1、此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系网站删除第一篇The Thirsty Pigeon口渴的鸽子A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her
2、 wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.Zeal should not outrun discretion.有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的.他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了.这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸.第二篇Little RobertLittle Robert asked his mother for two cents.What did you d
3、o with the money I gave you yesterday?I gave it to a poor old woman, he answered.Youre a good boy, said the mother proudly. Here are two centsmore. But why are you so interested in the old woman?She is the one who sells the candy.好孩子小罗伯特向妈妈要两分钱.“昨天给你的钱干什么了?”“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说. “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说.“再给你两
4、分钱.可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”“她是个卖糖果的.”第三篇Belling the catlong ago,there was a big cat in the house.He caught many mice while they were stealing food.One day the mice bad a meeting to talk about the way to deal withtheir common enemy.Some said this,and some said that.At last a young mouse got up,and said th
5、at he had a good idea.“We could tie a bell around the neck of the cat.Then when he comes near,we can hear the sound of the bell,and run away.”Everyone approved of this proposal,but an old wise mouse got up and said,“That is all very well,but who will tie the bell to the cat?”The mice looked at each
6、other,but nobody spoke.给猫挂铃铛很久以前,房子里有只大猫.他抓住了许多偷吃粮食的老鼠.一天,老鼠们开会讨论对付猫的办法.有的说这样,有有的说那样.最后一只小老鼠站起来,说他有一个好办法:我们给猫的脖子上拴一个铃当,当猫走近的时候,我们就可以听到铃声,就可以逃跑了.每个老鼠都同意这个建议,但是一只老老鼠站起来说:那谁去给猫戴上铃当呢?老鼠们你看我,我看你,没人出声了.第四篇Steps To Happiness通往幸福的阶梯Everybody Knows:You cant be all things to all people.You cant do all things
7、at once.You cant do all things equally well.You cant do all things better than everyone else.Your humanity is showing just like everyone Elises.每个人都知道:你无法为每个人办到每件事.你无法立刻完成所有的事.你无法把所有的事都做的尽善尽美.你无法把每件事都做的比别人好,你只是和其他人一样.第五篇One day,a monkey drove his car near a lake.Sudden,he saw a tiger under a tree.Th
8、e tiger saw him,too.The tiger ran very fast at the monkey.The monkey was very afraid and he and his car fell into the lake.The monkey couldnt swim and he shouted.A rabbit came and he jumped into the lake.The rabbit swam to the monkey but did not help him.Both of them shouted for help.Luckily,a giraf
9、fe came along.He was very tall.He helped the rabbit and the monkey.一天, 猴子驾驶了他的汽车在lake.Sudden 附近, 他看见一只老虎在tree.The 老虎之下看见了他, too.The 老虎运行了在monkey.The 猴子非常快速地害怕非常并且他和他的汽车分成lake.The 猴子couldnt 游泳并且他shouted.A 兔子来了并且他跳入lake.The 兔子游泳对猴子但没有帮助him.Both 他们呼喊为help.Luckily, 长颈鹿来了along.He 是tall.He 非常帮助了兔子和猴子第六篇Th
10、e Dog And The Shadow 狗和它的影子 A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water, and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He therefore let go his own, and fiercely attacked the other Dog, to get his large
11、r piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away. 一条狗嘴里叼块肉,来到一座桥上.它看见水里有自己的影子, 以为是另一条嘴里也叼着一块比自己那块肉大一倍的狗.它忙丢下自己嘴里的那块肉,猛力地攻击水里的狗.试图去抢它的肉.结果,它两块肉都得不到. 因为那只是一个影子,它自己的影子而已.真正的肉也被水冲走了.第七篇Our Tails 我们的尾巴The le
12、cturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said he:Let me ask the evolutionist a question - if we had tails like a baboon, where are they?教进化论的老师已经滔滔不绝地讲了快两个小时,他的话题又来了:“让我向进化论者提个问题如果我们曾经像狒狒那样长着尾巴,那么现在尾巴到哪里去了?”Ill venture an answer, said an old lady. We hav
13、e worn them off sitting here so long.“我来试试看,”一位老太太说. “该是我们在这里坐这么久把它们磨掉了吧.”第八篇Im Trying to Stop It Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected? No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it. “孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?
14、它感染了吗?” “没有,老师.可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面.” 第九篇“Im sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boys tooth .” “Twenty d dollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!” “Yes ,but this youngster yelled so terribly th
15、at he scared four other patients out of the office .” “对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元.” “20美元!为什么?不是说好只要4美元.” “是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了.第十篇One day, a teacher took his pupils to a chicken farm to pay a visit. When they came near the incubator, chick just got out of its egg shell.一天,老师带学生到养鸡场参观,当他们走近孵化器时,刚好一只小
16、鸡破壳而出.Its wonderful to see a little thing come out from the egg shell, isnt it? the teacher said.“看见一个小生命从蛋壳里出来,岂不是很奇妙的吗?”老师说.Yes, sir. said one of the boys, but it would be more wonderful if we knew how a chick gets in to its eggs hell before hand.“是的,老师.”一个男学生说,“可是,如果我们知道它是怎样事先钻进蛋壳里的那就更奇妙了.第十一篇Tea
17、cher:We all know that beat causes an object to expand an cold cause it to contract. Now,can anyone give me a good example?John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short.老师:我们都知道热胀冷缩的道理.现在,谁给我举个例子?约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短.第十二篇But the teacher criedThe six-year-old John was t
18、erribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmothers loving arms.When he came home from school his grandma met h
19、im at the door.Was school all right? she asked, Did you get along all right? did you cry?Cry? John asked. No, I didnt cry, but the teacher did!可是老师哭了六岁的约翰娇生惯养.他的父亲知道这一点,可他的祖父母仍然宠着他.这孩子几乎寸步不离他的祖母.他想要什么不是哭,就是闹.他第一天上学才离开祖母的怀抱.约翰放学了,他奶奶在门口接他并问道:“学校怎么样?你过的好吗?哭了没有?”“哭?”约翰问,“不,我没哭,可老师哭了.”第十三篇Julie was sayi
20、ng her bedtime prayers. Please God, she said, make Naples the capital of Italy. Make Naples the capital of Italy.Her mother interrupted and said. Julie, why do you want God to make Naples the capital of Italy?And Julie replied, Because thats what I put in my geography exam!-朱莉叶在做睡前祷告.“上帝,求求你,”她说,“让那不勒斯成为意大利的首都吧.”妈妈打断她的话说:“朱莉叶,为什么求上帝让那不勒斯成为意大利的首都呢?”朱莉叶回答道:“因为我在地理考卷上是这样写的 只供学习与交流