资源描述
七年级下语文课外文言文复习练习题
七年级下语文课外文言文复习练习题
(一)
周兴与丘神勣通谋,太后命来俊臣鞫①之。俊臣与兴方推事②对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮③,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”俊臣乃索大瓮火围如兴法因起谓兴曰有内状④推兄请兄入此瓮 周兴惶恐,叩头伏罪。
〔注释〕:①鞫(jū ):审讯犯人。②推事:研究事情。③瓮(wèng):大坛子。④内状:宫内递出的状辞。
1、给下列句子加标点:
俊 臣 乃 索 大 瓮 火 围 如 兴 法 因 起 谓 兴 曰 有 内 状 推 兄 请 兄入 此 瓮
2、解释加点的词。
(1)俊臣与兴方推事对食 (2)谓兴曰:囚多不承
(3)此甚易耳 (4)因起谓兴曰
3、用现代汉语翻译下列句子。
兴曰:“此甚易耳!取大瓮,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”
4、我们可以从本文提炼出一个成语:
(二)秦西巴纵麑
孟孙猎而得麑①,使秦西巴持归烹之。麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而予之。孟孙归,求麑安在。秦西巴对曰其母随而啼臣诚弗忍窃纵而予之。孟孙怒,逐秦西巴。居一年,取以为子傅②。左右曰:“秦西巴有罪于君,今以为子傅,何也?”孟孙曰:“夫一麑而不忍,又何况人乎?”
[注释] ①麑(ni):小鹿。②傅:任辅导责任的官或负责教导的人。在文中指老师。
1、解释文中加点的词语。
①使秦西巴持归烹之 ( ) ② 纵而予之 ( )
③居一年,取以为子傅( )
2、用“/”给文言文阅读材料断句。
秦 西 巴 对 曰 其 母 随 而 啼 臣 诚 弗 忍 窃 纵 而 予 之。
3、把下列句子译成现代汉语。
夫一麑而不忍,又何况于人乎?
4、从孟孙对秦西巴前后态度的变化中,你得到的启示是什么?(3分)
(三)
文侯与虞人①期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎虽乐岂可不一会期哉”乃往,身自罢②之。魏于是乎始强。
【注释】 ① 掌管山泽苑囿打猎的官。 ② 罢:通“疲”。
1、用“/”给下列句子划分停顿。
吾 与 虞 人 期 猎 虽 乐 岂 可 不 一 会 期 哉
2、解释加点的词:
(1)文侯与虞人期猎 (2)虽乐
(3)岂可不一会期哉
3、用现代汉语翻译下列句子。“天又雨,公将焉之?”
翻译:
4、请简要说说你从这则故事中得到的主要启示。
(四)人有负盐负薪者
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背①之物。惠②遣争者出,顾州纲纪③曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下④咸无答者。惠令人置羊皮席上以杖击之见少盐屑曰得其实矣。使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
【注释】① 藉背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。②惠:李惠,北魏太武帝时任雍州刺史。③ 纲纪:随从人员。州纲纪指州府的主簿。④ 群下:部下,属员。
1、解释下列加点的词语。(2分)
(1)以此羊皮可拷知主乎( ) (2)顾州纲纪( )
(3)咸无答者( ) (4)得其实矣( )
2、翻译下面的句子。
人有负盐负薪者,同释重担息树阴
译文:
3、用“/”划分下列句子的断句。
惠令人置羊皮席上以杖击之见少盐屑曰得其实矣。
4、读了这则故事,你明白了一个什么道理?请简要说一说。 (2分)
(五)
甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然。汝不知也。物各有短长。谨敦厚,可事主,不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将①为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流吾不如子说千乘之君万乘之主子亦不如戊矣。”
【注释】干将:古代的名剑
1、 解释下面的字词:
(1)解释下列加点的词语。
①可事主(奉事/为……服务) ②足及千里(达到 )
(2)用“/”给文言文阅读材料断句。
今持楫而上下随流/吾不如子/说千乘之君/万乘之主/子亦不如戊矣。
(3)用现代文翻译“干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧”
译文:
2、请简要说说读了这篇文章受到的启发。
答:
(六)文征明习字《书林纪事》
文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
1.解释下面句中加点的词
①书遂大进 ( ) ②平生于书 ( ) ③文征明临写《千字文》( )
④或答人简札 ( )
2.将“少不当意,必再三易之不厌”译成现代汉语。
译文:
3.用一句话来概括这段文字的中心。
答:
(七)程门立雪《宋史》
杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。
1.解释句中加点的词。
时与游酢侍立不去 颐既觉
2.你从文中得到什么启发?
答:
(八)凿壁借光《西京杂记》
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
1.解释下列句中加点的词。
①邻居有烛而不逮 ②衡乃与其佣作
③资给以书 ④遂成大学
2.与句中“资给以书”中“以”字的用法相同的一项是( )
A.以俟夫观人风者得焉 B.不以物喜,不以己悲
C.何以战 D.必以分人
3.出自这个故事的一个成语是 ,从字面上看,这个成语的意思是
,现在用这个成语形容
(用四字短语作答)
(九)薛谭学讴
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
1.解释下列加点的词在文中的意思。
①秦青弗止。( ) ②响遏行云。 ( )
2.翻译:薛谭乃射求反。
译文:
3.薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?
答:
( 十)
古之君人有以千金求千里马者, 三年不能得。涓人言于君曰:“请求之!”君遣之,三月得千里马。马已死买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于是,不能期年,千里之马至者三。
1.解释句中加点的词语。
君遣之( ) 反以报君( )
而捐五百金( ) 天下必以王为能市马( )
2.下列各组中加点词意思完全相同的一项是( )
①天下必以王为能市马 古之君人有以千金求千里马者
②千里之马至者三 马今至矣
③马已死,买其骨五百金 人有百手,手有百指,不能指其一端
④满坐寂然,无敢哗者 所求者生马
3.下列说法有误的一项是( )
A.“之”字在文中出现五次,从用法上可分为两类:一类作代词,一类作助词,相当于“的”字。
B.文中“请求”两字与现代汉语用法不同,可译为:“请允许我去找。”
C.涓人用了三个月的时间只买回一匹死了的千里马。
D.君人不理解涓人“千金买骨”的做法。
4.这位侍臣用五百金买下马骨,其目的是为了求得千里马;如果不用五百金去买下马骨,你认为还有其它更好的办法吗?谈谈你的看法。
二、课外文言文阅读(后有译文)
(一)
周兴与丘神勣通谋,太后命来俊臣鞫①之。俊臣与兴方推事②对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮③,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”俊臣乃索大瓮火围如兴法因起谓兴曰有内状④推兄请兄入此瓮 周兴惶恐,叩头伏罪。
〔注释〕:①鞫(jū ):审讯犯人。②推事:研究事情。③瓮(wèng):大坛子。④内状:宫内递出的状辞。
1、给下列句子加标点:
俊臣乃索大瓮,火围如兴法,因起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮!”
2、解释加点的词。
(1)俊臣与兴方推事对食 正在,正当
(2)谓兴曰:囚多不承 对……说
(3)此甚易耳 容易
(4)因起谓兴曰 于是,就
3、用现代汉语翻译下列句子。
兴曰:“此甚易耳!取大瓮,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”
周兴说:“这很容易!拿一个大坛子,用炭火在周围烤,让犯人进到里边,什么事敢不承认!”
4、我们可以从本文提炼出一个成语: 请君入瓮
译文
(一)有人控告文昌右丞周兴和丘神绩一起阴谋造反,太后(武则天)便命来俊臣审理这个案子。来俊臣与周兴一边讨论案子,一边相对吃饭。来俊臣对周兴说:“囚犯很多不肯认罪,应该用什么办法?”周兴说:“这很容易!拿一个大瓮,四周堆起木炭来烧,让囚犯到里面去,什么事敢不认罪?”来俊臣就叫人找来一个大瓮,按照周兴的办法用炭火在周围烧着,来俊臣站起来对周兴说:“有人控告你,请老兄自己钻进这个大瓮里去吧!”周兴非常惊慌,当即叩头认罪。
(二)秦西巴纵麑
孟孙猎而得麑①,使秦西巴持归烹之。麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而予之。孟孙归,求麑安在。秦西巴对曰其母随而啼臣诚弗忍窃纵而予之。孟孙怒,逐秦西巴。居一年,取以为子傅②。左右曰:“秦西巴有罪于君,今以为子傅,何也?”孟孙曰:“夫一麑而不忍,又何况人乎?”
[注释] ①麑(ni):小鹿。②傅:任辅导责任的官或负责教导的人。在文中指老师。
1、解释文中加点的词语。
①使秦西巴持归烹之 ( 命令、派遣 )
② 纵而予之 ( 放 )
③居一年,取以为子傅( 过了 )
2、用“/”给文言文阅读材料断句。
秦西巴对曰/其母随而啼/臣诚弗忍/窃纵而予之。
3、把下列句子译成现代汉语。
夫一麑而不忍,又何况于人乎?
一头小鹿都不忍心伤害,更何况人呢?
4、从孟孙对秦西巴前后态度的变化中,你得到的启示是什么?(3分)
要知人善用;仁慈最终会获得别人的认可
(二)孟孙君打猎打到了一只小鹿,便让秦西巴先带回去,准备杀了吃掉。结果秦西巴走在回去的路上,一只母鹿一直跟随着他,并且啼叫。秦西巴不忍心,于是把小鹿放了,还给了它的母亲。 孟孙君回来后,找那只打来的小鹿。秦西巴说:“路上母鹿一直跟在后面啼叫,我实在不忍心,就私自把小鹿放了,让它跟母鹿走了。” 孟孙君很生气,把秦西巴逐出了鲁国。到了第2年,又把他请了回来,并且做自己儿子的老师。周围的人问孟孙君:“秦西巴曾获罪于您,现在您却让他做自己儿子的老师,这是为什么呢?” 孟孙君说:“秦西巴连一只小鹿都不忍心伤害,何况是伤害我的儿子呢?”
(三)
文侯与虞人①期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎虽乐岂可不一会期哉”乃往,身自罢②之。魏于是乎始强。
【注释】 ① 掌管山泽苑囿打猎的官。 ② 罢:通“疲”。
1、用“/”给下列句子划分停顿。
吾与虞人期猎/虽乐/岂可不一会期哉
2、解释加点的词:
(1)文侯与虞人期猎 约定,相约
(2)虽乐 虽然
(3)岂可不一会期哉 难道
3、用现代汉语翻译下列句子。“天又雨,公将焉之?”
翻译:天又下起了雨,你又何必去呢?
4、请简要说说你从这则故事中得到的主要启示。
做人应该守信用,一诺千金,无论对什么人什么事,绝不可言而无信。
(三)魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。
(四)人有负盐负薪者
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉背①之物。惠②遣争者出,顾州纲纪③曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下④咸无答者。惠令人置羊皮席上以杖击之见少盐屑曰得其实矣。使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
【注释】① 藉背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。②惠:李惠,北魏太武帝时任雍州刺史。③ 纲纪:随从人员。州纲纪指州府的主簿。④ 群下:部下,属员。
1、解释下列加点的词语。(2分)
(1)以此羊皮可拷知主乎( 用 ) (2)顾州纲纪( 回头看 )
(3)咸无答者( 都 )
(4)得其实矣( 事实,真相 )
2、翻译下面的句子。
人有负盐负薪者,同释重担息树阴
译文:有背着盐和背着柴草的两个人,同时放下重重的担子在树下休息的。
3、用“/”划分下列句子的断句。
惠令人置羊皮席上/以杖击之/见少盐屑/曰/得其实矣
4、读了这则故事,你明白了一个什么道理?请简要说一说。 (2分)
(1)遇到事情要善于动脑筋。
(2)做人要诚实,不能见利忘义
(四)有一个背盐的人和一个背柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。要走的时候,争一张羊皮,都说是自己坐卧和披背用的东西。李惠让争执(羊皮)的两个人出去,回头看着州府主簿说:“敲打这张羊皮能够查出它的 主人吗?”部下都没有回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,见到有一些盐末,就 说:“得到此案的实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人的人才低头承认了罪过。
(五)
甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然。汝不知也。物各有短长。谨敦厚,可事主,不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将①为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流吾不如子说千乘之君万乘之主子亦不如戊矣。”
【注释】干将:古代的名剑
1、 解释下面的字词:
(1)解释下列加点的词语。
①可事主(奉事/为……服务)
②足及千里(达到 )
(2)用“/”给文言文阅读材料断句。
今持楫而上下随流/吾不如子/说千乘之君/万乘之主/子亦不如戊矣。
(3)用现代文翻译“干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧”
译文:干将是锋利的宝剑,天下闻名,木匠用它来砍削木头,还不如普通的斧头。
2、请简要说说读了这篇文章受到的启发。
答:(1)看问题要辨证。 (2)事物各有长短,应把它们发挥在合适的位置上。
(一)1.①书法②写字③临摹④有时 2.稍微不称心,必定再三地更改它而不感到厌倦。 3.本段文字赞扬了文征明学习书法认真,一丝不苟的精神。
(一0)1.离开 睡醒 2.杨时谦虚好学、孜孜以求的精神值得学习。
(一一)1.①到,及②雇用③供给,资助④大学问 2. D 3.凿壁借光;凿开墙壁,借邻居家的灯光读书,勤学苦读。
(二)1.①不,没有②阻止 2.薛谭于是(向秦青)道歉,要求回来(继续学习)。3.有。是他那知错能改,变骄傲为虚心的态度。
(二九)1.派遣返回 浪费 买 2.② 3.C 4.略
(五)译文.甘戊出使齐国,要渡过一条大河。船户说:〃河水那么浅,你都不能靠自己的力量渡河,还能到君王那里去游说吗?”甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处;那种谨慎老实诚恳厚道的臣子,可以辅助君王不战而胜;骐骥、騄駬这样的好马,可以日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如野猫;干将可以算是锋利的宝剑了,天下闻名,可是工匠用它做活,还不如一把斧头。而现在用浆划船,进退自如,我不如你,游说那些国君,你就不如我了。
(六)文征明习字《书林纪事》
文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
1.解释下面句中加点的词
①书遂大进 ( ) ②平生于书 ( ) ③文征明临写《千字文》( )
④或答人简札 ( )
2.将“少不当意,必再三易之不厌”译成现代汉语。
译文:
3.用一句话来概括这段文字的中心。
答:
(一)1.①书法②写字③临摹④有时 2.稍微不称心,必定再三地更改它而不感到厌倦。 3.本段文字赞扬了文征明学习书法认真,一丝不苟的精神。
(七)程门立雪《宋史》
杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。
1.解释句中加点的词。
时与游酢侍立不去 颐既觉
2.你从文中得到什么启发?
答:
(一0)1.离开 睡醒 2.杨时谦虚好学、孜孜以求的精神值得学习。
(八)凿壁借光《西京杂记》
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
1.解释下列句中加点的词。
①邻居有烛而不逮 ②衡乃与其佣作
③资给以书 ④遂成大学
2.与句中“资给以书”中“以”字的用法相同的一项是( )
A.以俟夫观人风者得焉 B.不以物喜,不以己悲
C.何以战 D.必以分人
3.出自这个故事的一个成语是 ,从字面上看,这个成语的意思是
,现在用这个成语形容
(用四字短语作答)
(一一)1.①到,及②雇用③供给,资助④大学问 2. D 3.凿壁借光;凿开墙壁,借邻居家的灯光读书,勤学苦读。
(九)薛谭学讴
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
1.解释下列加点的词在文中的意思。
①秦青弗止。( ) ②响遏行云。 ( )
2.翻译:薛谭乃射求反。
译文:
3.薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?
答:
(二)1.①不,没有②阻止 2.薛谭于是(向秦青)道歉,要求回来(继续学习)。3.有。是他那知错能改,变骄傲为虚心的态度。
( 十)
古之君人有以千金求千里马者, 三年不能得。涓人言于君曰:“请求之!”君遣之,三月得千里马。马已死买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于是,不能期年,千里之马至者三。
1.解释句中加点的词语。
君遣之( ) 反以报君( )
而捐五百金( ) 天下必以王为能市马( )
2.下列各组中加点词意思完全相同的一项是( )
①天下必以王为能市马 古之君人有以千金求千里马者
②千里之马至者三 马今至矣
③马已死,买其骨五百金 人有百手,手有百指,不能指其一端
④满坐寂然,无敢哗者 所求者生马
3.下列说法有误的一项是( )
A.“之”字在文中出现五次,从用法上可分为两类:一类作代词,一类作助词,相当于“的”字。
B.文中“请求”两字与现代汉语用法不同,可译为:“请允许我去找。”
C.涓人用了三个月的时间只买回一匹死了的千里马。
D.君人不理解涓人“千金买骨”的做法。
4.这位侍臣用五百金买下马骨,其目的是为了求得千里马;如果不用五百金去买下马骨,你认为还有其它更好的办法吗?谈谈你的看法。
(二九)1.派遣返回 浪费 买 2.② 3.C 4.略
译文
(一)有人控告文昌右丞周兴和丘神绩一起阴谋造反,太后(武则天)便命来俊臣审理这个案子。来俊臣与周兴一边讨论案子,一边相对吃饭。来俊臣对周兴说:“囚犯很多不肯认罪,应该用什么办法?”周兴说:“这很容易!拿一个大瓮,四周堆起木炭来烧,让囚犯到里面去,什么事敢不认罪?”来俊臣就叫人找来一个大瓮,按照周兴的办法用炭火在周围烧着,来俊臣站起来对周兴说:“有人控告你,请老兄自己钻进这个大瓮里去吧!”周兴非常惊慌,当即叩头认罪。
(二)孟孙君打猎打到了一只小鹿,便让秦西巴先带回去,准备杀了吃掉。结果秦西巴走在回去的路上,一只母鹿一直跟随着他,并且啼叫。秦西巴不忍心,于是把小鹿放了,还给了它的母亲。 孟孙君回来后,找那只打来的小鹿。秦西巴说:“路上母鹿一直跟在后面啼叫,我实在不忍心,就私自把小鹿放了,让它跟母鹿走了。” 孟孙君很生气,把秦西巴逐出了鲁国。到了第2年,又把他请了回来,并且做自己儿子的老师。周围的人问孟孙君:“秦西巴曾获罪于您,现在您却让他做自己儿子的老师,这是为什么呢?” 孟孙君说:“秦西巴连一只小鹿都不忍心伤害,何况是伤害我的儿子呢?”
(三)魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。
(四)有一个背盐的人和一个背柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。要走的时候,争一张羊皮,都说是自己坐卧和披背用的东西。李惠让争执(羊皮)的两个人出去,回头看着州府主簿说:“敲打这张羊皮能够查出它的 主人吗?”部下都没有回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,见到有一些盐末,就 说:“得到此案的实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人的人才低头承认了罪过。
(五)译文.甘戊出使齐国,要渡过一条大河。船户说:〃河水那么浅,你都不能靠自己的力量渡河,还能到君王那里去游说吗?”甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处;那种谨慎老实诚恳厚道的臣子,可以辅助君王不战而胜;骐骥、騄駬这样的好马,可以日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如野猫;干将可以算是锋利的宝剑了,天下闻名,可是工匠用它做活,还不如一把斧头。而现在用浆划船,进退自如,我不如你,游说那些国君,你就不如我了。
18
展开阅读全文