收藏 分销(赏)

美术品交易合同范本五篇.docx

上传人:二*** 文档编号:4236461 上传时间:2024-08-28 格式:DOCX 页数:11 大小:40.12KB
下载 相关 举报
美术品交易合同范本五篇.docx_第1页
第1页 / 共11页
亲,该文档总共11页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、美术品交易合同范本五篇篇一:美术品买卖合同范本中文版:甲方(卖方):_(以下简称“甲方”)乙方(买方):_(以下简称“乙方”)鉴于甲方同意出售其名下的以下艺术品,乙方同意购买该艺术品,双方经友好协商,就以下事项达成如下协议:第一条 艺术品信息1.1 艺术品名称:_1.2 艺术品作者:_1.3 艺术品材质:_1.4 艺术品尺寸:_1.5 艺术品拍摄日期:_第二条 价格及支付方式2.1 乙方同意以_(阿拉伯数字大写)的价格购买上述艺术品。2.2 乙方应在签订本合同时支付艺术品总价款的_%作为定金,在_天内支付余款。第三条 交接及验收3.1 甲、乙双方约定在签订本合同后_天内办理交接手续。3.2 乙

2、方应当根据双方约定的时间和地点验收艺术品,确认艺术品的数量、尺寸和质量等项目是否符合约定要求。第四条 违约责任4.1 在未经甲方同意的情况下,乙方不得擅自解除本合同;如乙方擅自解除合同,应向甲方支付违约金_%。4.2 在未经乙方同意的情况下,甲方不得擅自解除本合同;如甲方擅自解除合同,应向乙方支付违约金_%。第五条 其他约定5.1 本合同自双方签字盖章后生效,合同有效期为_。5.2 本合同未尽事宜由双方友好协商解决。甲方(卖方):_乙方(买方):_日期:_英文版:Party A (Seller):_(hereinafter referred to as Party A)Party B (Buy

3、er):_(hereinafter referred to as Party B)Whereas Party A agrees to sell the following artwork under its name and Party B agrees to purchase the artwork, the two parties reach the following agreement through friendly negotiation:Article 1 Artwork Information1.1 Artwork Name:_1.2 Artwork Artist:_1.3 A

4、rtwork Material:_1.4 Artwork Size:_1.5 Artwork Date of Creation:_Article 2 Price and Payment Method2.1 Party B agrees to purchase the above artwork for the price of _(in capital letters)。2.2 Party B shall pay _% of the total price as a deposit when signing this contract and pay the balance within _

5、days.Article 3 Handover and Acceptance3.1 Party A and Party B agree to complete the handover procedures within _ days after signing this contract.3.2 Party B shall inspect the artwork according to the agreed time and place, confirming whether the quantity, size, and quality of the artwork meet the a

6、greed requirements.Article 4 Breach of Contract Liability4.1 Party B shall not terminate this contract without the consent of Party A; if Party B terminates the contract without authorization, Party B shall pay Party A a penalty of _%.4.2 Party A shall not terminate this contract without the consent

7、 of Party B; if Party A terminates the contract without authorization, Party A shall pay Party B a penalty of _%.Article 5 Other Agreements5.1 This contract shall become effective upon the signing and sealing of both parties and shall be valid for _.5.2 Any matters not covered in this contract shall

8、 be resolved through friendly negotiation between the two parties.Party A (Seller):_Party B (Buyer):_Date:_篇二:美术品拍卖委托合同范本中文版:甲方(委托方):_(以下简称“甲方”)乙方(受托方):_(以下简称“乙方”)鉴于甲方欲将自己名下艺术品进行拍卖并委托乙方进行拍卖服务,双方经友好协商,就以下事项达成如下协议:第一条 委托事项1.1 甲方委托乙方对以下艺术品进行拍卖:艺术品名称:_艺术品作者:_艺术品材质:_艺术品尺寸:_1.2 乙方应当以专业、合法的方式对上述艺术品进行公平拍卖。第

9、二条 委托期限2.1 本委托合同自甲、乙双方签字盖章之日起生效,有效期至_。2.2 乙方如有特殊约定需要延长委托期限,应提前通知甲方并经双方书面确认。第三条 委托报酬3.1 甲方同意支付乙方拍卖委托的艺术品成交价的_%作为委托报酬。3.2 如该艺术品未成交,甲方不需支付任何委托报酬。第四条 结算及发票4.1 乙方应在_日内完成对本次拍卖的成交款项结算,并向甲方出具发票。4.2 发票内容包括拍卖委托费用和实际成交款项等。第五条 违约责任5.1 乙方未按照约定完成拍卖服务的,应向甲方支付违约金_%。5.2 甲方未按照约定支付委托费用的,应向乙方支付违约金_%。第六条 法律适用和争议解决6.1 本合

10、同受中华人民共和国法律管辖,双方如有争议应友好协商解决,协商不成的,向北京仲裁委员会申请仲裁。甲方(委托方):_乙方(受托方):_日期:_英文版:Party A (Principal):_(hereinafter referred to as Party A)Party B (Agent):_(hereinafter referred to as Party B)Whereas Party A wishes to auction its artwork and entrusts Party B to provide auction services, the two parties reach

11、 the following agreement through friendly negotiation:Article 1 Commission1.1 Party A entrusts Party B to auction the following artwork:Artwork Name:_Artwork Artist:_Artwork Material:_Artwork Size:_1.2 Party B shall conduct a fair auction of the above artwork in a professional and legal manner.Artic

12、le 2 Commission Period2.1 This commission contract shall come into effect from the date of signing and sealing by both Party A and Party B and shall be valid until_.2.2 If Party B needs to extend the commission period with special agreement, Party B shall notify Party A in advance and obtain written

13、 confirmation from both parties.Article 3 Commission Fee3.1 Party A agrees to pay Party B _% of the final auction price of the commissioned artwork as the commission fee.3.2 If the artwork is not sold, Party A is not required to pay any commission fee.Article 4 Settlement and Invoice4.1 Party B shal

14、l settle the transaction funds of the auction within_ days and issue an invoice to Party A.4.2 The invoice shall include the auction commission fee and the actual transaction funds etc.Article 5 Breach of Contract Liability5.1 If Party B fails to complete the auction services as agreed, Party B shal

15、l pay Party A a penalty of _%.5.2 If Party A fails to pay the commission fee as agreed, Party A shall pay Party B a penalty of _%.Article 6 Applicable Law and Dispute Resolution6.1 This contract is governed by the laws of the Peoples Republic of China. In case of any disputes, the two parties shall

16、seek an amicable solution through negotiation. If negotiation fails, either party may apply for arbitration from the Beijing Arbitration Commission.Party A (Principal):_Party B (Agent):_Date:_篇三:美术品出租协议范本中文版:甲方(出租方):_(以下简称“甲方”)乙方(承租方):_(以下简称“乙方”)为保证双方权益,并共同遵守法律法规,特就甲方出租艺术品给乙方达成如下协议:第一条 出租艺术品信息1.1 艺术

17、品名称:_1.2 艺术品作者:_1.3 艺术品材质:_1.4 艺术品尺寸:_1.5 艺术品租金:_(人民币大写)第二条 租赁期限2.1 甲方同意将上述艺术品出租给乙方,租赁期限为_天。2.2 租赁期满后,乙方应当按照约定时间和方式将艺术品归还给甲方。第三条 使用及保管3.1 乙方承诺妥善使用并保管艺术品,保证艺术品不受损坏。3.2 如因乙方过失导致艺术品损坏,乙方应按照艺术品市场价值向甲方支付赔偿金。第四条 违约责任4.1 乙方未按照约定时间及方式归还艺术品的,应向甲方支付违约金_元。4.2 甲、乙双方任一方未履行本合同的其他义务,应承担相应法律责任。第五条 争议解决5.1 本合同受中华人民共

18、和国法律管辖。5.2 本合同内容如有异议发生,双方应友好协商解决;协商不成时,可向有管辖权的法院提起诉讼。甲方(出租方):_乙方(承租方):_日期:_英文版:Party A (Lessor):_(hereinafter referred to as Party A)Party B (Lessee):_(hereinafter referred to as Party B)To ensure the rights of both parties and comply with laws and regulations, Party A agrees to rent out the artwork

19、 to Party B and the two parties reach the following agreement:Article 1 Artwork Rental Information1.1 Artwork Name:_1.2 Artwork Artist:_1.3 Artwork Material:_1.4 Artwork Size:_1.5 Artwork Rent:_(in capital letters)Article 2 Lease Term2.1 Party A agrees to rent the above artwork to Party B for a peri

20、od of_ days.2.2 Upon the expiration of the lease term, Party B shall return the artwork to Party A according to the agreed time and method.Article 3 Use and Custody3.1 Party B promises to use and keep the artwork properly, ensuring that the artwork is not damaged.3.2 If the artwork is damaged due to

21、 the fault of Party B, Party B shall compensate Party A according to the market value of the artwork.Article 4 Breach of Contract Liability4.1 If Party B fails to return the artwork to Party A according to the agreed time and method, Party B shall pay Party A a penalty of_ yuan.4.2 If either Party A

22、 or Party B fails to fulfill other obligations under this contract, they shall bear corresponding legal responsibilities.Article 5 Dispute Resolution5.1 This contract is governed by the laws of the Peoples Republic of China.5.2 In case of any disputes regarding this contract, the two parties shall s

23、eek an amicable solution through friendly negotiation. If negotiation fails, the dispute may be brought to a competent court for litigation.Party A (Lessor):_Party B (Lessee):_Date:_篇四:美术品展览协议范本中文版:甲方(展览方):_(以下简称“甲方”)乙方(展览场馆方):_(以下简称“乙方”)为保证双方权益,并明确双方的义务和责任,甲、乙双方在友好协商的基础上,达成如下展览协议:第一条 展览内容1.1 乙方同意向甲方提供展览场地,提供展览所需的搭建、保障、安全等服务。1.2 甲方同意将其名下的艺术品提供给乙方进行展览。第二条 展览期限2.1 本次展览的开始时间为_,结束时间为_。2.2 展览期间如需延期,应提前通知对方并经双方书面确认。第三条 展览费用3.1 甲方应向乙方支付展览场馆租金_元。3.2 甲方应承担艺术品保险费用,确保艺术品展览期间的安全。第四条 展览宣传4.1 乙方应当负责展览活动的宣传工作,提高展览的知名度和影响力。4.2 甲方应全力支持和配合展览的宣传工作,共同推动展览的成功举办。第五

展开阅读全文
部分上传会员的收益排行 01、路***(¥15400+),02、曲****(¥15300+),
03、wei****016(¥13200+),04、大***流(¥12600+),
05、Fis****915(¥4200+),06、h****i(¥4100+),
07、Q**(¥3400+),08、自******点(¥2400+),
09、h*****x(¥1400+),10、c****e(¥1100+),
11、be*****ha(¥800+),12、13********8(¥800+)。
相似文档                                   自信AI助手自信AI助手
搜索标签

当前位置:首页 > 应用文书 > 合同范本

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        获赠5币

©2010-2025 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:4008-655-100  投诉/维权电话:4009-655-100

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :gzh.png    weibo.png    LOFTER.png 

客服