1、语言学学习心得 thefeelingoflearninglinguistics aftergettingthenewbookoflinguistics,iskimmeditover.whatdisappointedmewasthatallthecontentswerewritteninenglishandtherewerealotofnewwordswhichwerestrangeanddifficulttounderstand.ithoughtthisbookwouldtortureme.afterhearingthattheteacheroflinguisticswasadirectoro
2、fourdepartment,weweremoredisappointed.wecanimagineapicture:allofuscannotunderstandthecontentsbutwewereafraidthedirector,allofusmustpretendtolisten.allofusmayjustsitthereexpectingtheendoftheclass. butifoundiwaswrongafterattendingtheclass.thecontentswerereallydifficultbutaftertheexplanationoftheteache
3、r,wewillhaveabetterandclearunderstandingofit.thecontentswerenodoubtboring,buttheteachermadeitinterestingandenjoyable.everyoneinvolvedintheinterestingclass,noonefeelboredeventhestudentswhoseldomstudy.foreveryquestion,teacherwouldnotstopteachinguntilallofushadcomprehendedthenewcontents.weexpectedthisc
4、lasscominginsteadofothersubjectswhichwereafraidof. afterlearningthissubject,weweretaughtbothmetalandphysical,andnotonlywithinthelinguisticsbutalsootheraspectsofsociallifesuchasmakingfiends,gettingwellwithotherpeople,etc.anddannawasbecomingthelaughingstockofus. totellthetruth,ifsomeothersubjectscould
5、betaughtlikethis,fewstudentswillskiptheclassandthequalityofthestudentswillgetahigherlevel. 萨丕尔-沃尔夫假说 萨丕尔是美国著名的人类学家和语言学家。沃尔夫是他的学生。萨丕尔-沃尔夫假说是语言学界的一大贡献。萨丕尔-沃尔夫也被称为语言决定论,由语言学家e.萨丕尔和b.l.沃尔夫提出的语言相关性原理。沃尔夫自称之为“语言相对论”。它认为,除了作为一种交流的技能以外,语言更重要的是提供给它的讲话者把经验分解为有意义的范畴的惯常方式的一种手段。语言的功能更多地是作为定义讲话者经验的方法,而不仅是作为报告经验的手
6、段。我们所讲的语言的语法结构,决定了我们理解或思考世界的方式。因而,形而上学或本体论都依赖语法。沃尔夫试图通过对现代欧洲语言与美洲印第安人的土语的比较从经验上证明这一原理。 这一假说的实质,是对语言反映现实还是创造现实这一问题的一种解释。归结起来有两点: 一是语言因其自我成形、自我创造的能力而能决定人们对世界的认识,是形成人们世界意象的积极因素,这叫语言决定论; 二是不同的语言不能表示同一个社会的现实,世界意象随着人们赖以思维的语言体系的不同而变比。这叫语言相对论。 第一点的意思是说。一个人的思维完全由母语决定,因为一个人只能根据其母语中编码设定的范畴和区别定义来认识世界;人们的思想在很大程度
7、上是由语言决定的。人们观察和感知客观世界的方式取决于语言的词汇相结构、因为人们观察和感知世界的过程是通过语言来实现的。每一种语言都以特定的方式为它的说活者建构他的出界。 第二点是说。语言结构有无限的多样性,因此一种语言系统中所编定的范畴类别和区分定义为该语言系统所独有,与其他语言系统中所编定的范畴类别和区分定义不同。 语言相对论的两层含义。一是一种文化中的内容,只有用该文化中的语言才能得到充分表达。另一层意思是,发源于某一文化中的概念,如果用不同文化背景的语言去讲,意思就会有所不同,至少在人们心目中唤起的意象不同。 总体来说,萨丕尔-沃尔夫假说认为语言影响人们认识外部世界的方式。比如爱斯基摩语
8、有几十种表示雪的词,而英语只有一个snow,这说明爱斯基摩人对雪的思维方式跟说英语的人不一样。再如中国人用稻、米、饭分别表示带壳的米、去壳的米和煮熟的米,而美国人只用一个rice,萨丕尔-沃尔夫假说认为这些不同反映了不同的思维方式。以上词语差别只能反映两种民族掌握的专门知识有差别,或日常使用的不同,因为英语国家的人也会分清暴雪、大雪、小雪、雪粒、雪花等,只是在日常生活中,一般不需要像爱斯基摩人那样来区分。 反对这种观点的人认为。(1)语言的确会影响思维,但并不完全地决定思维,语言只在形成抽象概念方面影响思维,而反映人类直接感官体验的概念却独立于语言。因此,人们的世界观不是因语言相异而不同,而是
9、受到了文化的影响;(2)语言间的差异受到语言共性的限制,不同语言使用者对宇宙的基本认识过程和基本概念范畴是相似的。因此,语言间的交流是可行的,语言影响思维只不过体现在社会文化的价值标准方面。(3)思维的工具除了语言,还可以是图片,想象等。因此,我们不能说语言决定思维,而是语言影响思维。 乔姆斯基的语言天赋假说 乔姆斯基理论的精髓在于他的“语言习得机制”(languageacquisitiondevice,简称lad)。乔姆斯基善于观察语言现象,他发现儿童学习语言具有共同特点,也就是无论儿童所处环境和家庭背景等因素是何等地不同,儿童都能够学到比较标准的语言,而不是靠简单的模仿。同时,乔姆斯基认为
10、儿童的语言具有创造性,即儿童能从有限的话语中学到一套完整的语言结构,用有限的手段表达任意的思想。例如,五六岁的儿童即可掌握母语,而这个年龄的儿童智力尚不发达,学习其他诸如数学,物理等知识还相当困难,但学习语言却能够这样自如。同时,儿童在学习其它知识时表现出的天赋上的差别,在学习母语上却十分罕见。另外,儿童所学的语言似乎不可能都是大人教会的。这些现象是结构主义语法所解释不了的。因此,乔姆斯基认为小孩的头脑中天生就有个“语言习得机制”(languageacquisitiondevice),即普遍的语法知识(universalgrammar),它是人脑由遗传得来的,是人脑具有的理解和创造句子的机制,
11、是人类一切语言共同具有的特点,“是构成语言学习者初始状态的一组特征,条件和其他东西,所以是语言知识发展的基础。” 语言获得的过程实际上就是普遍语法向个体语法(即特定语言的语法)转化的过程。 这种转化过程是由语言习得机制来完成的。在语言学界掀起了一场乔姆斯基革命.转换生成语法(tggrammar)创造性地提出了语言习得机制假说,并运用转换规则去解释一些其它理论所不能解释的语言现象. 具体地讲,语言习得机制以天生的普遍语法为根据,对具体环境中特定的个体语法提出一些初步的假设,然后将假设与具体的语言素材进行对照和检验,并不断地进行修改和再检验,直至最后建立一套个体语法的系统。转换生成语言学产生以前,
12、经验论观认为,人类关于语言的知识主要来自后天的经验,因此他们在搜集人类语言资料的基础上对其展开分析并编写语法,对语言所作的是描述性的工作,但乔姆斯基是在更基础的层次上对人类语言展开研究。一方面,乔姆斯基反复强调的是语言的共相问题。从各个民族、各个国家各异的五花八门的语言中,他认为研究语言的最终目的是给予语言合理而又适当的解释,而非仅仅是对语言的描写。另一方面,他还指出语言最重要的特性是其创造性。我们也常常遇到一些有趣的现象,如,为什么儿童只接触个别语句就可以说出无数其他语句。为什么有些儿童甚至不用交谈就可以学会说话,并在稍大时表露出一种说话能力,使得曾经以为他是哑巴的大人们大吃一惊。等等。由此乔姆斯基断定,人脑中先天就生有一种装置,才能使的上述现象成为可能。转换生成语法就是要试图以最少量的规则,创造出无限多语句。 乔姆斯基一再强调他的理论是一个科学假设,就像其他自然科学一样是需要的验证的。人类语言能力的先天性是一种内存于人脑的装置,他是从生物学的观点提出其假设。这种先天习得语言的能力就像人的其他生物构造一样。 09级师范英语3班13号 李英展第7页 共7页