收藏 分销(赏)

英文谚语大全(10).doc

上传人:丰**** 文档编号:4578456 上传时间:2024-09-30 格式:DOC 页数:4 大小:26.01KB
下载 相关 举报
英文谚语大全(10).doc_第1页
第1页 / 共4页
英文谚语大全(10).doc_第2页
第2页 / 共4页
英文谚语大全(10).doc_第3页
第3页 / 共4页
英文谚语大全(10).doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、英文谚语大全(10) As the old cock crows, so doth the young. 有其父必有其子。 As the touchstone tries gold, so gold tries man. 试金石可以试金,正如黄金可以试人。 As the tree falls, so shall it lie. 自作自受。 As the tree, so the fruit. 长什么树,结什么果。 As they sow, so let them reap. 种瓜得瓜,种豆得豆。 A still tongue makes a wise head. 智者寡言。 A stitch

2、in time saves nine. 小洞不补,大洞吃苦。 A straight foot is not afraid of a crooked shoe. 身正不怕影子斜。 A straw shows which way the wind blows. 一叶便知秋。 A stumble may prevent a fall. 小惩大诫。 As well be hanged for a sheep as for a lamb. 偷大偷小都是贼。 As worms are bred in a stagnant pool, so are evil thoughts in idleness. 虫蛆

3、在死水中孵化,邪念在懒惰中养成。 As you brew, so must you drink. 自搬石头自压脚。 As you make your bed so you must lie on it. 自食其果。 As you sow you shall mow. 种瓜得瓜,种豆得豆。 At night, all cats are grey. 猫在夜晚皆灰色(丑妍暗中难分辨)。 A tall tree catches the wind. 树大招风。 A tattler is worse than a thief. 搬弄是非者,恶劣甚于贼。 A thief is a thief, whethe

4、r he steals a diamond or a cucumber. 偷多偷少都是贼。 A thief knows a thief as a wolf knows a wolf. 贼了解贼,正如狼了解狼。 A thing is bigger for being shared. 插手人一多,事态就扩大。 A thousand friends are few, one enemy is too many. 朋友千人尚觉少,仇敌一人犹嫌多。 A thousand probabilities do not make one truth. 一千个“或有”不能造成一个事实。 A thousand wo

5、rds will not leave so deep an impression as one deed. 千言万语不如一个行动。 A threatened blow is seldom given. 虚张声势,吓唬而已。 At open doors dogs come in. 狗从开着的门中进来。 A tree is known by its fruit. 观其行而知其人。 A true friend is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难知友情。 A true friend is one soul in two bodies. 真正的朋友好似两

6、个身子长著一颗心。 A true jest is no jest. 真正的笑话不是笑话。 A true man and a thief think not the same. 君子和窃贼的思想不同。 A useful trade is a mine of gold. 一样有用的手艺是取之不尽的财富。 A valiant mans look is more than a cowards sword. 勇士的神色胜过懦夫的刀剑。 Avarice blinds our eyes. 财迷心窍。 Avarice increases with wealth. 越富越贪。 A wanderer who is determined to reach his destination does not fear the rain. 决心赶到目的地,浪汉何惧雨来淋。 A watched pot is long in boiling. 心急水不沸。 A wicked book is the wickeder because it cannot repent. 一本坏书危害无穷。 A wilful man will have his way. 有志者是竟成。

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
百度文库年卡

猜你喜欢                                   自信AI导航自信AI导航
搜索标签

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2024 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服