋的事实。
it'sashockingmomentforeachofusthatmomentwerealizeweareallaloneinthisworld.thefamilywetakeforgrantedcouldonedayabandonus;thehusbandwetrustsoimplicitlymightbetrayus;thedaughterwelovesodeeplyperhapswon'treturntous.andthenwecouldendupallbyourselves.
对每个人来说意识到自己孤独地活在世上都是无比震惊的。我们毫不怀疑的家庭会抛弃我们;我们深信无比的丈夫也可能背叛我们;我们深爱的女儿也许不再回到我们的身边。那时我们只能一个人孤独地走到生命的尽头。
thisisthestreetwhereiusedtolive,andthesewerethepeoplewithwhomisharedmylife.imetthemthedaytheymovedin,andisawwhattheybroughtwiththem-beautifuldreamsforthefutureandquiethopesforabetterlifenotjustforthemselves,butfortheirchildren,too.ificould,woulditellthemwhatliesahead。wouldiwarnthemofthesorrowandbetrayalthatlieinstore。no,fromwhereistandnow,iseeenoughoftheroadtounderstandhowitmustbetraveled.thetrickistokeepmovingforwardtoletgoofthefearandtheregretthatslowusdownandkeepusfromenjoyingajourneythatwillbeovertoosoon.
这就是我曾经生活的街道,我和这些人一起分享过生活。我在他们搬来那天起认识的他们,我看到他们带来的——对美好未来的憧憬;对更好生活的向往,为自己更为了孩子。如果我可以,我会告诉他们前路是什么样的吗。我会警告他们未来的悲伤和背叛吗。不会,以我目前的处境,我自然明白路应该怎样走。秘诀就是放下拖慢我们脚步的艰难困苦,勇往直前的享受这快乐而又短暂的人生旅途。
everystormbringswithithopethatsomehowbymorning,everythingwillbemadecleanagain.andeventhemosttroublingstainswillhavedisappeared.likethedoubtsoverhisinnocence,ortheconsequenceofhismistake,likethescarsofhisbetrayal,orthememoryofhiskiss.sowewaitforthestormtopasshopingforthebest,eventhoughweknowinourheartssomestainsaresoindelible,nothingcanwashthemaway.
每随风暴而来的是希望——不论如何,到了早晨,一切都会变干净,即使最顽固的污点也会消失。像对清白的疑惑,错误的结果,背叛的创伤,亲吻的记忆。我们等待着风暴退却,期待着雨过天睛。即使我们清楚在心中,有些污点是如此顽固,没有什么能将它们清除。
haveyoumettheperfectcouple。thetwosoulmateswhoseloveneverdies。thetwoloverswhoserelationshipisneverthreatened.thehusbandandwifewhotrusteachothercompletely.ifyouhaven'tmettheperfectcouple,letmeintroduceyou.theystandatopalayerofbuttercreamfrosting.thesecretoftheirsuccess。well,forstarters,theydon'thavetolookateachother.
你有没有遇到过完美的一对。两位心心相印的伴侣,他们的爱永远不死。这对恋人,他们的爱情从没受到过威胁;丈夫和妻子,完完全全信任对方。如果你没有遇见过这样的一对眷侣,让我来给你介绍这么一对:他们是站在奶油冰淇淋上的。他们成功的秘诀。——他们从来不正视对方。
weallcarrysomethingwithus.ofcourse,it'sniceifwetravelwithsomeonewhocanhelplightentheload.butusually,it'seasiertojustdropwhatwe'vebeencarryingsowecangethomethatmuchsooner.assuming,ofcourse,therewillbesomeonetheretogreetuswhenwearrive.whydoweclutchatthisbaggage,evenwhenwe'redesperatetomoveon。becauseweallknowthere'sachancewemightletgotoosoon.
我们都在负重前行。当然,能结伴而行会很幸福,有人帮助分担重负。但通常抛掉负担会更简单。这样我们就能早日归家。设想着,当然,有人会在家迎接我们归来。为什么我们还要抓住行李不放,即使我们想要奋力前行。因为我们都知道,有的机会也许我们放弃的太快。
weallhaveourreasonsforrewritinghistory.sometimesweneedtoprovideourselvesalibis.sometimeswewannahurtsomeonewhohashurtus,andthentherearetimeswejustwannaspareourselvesembarrassment.ofcourse,therearesomewhofeelthattorewritehistoryisjustanotherwaytolie.butwhatishistoryanyway....butasetofliesagreedepend。
我们都有要改写历史的原因。有时候我们需要给自己找一些托辞。有时我们想要伤害那些曾经伤害过我们的人,有时我们只是不想自己困窘难堪。当然,有些人觉得改写历史只是一种说谎方式。但是,历史究竟是什么呢。难道只是一系列的谎言吗。
sabotage,everyoneiscapableofit.butsomegoaboutitmorecruelnessthantheothers.liketheoneswhocreatevengeance…ortheoneswhohungerforlove.ortheoneswhoweredeterminedtoburnbridges.andthentherearethosewhosimplywantssomething…somethingthatbelongstosomeoneelse.
阴谋破坏,每个人都能做,但有些人可以做得更加冷酷。像那些渴望复仇的人……像那些寻觅爱情的人……像那些决定一刀两断的人……也有些人只想得到属于别人的东西。
thereisaplaceinst.timothychurchwheresinnersgotoconfesstheirsins.andoncetheyaredone,theyexpectabsolution.butthetruthis,notallconfessionsareworthyofsuchforgiveness.mostwhounveilhisagendasdeservethecondemnationtheyreceive.mostwhodiscloserevengefulmotivesmarrythepunishmentthatfollows.onlythetrulyrepentantatanyrightatallexpectasecondchance.werejustwhyit'sbesttothinktwicebeforeyouconfess.especiallyifyoudon’tknowwhatitisyou'reconfessingto.st.timothy
蒂莫西教堂有处罪人忏悔的地方。当他们忏悔完,都期待能得到宽恕,但事实上,不是所有忏悔都值得被原谅。大多数暴露计划的人得到了应有的谴责。大多数暴露报复动机的人随后得到惩罚。只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。这就是为什么最好在你忏悔前先三思而后行……尤其是如果你不知道你在忏悔什么。
family--thereisnothingmoreimportant.they'retheoneswhoshowupwhenwe'reintrouble,theoneswhopushustosucceed,theoneswhohelpkeepoursecrets.butwhatofthosewhohavenofamilytorelyon。whathappenstothosepoorsouls...whohavenolovedonestohelpthemintheirhourofneed。well....mostlearntowalklife'sroadbythemselves,butasadfewofus...simply...stoptrying.
家人,这世上最珍贵的风景,困难时他们突然出现;有意无意时他们助推成功;守密时他们相依为伴。若无这方风景依仗,又将何去何从。那些孤寂的灵魂去往何方。渴求时却没有爱人肩膀,于是只能学着自己走完人生路,但总有可悲的人啊,却连尝试,都要放弃。
第三篇。口语写作。绝望主妇每集结束语口语写作。绝望主妇每集结束语
everyoneunderstandsthenatureofwar,wealsounderstandthatvictorydependsonthecardsthatwehavebeendealt.somewhenfacedwithabloodybattlesimplygivein,butforsomesurrenderisunacceptable,eventhoughtheyknowitwouldbeafighttothedeath.每个人都清楚战争的本性,我们也知道胜利取决于我们打出的那些牌。有些人在面对血战会从容放弃;但是对某些人来说投降是无法接受的,尽管他们清楚面前的是决一死战。
theworldisfilledwithunlikelyfriendships.howdidtheybegin,withonepersondesperatelyinneedandanotherwillingtolendahelpinghand.whensuchkindnessisoffered,wearefinallyabletoseetheworthofthosewehavepreviouslywrittenoff,andbeforewe'veknownit,abondhasformed,regardlessofwhetherotherscanunderstandit.yes,unlikelyfriendshipsstartupeveryday,nooneunderstandsthismorethanthelonely,infact,andit’swhattheycounton.
世界上到处都是不太可能的友谊。它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。当这样的帮助提供给我们的时候,我们才明白曾经失败的价值。在我们相识之前,一条纽带就已经把我们连接在一起了,不管别人能否理解。的确,不太可能的友谊每天都在发生,没有人能比孤独寂寞的人更了解这一点。事实上,不太可能发生的友谊就是他们的指望。
nowandthenweallneedalittlehelp,soweaskforsmallfavors.butit'salwaysbesttobewaryofthoseeagertocometoourrescue.becauseeventhesmallestoffavorscarriesapricetag.yes,everyonehasanagenda,nomatterwhattheymaytellus...andinthoserareinstanceswherethereisnoulteriormotive;we'resotakingabackthatwemayfailtorecognizethetruthbeautifuldreamsforthefutureandquiethopesforabetterlifenotjustforthemselves,butfortheirchildren,too.ificould,woulditellthemwhatliesahead。wouldiwarnthemofthesorrowandbetrayalthatlieinstore。no,fromwhereistandnow,iseeenoughoftheroadtounderstandhowitmustbetraveled.thetrickistokeepmovingforwardtoletgoofthefearandtheregretthatslowusdownandkeepusfromenjoyingajourneythatwillbeovertoosoon.yes,therewillbeunexpectedbendsintheroad,shockingsurpriseswedidn'tseecoming,butthat'sreallythepoint,don'tyouthink。这就是我曾经生活的街道,我和这些人一起分享过生活。我在他们搬来那天起认识的他们,我看到他们带来的――对美好未来的憧憬;为更好生活的向往,为自己更为了孩子。如果我可以,我会告诉他们前路是什么样的吗。我会警告他们未来的悲伤和背叛吗。不会,站在我的位子我自然明白路应该怎样走。秘诀就是放下拖慢我们脚步的艰难困苦,勇往直前的享受这快乐而又短暂的人生旅途。
everystormbringswithithopethatsomehowbymorning,everythingwillbemadecleanagain.andeventhemosttroublingstainswillhavedisappeared.likethedoubtsoverhisinnocence,ortheconsequenceofhismistake,likethescarsofhisbetrayal,orthememoryofhiskiss.sowewaitforthestormtopasshopingforthebest,eventhoughweknowinourheartssomestainsaresoindelible,nothingcanwashthemaway.每随风暴而来的是希望——不论如何,到了早晨,一切都会变干净,即使最顽固的污点也会消失。像对清白的疑惑,错误的结果,背叛的创伤,亲吻的记忆。我们等待着风暴退却,期待着雨过天睛。即使我们清楚在心中,有些污点是如此顽固,没有什么能将它们清除。
haveyoumettheperfectcouple。thetwosoulmateswhoseloveneverdies。thetwoloverswhoserelationshipisneverthreatened.thehusbandandwifewhotrusteachothercompletely.ifyouhaven'tmettheperfectcouple,letmeintroduceyou.theystandatopalayerofbuttercreamfrosting.thesecretoftheirsuccess。well,forstarters,theydon'thavetolookateachother.你有没有遇到过完美的一对,精神伴侣,他们的爱永远不死;这对恋人,他们的爱情从没受到过威胁;丈夫和妻子,完完全全信任对方。如果你没有遇见过这样的一对眷侣,让我来给你介绍这么一对:他们是站在奶油冰淇淋上的。他们成功的秘诀。——他们从来不正视对方
weallcarrysomethingwithus.ofcourse,it'sniceifwetravelwithsomeonewhocanhelplightentheload.butusually,it'seasiertojustdropwhatwe'vebeencarryingsowecangethomethatmuchsooner.assuming,ofcourse,therewillbesomeonetheretogreetuswhenwearrive.whydoweclutchatthisbaggage,evenwhenwe'redesperatetomoveon。becauseweallknowthere'sachancewemightletgotoosoon.我们都在负重前行。当然,能结伴而行会很幸福,有人帮助分担重负。但通常抛掉负担会更简单。这样我们就能早日归家。设想着,当然,有人会在家迎接我们归来。为什么有人仍然抓住行李不放,即使我们不顾一切的向前看。因为我们都知道,有的机会也许我们放弃的太快。
weallhaveourreasonsforrewritinghistory.sometimesweneedtoprovideourselvesalibis.sometimeswewannahurtsomeonewhohashurtus,andthentherearetimeswejustwannaspareourselvesembarrassment.ofcourse,therearesomewhofeelthattorewritehistoryisjustanotherwaytolie.butwhatishistoryanyway....butasetofliesagreedepend。我们都有要改写历史的原因。有时候我们需要给自己找一些托辞。有时我们想要伤害那些曾经伤害过我们的人,有时我们只是不想自己困窘难堪。当然,有时改写历史只是另一种方式去说谎。但是,历史究竟是什么呢。。。。难道只是一系列的谎言吗。
sabotage,everyoneiscapableofit.butsomegoaboutitmorecruelnessthantheothers.liketheoneswhocreatevengeance…ortheoneswhohungerforlove.ortheoneswhoweredeterminedtoburnbridges.andthentherearethosewhosimplywantssomething…somethingthatbelongstosomeoneelse.
阴谋破坏,每个人都能做,但有些人可以做得更加冷酷。像那些渴望复仇的人。。。像那些寻觅爱情的人。。。像那些决定一刀两断的人。。。也有些人的愿望简单而直接。。。有时候,那属于其他人。
thereisaplaceinst.timothychurchwheresinnersgotoconfesstheirsins.andoncetheyaredone,theyexpectabsolution.butthetruthis,notallconfessionsareworthyofsuchforgiveness.mostwhounveilhisagendasdeservethecondemnationtheyreceive.mostwhodiscloserevengefulmotivesmarrythepunishmentthatfollows.onlythetrulyrepentantatanyrightatallexpectasecondchance.werejustwhyit'sbesttothinktwicebeforeyouconfess.especiallyifyoudon’tknowwhatitisyou'reconfessingto.st.timothy教堂有处罪人忏悔的地方,当他们忏悔完,都期待能得到宽恕,但事实上,不是所有忏悔都值得被原谅。大多数人,秘密计划败露了,得到应有的谴责。大多数人,报复动机暴露了,得到随之而来的惩罚,只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。这就是为什么最好在你忏悔前先三思而后行…尤其是如果你不知道你在忏悔什么.sweetie,wecan'tpreventwhatcan'tpredict.isn'tthereanythingicoulddo。yes,yes.youcanenjoythisbeautifulday.wegetsofewofthem.亲爱的,我们不能预防我们所不能预知的,有什么是我能做的么。你可以享受这美丽的一天.我们很少有这样的一天.therearesomanythingswewishwecouldtelltheyoung.we'dliketopersuadethemnottogrowupsofast.buttheywon'tlisten.wewanttotellthemthebeautyfacebuttheyrefusetobelieveit.wewornthemthattheiractionswillhaveconsequences,butstilltheydefyus.suddenlytheyoungcanbegantounderstandtheworldisadangerousplace.soit’suptoustodoanythingwecantoprotectthem,absolutelyanything.有太多的事情我们想要告诉孩子们,我们想说服他们,不要这么快就长大。但他们听不进去。我们想告诉他们,花容总有凋谢的一天,但他们拒绝相信。我们警告他们,他们的所作所为会有后果,但他们仍然不予理睬。终有一天,孩子们会意识到这个世界是危险的,所以我们要做的就是,尽一切可能来保护他们,不惜一切代价。
dangerousmenwalkamongus.andwecan’talwaysbesurewhotheyareorwhatsecrettheyhide.butonceoursuspiciousareconfirmed,wecantakeaction.oncetheiragendawererevealed,wecantakestepstoprotectourselvesandthosewelove.yes,dangerousmencancausegreatharm,butsometimesthegreatestdangeroustheyposeistothemselves.危险的人在我们之中潜伏。我们不是总能肯定他们是谁,或者他们隐藏着怎样的秘密.但是最可怕的疑虑得到证实。我们就可以采取行动。一旦他们的行事议程被揭露。我们就能采取措施保护自己和我们爱的人。是的,危险的人会造成巨大的伤害。但是人有时候他们所做有最危险的事,是对他们自己做的。
there'sareasonpeoplecan'twaitforchristmas,andithaslittletodowithfamilyreunions.orcurlingupwithacupofeggnog.withthatunexpectedkissbeneaththemistletoe,orreceivingapresentfromaspecialsomeone.no,peoplelookforwardtochristmas.becausetheyknow,it'satimeformiracles.人们等不及过圣诞节的理由和家人团聚没有任何关系。或是为了蜷缩着喝一杯蛋酒。又或是槲寄生下那个意料的吻。或是收到某个特殊的人送来的礼物。不是的,人们期待圣诞节的到来。因为他们知道,是时候...出现奇迹了...it'sadangerousworld.sowealllookforprotection.andwhetherwefinditinthearmsofourmother,orattheendofajaggedblade,orinthekissofoursweetheart,orattheendofabarrel.wedowhatwehavetofeelsafe.becauseweknowsomewhereintheworldtherearethosewhowoulddousha
展开阅读全文