收藏 分销(赏)

2-英语单词词源故事.doc

上传人:天**** 文档编号:4328661 上传时间:2024-09-06 格式:DOC 页数:119 大小:180.21KB
下载 相关 举报
2-英语单词词源故事.doc_第1页
第1页 / 共119页
2-英语单词词源故事.doc_第2页
第2页 / 共119页
点击查看更多>>
资源描述
英语单词词源故事 一、 神话传说 1、 chaos(混沌):希腊神话中的混沌之神卡俄斯 卡俄斯(Chaos)是希腊神话中最早的的原始神之一,代表宇宙形成之前模糊一团的景象。根据赫西俄德和早期希腊神话记载:宇宙之初只有卡俄斯,他是一个无边无际、一无所有的空间。随后他依靠无性繁殖从自身内部诞生了大地女神、地狱深渊神、黑暗神、黑夜女神和爱神等五大原始神。世界由此开始。 由卡俄斯的名字Chaos产生了表示“混沌”的单词chaos及其派生词chaotic。 chaos: ['keɪɒs] n.混沌、混乱。 chaotic: [keɪ'ɒtɪk] adj.混乱的、无秩序的。 2、 geography(地理):希腊神话中的大地女神盖亚 在古希腊神话中,掌管地球的女神称为“盖亚”(Gaia或Gaea),通常被翻译为“大地女神”。她由混沌之神卡俄斯所生。盖亚通过自我繁殖诞生了天神(表示天地之分离)、海底神(表示大地之凹陷)和山脉神(表示大地之凸起),并与天神结合生了六男六女十二个泰坦巨神及三个独眼巨人和三个百臂巨神。她是世界的开始,所有的神都是她的子孙后代。 从盖亚的名字产生了表示“地球”的词根geo-,从词根geo-产生了许多与地球、大地有关的单词。 geography:[dʒɪ'ɒgrəfɪ] n. 地理学。记:geo大地+graphy描绘→描述大地的概貌就是地理 geology:[dʒɪ'ɒlədʒɪ]n. 地质学。记:geo大地+logy表示学科→研究大地的学科 geologist: [dʒɪ'ɒlədʒɪst]n. 地质学家。记:geo大地+logy学科+ist表示人物→研究大地的学者 geometry:[dʒɪ'ɒmɪtrɪ] n. 几何学。记:geo大地+metry测量→最早的几何是测量大地的技术 3、 territory(领土):罗马神话中的大地女神 大地女神盖亚在罗马神话中换了一个罗马名字,叫做Tellus(忒勒斯)或Terra Mother(大地母亲)。拉丁语terra意思就是“陆地、干的地”(与“海洋”相对),等于英语单词land(陆地)。英语词根terr-就源自terra,表示陆地(land),与表示“地球”的词根geo-(earth)略有差异。 territory:['terɪt(ə)rɪ]n.领土、领地 terrain:[təˈreɪn]n.地形、地势 mediterranean :[,mɛdətə'renɪən]n.地中海。记:medi中间+terra陆地+nean后缀 terrestrial:[tə'restrɪəl]adj. 地球的,陆地的,人间的。n.陆地生物,地球上的人 terrace:['terəs]n.梯田 subterranean:[,sʌbtə'reɪnɪən]adj.地下的 extraterrestrial:[,ekstrətə'restrɪəl]adj. 地球外的,n.天外来客 terraneous:[te'reiniəs]adj. 地上生长的,陆生的 4、 Uranus(天王星):希腊神话中的第一代神王乌拉诺斯 希腊神话中,天神乌拉诺斯(Uranus)诞生于大地女神盖亚,掌管天空。乌拉诺斯是盖亚的儿子,也是她的丈夫,是十二泰坦神、独眼巨人与百臂巨人的父亲。 乌拉诺斯贪恋权力,把盖亚与他所生的所有孩子都束缚在盖亚体内。盖亚十分愤怒,就号召孩子们起来反抗。其他孩子慑于父亲淫威,不敢有所表示,只有最小也是最强壮的儿子克洛诺斯答应帮助母亲推翻父亲。盖亚交给克洛诺斯一把锋利的石镰刀,让他埋伏好。等到乌拉诺斯在盖亚身上发泄淫威时,克洛诺斯手持镰刀,一刀就隔断了乌拉诺斯的命根子。乌拉诺斯惨叫一声,逃到了天上,从此再不敢回到地上。 乌拉诺斯在希腊语中的含义是“天”,从他的英文名字Uranus中产生了表示“天”的词根uran。 词根uran:天 Uranus: [ˈjʊərənəs]n.天王星,天神乌拉诺斯 uranium:[jʊ'reɪnɪəm]n.铀元素 uranolite :['jʊrənəʊlaɪt]n.陨石。记:urano天+lite小东西→天上飞来的石头 uranology:[,jʊərə'nɒlədʒɪ]n.天体学。记:uran天+ology学科→关于天体的学科 uranometry:[,jʊərə'nɒmɪtrɪ] n.天体测量学。记:uran天+metry测量→测量天体的学科 uranography:[jʊrə'nɒgrəfɪ]n.天象图学。记:urano天+graphy描绘→天象的描绘。 uranoscopy:[jʊ'rɑ:nəskəpɪ]n.天体观察。记:urano天+scopy观察→天体观察。 5、 chronic(慢性的):希腊神话中的第二代神王克洛诺斯 乌拉诺斯的儿子克洛诺斯(Cronus)推翻父亲成为第二代神王。乌拉诺斯在逃离时预言克洛诺斯也将和他一样被自己的儿子推翻。为了避免冲掉老爸的覆辙,克洛诺斯把妻子迈亚所生的子女一个接一个地吞进自己的肚子里,只有最小的宙斯由于母亲的计谋得以逃脱。 由于克洛诺斯就像无情的时间一样吞噬一切,所以从他的名字Cronus中产生了表示时间的词根chron。还有一种说法是,词根chron来自时间之神Chronus。在俄耳甫斯教派的希腊神话中,Chronus是掌管时间的原始神,比混沌之神还要早。 词根chron:时间 Cronus:['krəunəs] n.克洛诺斯 chronic: ['krɒnɪk] adj.慢性的,长期的,习惯性的。 chronicle:['krɒnɪk(ə)l]n. 编年史,年代史。 chronology: [krə'nɒlədʒɪ]n.年代学,年表。 synchronal: ['sɪŋkrənəl]adj.同时发生的,同步的。 synchronize: ['sɪŋkrənaɪz]v.同步,使同步。 chronometer:  [krə'nɒmɪtə]n.计时器。 6、 titanic(巨大的):希腊神话中的巨神族泰坦神 天神乌拉诺斯和大地女神盖亚一共生了六男六女共12位泰坦神(Titan)。这些泰坦神及其后代被称为泰坦神族。他们个个都是巨人,力大无比。最小的但也最强大的泰坦神克洛诺斯推翻老爸成为了第二代神王。后来克洛诺斯的小儿子宙斯率领哥哥姐姐造反,自立门户,被称为奥林巴斯神族。以克洛诺斯为首的泰坦神族与以宙斯为首的奥林巴斯神族展开了激烈的斗争,最后奥林巴斯神族打败了泰坦神族。 由于泰坦神都是力大无穷的巨人,所以从他们的名字中产生了titanic(巨大的)这一单词。强度高、耐腐蚀的金属元素钛(titanium)的名字也源于泰坦神。 Titan:['taitən]n.巨人,泰坦 titanic:[taɪ'tænɪk]adj.巨大的。n.泰坦尼克号 titanium:[taɪ'teɪnɪəm; tɪ-]n.钛元素(金属元素) 7、 ocean(海洋):希腊神话中的大洋河神俄刻阿诺斯 大洋河神俄刻阿诺斯(Oceanus)希腊神话中的一个泰坦巨神,大洋河的河神。所谓大洋河是希腊人想象中环绕整个大地的巨大河流,代表了世界上的全部海域。 大洋河神俄刻阿诺斯是第二代神,为大地女神盖亚与天神乌拉诺斯的儿子,第二代神王克洛诺斯的各个。俄刻阿诺斯和他妻子忒堤斯一个生下了3000个儿子和3000个女儿,这就是世界各地的河神与大洋神女。 从俄刻阿诺斯的名字Oceanus中产生了表示“海洋”的英语单词ocean。 Oceanus: [əu'siənəs] 俄刻阿诺斯 ocean:['əʊʃ(ə)n]n.海洋 8、 giant(巨大的):希腊神话中的巨人族癸干忒斯 天神乌拉诺斯被其子克洛诺斯阉割时,溅出的精血洒落在大地女神盖亚身上,使盖亚诞生了巨人族癸干忒斯(gigantes),他们个个身材巨大,长发长须,大腿之上为人形,以两条蛇尾为足,因此也称为蛇足巨人,相传共有150人。第三代神王宙斯率领奥林巴斯诸神打败泰坦诸神后,将泰坦诸神禁锢在地狱深渊,引发了大地女神的不满。在大地女神盖亚的鼓动下,癸干忒斯巨人向奥林巴斯诸神发起了进攻。奥林巴斯诸神在大英雄赫拉克勒斯的帮助下打败了癸干忒斯巨人。 癸干忒斯的希腊语原意是“盖亚所生的”。从其名字gigantes中演变出了giant、gigantic等单词。 giant:['dʒaɪənt]n.巨人adj.巨大的。由gigant去掉g直接产生。 gigantic:[dʒaɪ'gæntɪk] adj.巨大的。ic是形容词后缀。 9、 possible(可能的):希腊神话中的海神波塞冬 希腊神话中,海神波塞冬(Poseidon)是众神之主宙斯的哥哥,地位仅次于宙斯。他与宙斯及其他兄弟姐妹推翻父亲克洛诺斯的统治后,分得了大海的统治权。他威力巨大,具有呼风唤雨的本事,能够造出海啸和地震。所以从他的名字中产生了表示“能力”的词根pos。 词根pos:能力。变体:pot Poseidon:[pɔ'saidən] n.波塞冬,海神 possible: ['pɒsɪb(ə)l]adj.可能的n.可能性 impossible:[ɪm'pɒsɪb(ə)l]adj.不可能的 potent: ['pəʊt(ə)nt] adj.有效的,强有力的 impotent:['ɪmpət(ə)nt] adj.无效的,虚弱无力的,阳痿的。前缀im表示否定 potential: [pəˈtenʃl] adj.潜在的,可能的n.可能性,潜能 10、 plutocrat(富豪):掌管地下宝藏的冥王普鲁托 在罗马神话中,朱庇特Jupiter、尼普顿Neptune和普鲁托Pluto三兄弟相当于希腊神话中的宙斯Zeus、波塞冬Poseidon和哈迪斯Hades。这三兄弟率领奥林巴斯神族推翻自己的父亲克洛诺斯后,决定采用抽签的方式来决定每个人的管辖范围。朱庇特抽中了天界,尼普顿抽中了海洋,而普鲁托则抽中了冥界,成为了冥王。由于地下埋藏着各种各样的宝藏,所以普鲁托拥有大量财富,成为了西方的财神爷。所以从他的名字Pluto中衍生了英语词根pluto-,表示财富。 Pluto: ['plʊto] n.冥王星,冥王 plutocrat:['pluːtəkræt] n.财阀,富豪 plutocracy:[pluː'tɒkrəsɪ] n.财阀政治,金权统治,财阀统治集团 plutolatry:[pluː'tɒlətrɪ] n.拜金主义,财富崇拜 11、 Saturn(土星):罗马神话中的农神萨图恩 罗马神话中,萨图恩Saturn原本是农神。继承希腊神话后,罗马人就将农神萨图恩和希腊神话中的第二代神王克洛诺斯合二为一了。根据罗马神话,萨图恩在被朱庇特推翻后逃到了拉丁姆,并教会了那里的人民耕种土地,因此被罗马人尊为农神。罗马人将星期六以农神命名,所以表示“星期六”的英语单词就是Saturday,字面意思就是Saturn’s day。 农神节是古罗马的一个大型的祭祀活动,时间在12月中旬,相当于中国的庙会,向农神祈福,保佑一年风调雨顺,国泰民安。 土星(Saturn)就是以农神的名字命名的。太阳系中,土星距离太阳最远,运行速度最慢。因此,占星学中认为,土星座的人性情阴郁冷漠,从而产生了saturinine(阴郁的)这个单词。 Saturn: ['sæt(ə)n]n.土星,农神 Saturday:['sætədɪ; -de]n.星期六 saturnalia:[,sætɚ'nelɪə]n.古罗马的农神节,狂欢喧闹 saturnine:['sætənaɪn]adj.土星宫的,忧郁的,阴沉的 12、 Jupiter(木星):罗马神话中的最高主神朱庇特 希腊神话中,第二代神王克洛诺斯把妻子迈亚所生的孩子一个接一个地吞进自己的肚子。迈亚为了拯救自己的孩子,在请教了大地女神盖亚后,在生下宙斯(Zeus)时,用布裹住一块石头谎称是所生的婴儿。克洛诺斯接过石头一口吞下。小宙斯逃过一劫,被偷偷地送到克里特岛被仙女抚养大。 成年后的宙斯决心拯救自己的哥哥和姐姐。他诱使克洛诺斯误食催吐剂,吐出以前吞下的子女。以宙斯为首的奥林巴斯神与以克洛诺斯为首的泰坦神展开了战争,最终奥林巴斯神族取得了胜利,将泰坦神族禁锢在地狱深渊。宙斯成了第三代神王,具体分管天空。因为他没有像他爷爷和爸爸那样被人推翻,所以他也是希腊神话中的最高主神。 在希腊奥林匹亚城的宙斯神殿中有一座巨大的宙斯神像,是当时世界上最大的室内雕像,被誉为“世界七大奇迹”之一。 在罗马神话中,宙斯被称为朱庇特(Jupiter),又称为Jove。木星(Jupiter)就以朱庇特的名字命名。朱庇特天性风流快活,与无数仙女、凡人美女有染,所以占星学认为出生于木星宫的人天性快活,所以单词jovial(木星宫的)也含有“天性快活的”的含义。 Jupiter:['dʒuːpɪtə]n.木星,朱庇特 jovial:['dʒəʊvɪəl; -vj(ə)l] adj.天性快活的,木星宫的。 jovian: ['dʒəuviən] adj.威风凛凛的,朱庇特的 13、 June(六月):罗马神话中的天后朱诺 罗马神话中,主神朱庇特(希腊神话中的宙斯)的妻子叫做朱诺(Juno),即希腊神话中的天后赫拉)。Juno是婚姻女神,六月正值初夏之际,莺飞草长、百花盛开,是婚嫁的绝好时机,罗马人常常选择在此月内结婚,于是便将此月冠以婚姻女神Juno之名,称为Junius mensis(Juno’s month),Junius 是Juno的拉丁文,英语中的六月June就是从拉丁文Junius 而来。 朱诺曾多次警告罗马人即将出现的危险,帮助他们渡过难关。因此罗马人把她看出是罗马的警告女神,称她为“Juno Moneta”,单词moneta就是“警戒者”的意思。罗马人为Juno Moneta建了一座神庙,后来又把第一个造币厂设在了神庙里,希望女神能守护他们的财富。因为货币最早是在Juno Moneta神庙铸造出来的,所以罗马人就用moneta来表示货币,英语中的money(钱)和mint(造币厂)都是源自“moneta”这个单词,而单词monetary(货币的)更是保留了moneta的拼写形式。 June:[dʒu:n]n.六月,琼。 money:['mʌnɪ]n.钱,货币,财富。 mint: [mɪnt] n.薄荷,造币厂vt.铸造,铸币。 monetary: ['mʌnɪt(ə)rɪ] adj.货币的,财政的。 14、 galaxy(银河):天后赫拉喷出的乳汁 英语单词galaxy(银河)来自希腊语galaxias(milky,乳汁的),是galaxias kyklos(milky circle,乳汁之环)的缩写。 在希腊神话中,天后赫拉的乳汁具有神奇的力量,吃后可以长生不老。一天,趁赫拉熟睡之际,宙斯将自己的私生子赫拉克勒斯抱到赫拉身旁,让他吮吸赫拉的乳汁。没想到赫拉克勒斯吮吸时用力过猛,惊醒了赫拉。赫拉猛地把孩子推开,但一些乳汁飞溅到天上形成了银河。所以银河在希腊语中就被称为galaxias,进入英语后变成了galaxy。所以在英语中,人们还往往用milky way(乳汁之路)来表示银河。 galaxy: ['gæləksɪ] n.银河,银河系,群英 15、 cornucopian(丰饶的):哺乳宙斯的山羊的丰饶之角 幼年时期的宙斯生活在克里特岛,由仙女抚养长大,用母山羊阿玛尔忒亚的乳汁喂养宙斯。童年时顽皮的宙斯在玩耍时把山羊的一只角折断了。为了弥补过错,宙斯施展神力,赋予了这只羊角神奇的功效,使它能源源不断产生出它的拥有者所想要的东西。这只羊角就被称为“丰饶之角”(cornucopia)。英语单词cornucopia来自拉丁语cornu copiae,意思是“horn of plenty”(丰饶之角)。 cornucopia: [,kɔːnjʊ'kəʊpɪə] n.丰饶之角;装满花果及谷穗表丰饶的羊角状物;丰饶的象征。 cornucopian:[,kɔ:nə'kəupiən]adj.丰饶的,丰富的。 16、 martial(军事的):罗马神话中的战神马尔斯 希腊神话中,战神阿瑞斯(Ares)是主神宙斯和天后赫拉的儿子,爱神阿芙洛狄忒的情人。负责掌管战争。他相貌英俊,孔武有力,性格残暴好斗,勇猛顽强,是力量和权力的象征,同时又代表了战争的血腥。他在罗马神话中被称为马尔斯(Mars)。因为罗马人崇尚武力,所以战神在罗马神话中地位极高,三月(March)和火星(Mars)都以他的名字命名。单词march还表示“进军”,因为古罗马人认为三月份是开始进军打仗的好季节。从战神的名字中还产生了martial(战争的)这个单词。 Mars:[mɑːz] n.战神,火星。 march:[mɑːtʃ] n.三月v.进军 martial:['mɑːʃ(ə)l] adj.军事的,战争的,尚武的。martial art:武艺。 17、 Mercury(水星):罗马神话中的神使墨丘利 墨丘利(Mercury)是罗马神话中为众神传递信息的使者,相对应于希腊神话的赫耳墨斯。他是主神宙斯的儿子,是商业、交通旅游和体育运动的神,还是小偷们所崇拜的保护神。他的形象一般是头戴一顶插有双翅的帽子,脚穿飞行鞋,手握魔杖,行走如飞。 由于墨丘利行动敏捷,水银和水星都用他的英文名字命名。由他的名字产生了词根merc,表示“商业,商品”。 词根merc:商业,商品 Mercury: ['mɜːkjərɪ] 水星,水银,墨丘利 mercurial:[mɜː'kjʊərɪəl]adj.水银的,水星宫的,活泼善变的,雄辩机智的。 merchant:['mɜːtʃ(ə)nt]n.商人,adj.商人的 merchandise:['mɜːtʃ(ə)ndaɪs; -z]n.商品、货物 commerce:['kɒmɜːs]n.贸易、商业 commercial:[kə'mɜːʃ(ə)l] adj.商贸的 market:['mɑːkɪt] n.市场,mark是merc的变形 mercenary:['mɜːsɪn(ə)rɪ]n.雇佣兵,唯利是图者。 18、 Apollo(美男子):希腊神话中的光明神阿波罗 阿波罗(Apollo)是希腊神话中奥林巴斯十二主神之一,是神王宙斯与暗夜女神勒托所生的儿子,全名为全名为福玻斯·阿波罗(Phoebus Apollo),意思是“光明”或“光辉灿烂”。阿波罗掌管光明、青春、音乐等。关于阿波罗的神话传说很多,比如:他在希腊的德尔斐杀死恶龙,人们在德尔斐修建了闻名于世的德尔斐神庙;赫尔墨斯发明竖琴赠给阿波罗,使其成为音乐之神;特洛伊公主卡珊德拉与他恋爱,获得预言能力,后来公主又因为食言而受到惩罚,说出来的预言无人相信;阿波罗中了小爱神的爱情之箭,疯狂爱慕神女达芙妮,结果达芙妮变成了月桂树。 阿波罗是所有男神之中最英俊的,人们将他视为男性美的典范。因此,在英语中,Apollo成了“美男子”的代名词。 Apollo:[ə'pɒləʊ] n.阿波罗,美男子 like an Apollo:形容男子相貌堂堂,风度翩翩 19、 aphrodisia(性欲):希腊神话中爱与美之女神阿芙洛狄忒 阿芙洛狄忒(Aphrodite)是希腊神话中的爱与美之女神,对应于罗马神话中的维纳斯。她是奥林巴斯十二主神之一,是爱情和女性美的象征。她是众神仰慕的对象,据说神王宙斯也追求过她,被她拒绝后强行把她嫁个了丑陋的火神。阿佛洛狄忒与高大威猛的战神私通,生下了小爱神厄洛斯和其他子女。她还跟美男子阿多尼斯相爱。希腊和罗马神话中流传着大量她的风流韵事。 阿芙洛狄忒的名字Aphrodite的意思是“水泡中产生的”,希腊词根aphro表示水泡。因为传说当克洛诺斯阉割乌拉诺斯后,乌拉诺斯的精血洒落在大海上,产生了很多泡沫,阿芙洛狄忒就从泡沫中诞生。从她的名字Aphrodite产生了不少跟性爱相关的词汇,如aphrodisia(性欲)、aphrodisiac(春药)。四月April也是以她的名字命名的。 Aphrodite:[,æfrə'daɪti] n.阿佛洛狄忒 aphrodisia:[,æfrəu'diziə]n.性欲,(医学)性欲炽盛 aphrodisiac:[,æfrə'dɪzɪæk] n.春药adj.激发性欲的 20、 VD(性病):罗马神话中的爱与美女神维纳斯 阿芙洛狄忒在古罗马神话中被称为“维纳斯”(Venus)。从她的名字中也产生了一些跟性爱有关的单词,如venereal diseases(性病)。 Venus: ['viːnəs] n.金星,维纳斯 venereal:[vəˈnɪəriəl] adj.性欲的,性交的,由性交传染的 venereal diseases:n.性病,缩写为VD 21、 eros(性欲):希腊神话中的小爱神厄洛斯 在希腊神话中,爱与美之神阿芙洛狄忒与战神私通生下了小爱神厄洛斯(Eros)。他的形象是一个身披双翼,手持弓箭的胖乎乎的小男孩。据说他有两种箭,金箭能让人产生爱情,铅箭能扑灭爱情。他代表的是原始的性爱,是促使人类繁衍生息的生殖冲动。 厄洛斯的名字Eros在希腊语中就是“性爱、爱欲”的意思。从他的名字中产生了一些与性爱有关的单词。 Eros:['iərɔs] n.厄洛斯 eros:['iərɔs] n.性爱,性欲,愿望 erotic:[ɪ'rɒtɪk] adj.色情的,性欲的,性爱的n.好色之徒 erosion:[ɪ'rəʊʒ(ə)n] n.侵蚀,腐蚀(色情是对人的腐蚀) erotology:[,erə'tɒlədʒɪ] n.色情文学,色情艺术 22、 cupidity(贪婪):罗马神话中的小爱神丘比特 在罗马神话中,小爱神的名字变成了丘比特(Cupid)。丘比特的名字Cupid来自拉丁文Cupido,意思是“欲望、爱”,等于英语中的desire、love。英语单词cupidity与它同源,表示“贪婪、贪欲”。 Cupid:['kju:pid] n.丘比特 cupidity:[kjuː'pɪdɪtɪ] n.贪心,贪欲 23、 volcano(火山):罗马神话中的火及锻造之神伏尔甘 罗马神话中火及锻造之神伏尔甘(Vulcan)相貌丑陋且又瘸腿,但心地善良并且心灵手巧,为很多天神打造了精巧的武器及其他机具。他的老婆就是大名鼎鼎的爱与美神维纳斯。但他们的婚姻是朱庇特包办的,维纳斯根本瞧不上这个瘸腿丑八怪,与英俊潇洒的战神勾搭上了,还生下了私生子小爱神丘比特。伏尔甘惹不起强大的情敌,只好躲在地底下打铁。火山传说就是他的打铁铺,一旦看到火山又开始冒烟冒火了,那就是伏尔甘在下面开工了。 从伏尔甘的名字Vulcan产生了volcano(火山)等单词。 Vulcan:['vʌlkən] n.伏尔甘,火及锻造之神。 volcano:[vɒl'keɪnəʊ]n.火山。 volcanic:[vɒl'kænɪk]adj.火山的,猛烈的,容易突然发作的n.火山岩 vulcanize:['vʌlkənaɪz]vt.硫化,硬化 24、 muse(沉思):希腊神话中主管文艺的缪斯女神 缪斯(Muses)是希腊神话中主管科学和文艺的女神们的总称,为神王宙斯和记忆女神谟涅摩绪涅所生,其数量不定,有的说共三位,有的说共九位。英语单词muse作名词时表示“缪斯”,往往用大写复数形式;作动词时另有词源,本意是“用鼻子去寻找气味”,但受到作名词的muse的词义影响,词义逐渐变为“凝视、沉思”。单词amuse=to muse,本来与muse含义相同,后来词义逐渐变化为“吸引注意力”,后来又变化为“转移注意力,娱乐”。 由于缪斯女神主管文艺,所以在古代西方,人们往往将杰出的艺术作品放在缪斯女神的神庙中,这就是博物馆(museum)的起源。英语单词museum由muse缪斯+um场所构成,本意就是“缪斯的神庙”。英语单词music(音乐)的本意是“art of the Muses”(缪斯的艺术)。而英语单词mosaic(马赛克)的本意是“work of the Muses”(缪斯的作品),以前往往都是供奉给缪斯女神的。 muse: [mjuːz] n.缪斯,沉思,明显v.沉思,凝视 amuse: [ə'mjuːz] vt.娱乐,消遣,使发笑,使愉快 amusement: [ə'mjuːzm(ə)nt] n.娱乐,消遣,乐趣 museum: [mjuː'zɪəm] n.博物馆 music: ['mjuːzɪk] n.音乐,乐曲 mosaic: [mə(ʊ)'zeɪɪk] n.马赛克,镶嵌adj.摩西的,镶嵌的 25、 fortune(财富):罗马神话中的幸运女神Fortuna 福尔图娜Fortuna是罗马神话中的幸运女神,相当于希腊神话中的提喀(Tyche)。她主管人和国家的命运。她的形象一般为一手执羊角,象征丰饶和财富,一手执车轮,象征命运的变迁兴衰。英语单词fortune就源自幸运女神的名字Fortuna。习语wheel of fortune字面意思是幸运女神的车轮,比喻命运或人生的变迁。 fortune: ['fɔːtʃuːn; -tʃ(ə)n] n.财富,命运,好运vt.给予财富vi.偶然发生 fortunate:['fɔːtʃ(ə)nət] adj.幸运的,侥幸的,带来好运的 fortuity:[fɔː'tjuːɪtɪ] n.偶然事件,意外事件 26、 panic(恐慌):令人害怕的牧羊神潘Pan 希腊神话中有一个叫做潘(Pan)的牧羊神。他是掌管山林、田园和羊群的神。他长相奇特,上半身是人,下半身是羊,头顶还长着羊角。他和其它的森林之神及仙女在山林之间闲游,过着逍遥自在、无拘无束的生活。因此,英语习语a freedom of Pan表示“无拘无束、逍遥自在”的意思。 潘有一种奇特的本领,就是吓唬人。他常常躲在隐蔽处,蓦地跳出,用丑陋地面目把旅行者吓得魂不附体。他还会发出怪异的叫声,令人感到毛骨悚然,胆战心惊。这种恐惧感就称为“潘神之惧”(Panic fear)。传说希波战争中,希腊人在马拉松战役中取得胜利就是因为潘神把波斯军队吓得惶恐而逃的。 英语单词panic就源自“潘神之惧”,原本是个形容词,后来逐渐变成名词和动词。 panic:['pænɪk] n.恐慌、惊慌vt.使恐慌vi.感到恐慌adj.恐慌的 27、 syrinx(排箫):变成芦苇的山林女神绪任克斯Syrinx 希腊神话中,丑陋的牧羊神潘爱上了河神之女,美丽的山林女神绪任克斯Syrinx。可是,女神被潘的丑陋吓得落荒而逃。潘紧追不舍,眼看就要追上了。绝望的女神就祈求父亲河神,把她变成了一支芦苇。伤心的潘将这支芦苇做成了笛子,并把它命名为Syrinx。英语单词syringe(注射器)与syrinx同源,因为它的形状和Syrinx一样,都是一根中空的管子。 syrinx: ['sɪrɪŋks] n.排箫,潘神萧,鸣管,耳管 syringe:[sɪ'rɪn(d)ʒ; 'sɪ-]n.注射器,针筒,洗涤器vt.注射,冲洗 28、 Laurel(桂冠):逃避阿波罗的爱情的达芙妮 在希腊神话中,有一回阿波罗遇到丘比特在摆弄弓箭,便忍不住嘲笑了几句,说他这个娃娃不应该摆弄大人的东西。受到嘲讽的丘比特决心报复,就趁阿波罗不注意,向其射出金箭,点燃他的爱情之火,然后又把浇灭爱情之火的铅箭射向河神的女儿,美丽的达芙妮。于是,阿波罗疯狂地爱上了达芙妮,拼命追逐她。可怜的达芙妮四处躲避,眼看阿波罗就要追上,便央求父亲河神将其变成一颗月桂树。阿波罗伤心欲绝,却又无可奈何,于是便折下了月桂树枝编成桂冠戴在自己头上,作为对爱人的纪念。这就是“桂冠”(laurel)的来源。因为阿波罗同时是诗歌、音乐和体育之神,所以希腊人将桂冠作为对那些领域内取得骄人成绩的人的奖励。 daphne:['dæfni] n.月桂树,达芙妮(女名) laurel: ['lɒr(ə)l] n.桂冠,殊荣 29、 lunar(月亮的):罗马神话中的月亮女神卢娜 罗马神话中,月亮女神叫做“卢娜”(Luna),对应于希腊神话中的塞勒涅。她是光亮之神的女儿,太阳神和黎明女神的姐妹。她爱上了英俊的牧羊人恩底弥翁。每天夜间,卢娜都从空中飘下偷吻熟睡中的牧羊人。然而女神的失职引起了主神宙斯的注意。为了消除凡人对女神的诱惑,宙斯给了恩底弥翁两个选择:任何形式的死亡;或者在永远的梦幻中青春永在。牧羊人选择了后者。于是卢娜每天晚上,来到他沉睡的山洞,亲吻他的脸颊。最后她为自己的爱人生下了五十个女儿。 月亮的阴晴圆缺影响地球的潮汐涨退甚至生物周期,故此古时的人们相信月亮拥有使人疯狂的魔力,人狼等传说亦是因此而生。 从卢娜的名字Luna中产生了词根lun,表示月亮。 Luna:['lju:nə]n.月亮,月神 lunar:['luːnə]adj.月亮的,阴历的 lunatic:['luːnətɪk]adj.精神错乱的 lunacy:['luːnəsɪ]n.精神失常 30、 juvenile(青少年):罗马神话中的青春女神尤文图斯 尤文图斯(Juventus)是罗马神话中的青春女神。是大神朱庇特和天后朱诺所生的女儿,相对应于希腊神话中宙斯和赫拉的女儿赫柏。尤文图斯拥有少女般的青春和活力。在奥林匹斯圣山的神宴上侍候诸神,专门给他们斟酒。尤文图斯的双耳壶中盛有的长生不老酒拥有恢复老年人青春美貌的神力。同时尤文图斯还是青少年的守护神,所有罗马少年在即将成年之时都要前往神庙中祈求尤文图斯的庇佑。 1896年,意大利都灵市的一些中学生成立了一支足球俱乐部,起名就叫做“尤文图斯”,寓意像青春女神那样永远蓬勃向上,充满年轻活力。这就是大名鼎鼎的尤文图斯队的队名的由来。可惜尤文图斯队球风沉闷保守,人们便赠了一个与其队名意思截然相反的绰号“老妇人”。 英语单词“young”(年轻的)、junior(年少的)和词根juven(年轻)都来自青春女神尤文图斯的名字Juventus。 young: [jʌŋ] n.年轻人adj.年轻的 youth:[juːθ] n.青年,青春 junior:adj.年少的,后进的,下级的,资格浅的n.年少者,晚辈,地位较低者,三年级生 juvenile: ['dʒuːvənaɪl]n.青少年adj.青少年的,幼稚的 rejuvenate: [rɪ'dʒuːvəneɪt] vi.复原,变年轻vt.使变年轻 rejuvenation: [rɪ,dʒʊvə'neiʃən]n.返老还童 rejuvenescent:[rɪ,dʒʊvɪ'nɛsənt]adj.返老还童的 31、 just(公正的):罗马神话中的正义女神朱斯提提亚 在古希腊神话里,主持正义和秩序的女神是忒弥斯(Themis),是天神乌拉诺斯和大地女神盖亚所生,十二泰坦神之一,宙斯的第二任妻子。在古罗马神话中,正义女神的名字叫做“朱斯提提亚”(Justitia)。正义女神朱斯提提亚的塑像经常出现在法院中。她的形象通常是身披白袍,双眼蒙布,左手提一秤,右手举一剑。白袍象征道德无瑕,刚直不阿;蒙眼代表理性判断,不受感官和人情影响;秤象征公平;剑表示严厉制裁。造像的背面往往刻有古罗马的法谚:“为实现正义,哪怕天崩地裂。” 从朱斯提提亚的名字Justitia中产生了词根just、jur(法律、正义)、just(公正的)等诸多与法律相关的词汇。 just: [dʒʌst]adj.公正的,公平的,合理的,正直的,正义的,正确的adv.只是,仅仅,刚刚,正好,恰好,实在 justice: ['dʒʌstɪs]n.正义,司法,法律制裁,法官,审判员 justify: ['dʒʌstɪfaɪ]vt.证明……是正确的,替……辩护vi.证明合法 jury: ['dʒʊərɪ]n.陪审团 injure: ['ɪndʒə]vt.伤害,损害。记:in表示否定,jure=just公正的,对人不公正就是损害他人 juridical: [dʒʊ'rɪdɪk(ə)l]adj.司法的,法院的,裁判的, jurisdiction: [,dʒʊərɪs'dɪkʃ(ə)n]司法权,审判权,管辖权 32、 memory(记忆):希腊神话中的记忆女神莫涅莫绪涅 莫涅莫绪涅(Mnemosyne)是希腊神话中的记忆女神。她是天神乌拉诺斯和大地女神盖亚的女儿,十二泰坦神之一。她是宙斯的情人,和宙斯一起生了九个缪斯女神。她通常被描绘成一个支着下巴沉思的女子;有时她在画笔下表现为一个接近成年的女性,发饰多珍珠和宝石,用右手的两个前指持着耳垂。 莫涅莫绪涅的名字中包含词根mneme,意思是“记忆”。变体有:memo,memor,mnem,mnes。 memory: ['mem(ə)rɪ]n.记忆,记忆力 remember: [rɪ'membə]v.记得,记起 memo: ['meməʊ]n.备忘录 memoir: ['memwɑː] n.回忆录,自传 memorial: [mə'mɔːrɪəl]adj.纪念的,记忆的,追悼的n.纪念碑,纪念馆,纪念仪式,纪念物 commemorate: [kə'meməreɪt]vt.庆祝,纪念,成为……的纪念 amnesty: ['æmnɪstɪ]n.大赦,特赦vt.赦免。记:a否定+mnes记忆+ty名词后缀→不再记得,既往不咎→赦免 33、 nemesis(报应):希腊神话中的报应女神涅墨西斯 希腊神话中的涅墨西斯(Nemesis)一般被译为“报应女神”,其实她最早是掌管分配奖惩的神祗,对好人她给予奖赏,对于坏人她则会施加惩罚。 据说神王宙斯爱上了涅墨西斯,想尽一切办法想占有她。又羞又怒的女神一直躲避,不断变成不同动物。但宙斯穷追不舍。当女神变成一只天鹅时,宙斯也变成一只天鹅与其交配。后来,女神下了一个蛋,从蛋中诞生了倾国倾城的美女海伦。 由于受到了宙斯的奸污,女神心理失衡,把主要精力都放到了惩罚坏人上面。美少年那喀索斯因为过分自恋,无情的拒绝了仙女艾克,也遭到了涅墨西斯的惩罚,变成了水仙花。 涅墨西斯的名字Nemesis源自希腊语的nemein(分配),nemein一词衍生出了英语词根nomo(秩序、法则),因为对地盘的分配就是最主要的秩序。nomo是一个非常常用的词根,大量表示某专业领域知识的单词都含有词根nomo。 词根nomo:法则,秩序,安排,治理。变体:nomy nemesis:['nɛməsɪs] n.报应,天罚;主要敌人,强大对手 economy: [ɪ'kɒnəmɪ] n.经济,节约,理财。记:eco房子,家政+nomy安排→家庭理财→经济 astronomy: [ə'strɒnəmɪ] n.天文学。记:astro星星+nomy规则→天体运行的规则 agronomy: [ə'grɒnəmɪ] n.农学。记:agron农业+nomy规则→农业的法则 autonomy: [ɔː'tɒnəmɪ]n.自治。记:auto自己+nomy治理→自己治理 34、 altas(地图集):希腊神话中的擎天神阿特拉斯 阿特拉斯(Atlas)是希腊神话中的擎天神。他属于泰坦神族,是十二泰坦神之一的伊阿珀托斯(Iapetus)的儿子,“盗火者”普罗米修斯的哥哥。泰坦神族被奥林巴斯神族打败后,参与反叛的阿特拉斯被宙斯惩罚,被迫在世界的西边以双肩擎住被放逐的天神乌拉诺斯,以免他返回地面与大地女神盖亚做爱。 传说阿特拉斯背负苍天,痛苦不堪。英雄帕尔修斯砍下美杜莎的头后经过此地,阿特拉斯就请求帕尔修斯,用美杜莎的眼睛正对他,将他变成了石头。因为阿特拉斯特别高大,而变成一座山,这座山就是非洲北部的阿特拉斯山脉,这条山脉西边的大海(大西洋)也以阿特拉斯命名。 阿特拉斯的名字Atl
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手

当前位置:首页 > 教育专区 > 其他

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4009-655-100  投诉/维权电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服