资源描述
精品教育
大学韩国语修订版 第二册课后题答案
제1과 취미
1.
⑴ 책을 빌리러 가요.
⑵ 비자를 연장하러 가요.
⑶ 편지를 부치러 가요.
⑷ 배추를 사러 가요.
⑸ 비행기 표를 사러 가요.
2.
⑴ 늦었나 봐요.
⑵ 집에 아무도 없나 봐요.
⑶ 어디가 아픈가 봐요.
⑷ 일이 많은가 봐요.
⑸ 급한 일이 생겼나 봐요.
⑹ 돈이 많이 드나 봐요.
3.
⑴ 이 책이 재미있어 보여요.
⑵ 네, 맛있어 보여요.
⑶ 기분이 좋아 보여요.
⑷ 집이 깨끗해 보여요.
⑸ 그 분이 너무 착해 보여요.
4.
⑴ 나는 일찍 자고 일찍 일어나는 편입니다.
⑵ 나는 목소리가 작은 편인데, 동생은 목소리가 큰 편입니다.
⑶ 우리 아버지는 우리와 이야기를 많이 하고 자상하신 편입니다.
⑷ 제임스 씨는 외국인이지만 매운 음식을 잘 먹는 편입니다.
⑸ 영수는 돈을 잘 쓰지 않는 편이에요.
⑹ 나는 고등학교 다닐 때 공부를 열심히 한 편이에요.
5.
⑴ 오늘은 제 생일인데 저녁에 우리 집으로 식사하러 오세요.
⑵ 감기 때문에 기침이 더 심해졌나 봐요.
⑶ 옷이 흠뻑 젖은 걸 보니 비가 많이 내리나 봐요.
⑷ 그는 우리 반에서 한국말을 잘하는 편이에요.
⑸ 그는 술을 끊은 후 몸이 많이 좋아져 보여요.
6.
⑴ 因为下周有考试,要去图书馆学习。
⑵ 有那么多人,看来出什么事了。
⑶ 他看起来善良,但并非如此。
⑷ 这里的交通比以前好多了。
7. (생략)
제2과 여행
1.
ㅂ니다/습니다
아/어/여요
다/ㄴ다/는다
자
라
구입하다
구입합니다
구입해요
구입한다
구입하자
구입해라
노래하다
노래합니다
노래해요
노래한다
노래하자
노래해라
중요하다
중요합니다
중요해요
중요하다
연장하다
연장합니다
연장해요
연장한다
연장하자
연장해라
흘리다
흘립니다
흘려요
흘린다
흘리자
흘려라
학생이다
학생입니다
학생이에요
학생이다
읽다
읽습니다
읽어요
읽는다
읽자
읽어라
불편하다
불편합니다
불편해요
불편하다
힘들다
힘듭니다
힘들어요
힘들다
2.
⑴ 이나 ⑵ 이나 ⑶ 이나 ⑷ 이나 ⑸ 이나
3.
⑴ 그녀를 만나기 위해 장미꽃 한 송이를 샀어요.
⑵ 취직하기 위해서 면접시험을 봤어요.
⑶ 비행기를 타기 위해서 공항에 갑니다.
⑷ 감기에 걸리지 않기 위해서 예방 주사를 맞았습니다.
⑸ 돈을 벌기 위해 아르바이트를 했어요.
⑹ 한국어 실력을 높이기 위해서 한국 신문을 많이 봤어요.
⑺ 한국 유학생을 돕기 위해 모임이 필요합니다.
⑻ 신체를 단련하기 위해서 매일 운동합니다.
⑼ 방학을 재미있게 보내기 위해서 여러 가지 모임을 가지게 될 거야.
4.
⑴ 여러 가지 채소 중에서 몸에 해로운 것도 있다.
⑵ 연속극 중에서 이 드라마가 재미있는 편이다.
⑶ 사계절 중에서 여름을 제일 좋아한다.
⑷ 중국 관광지 중에서 위해는 매우 유명하다.
⑸ 운동 중에서 줄넘기가 제일 쉽다.
5.
⑴ 인간이란 사회적인 고급동물이다.
⑵ 너는 돈이나 물건을 선택할 수 있다.
⑶ 이들 부부는 제집을 마련하기 위해서 열심히 돈을 모으고 있어요.
⑷ 나는 아침에 운동하며 음악을 듣습니다.
⑸ 베이징올림픽에서 금메달을 딴 스포츠스타중에서 누굴 제일 좋아해?
6.
⑴ 思想是人类思考的产物。
⑵ 我们边走边聊了有趣的事。
⑶ 为了家庭的和睦,有时输既是赢。
⑷ 为了祖国的繁荣,很多人都努力工作。
⑸ 对皮肤最好的水果是猕猴桃。
7. (생략)
제3과 운동
1.
⑴ 부모님→ 부모님으로서 자식을 잘 키워야 한다.
⑵ 대학생→ 대학생으로서 창조적 능력을 가진 인재로 되어야 한다.
⑶ 선배→ 선배로서 후배들에게 관심을 많이 주어야 한다.
⑷ 남편→ 남편으로서 아내에게 걱정을 주어서는 안 된다.
⑸ 사장→ 사장으로서 회사원들의 고충을 잘 들어주고 해결해 주어야 한다.
2.
⑴승인를 받다→ 직장 상사와 동료들의 승인를 받아야만 승진할 수 있다.
⑵원인을 알다→ 원인을 알아야만 문제를 풀 수 있다.
⑶안내를 찾다→ 안내를 찾아야만 이 미궁에서 벗어날 수 있다.
⑷밥을 먹다→ 밥을 먹어야만 힘이 생긴다.
⑸지식을 가지다→ 폭 넓은 지식을 가져야만 치열한 경쟁중에서 이길 수 있다.
3.
⑴ 课长,您的话很过分啊。
⑵ 身为子女理应赡养父母。
⑶ 这个规定恐怕要重新修订了。
⑷ 很多人渴望长寿,但是怎样做才能达到这一目标呢?
⑸ 作为班长,只有得到同学的信任才能干好。
4.
⑴ 일년이 정말 빨리 지나는군요.
⑵ 소비자로서 손해를 입었을 때 어떻게 해야 해요?
⑶ 먼저 사실을 알아야만 문제를 해결할 수 있다.
⑷ 논문을 쓰는 것은 진짜 어렵운 일이다.
5. (생략)
6. (생략)
제4과 일기쓰기
1.
⑴ 우리는 영화를 보고 저녁을 먹고서 헤어졌다.
⑵ 아버지는 공장의 일을 마치고서 집에 돌어오셨다.
⑶ 얼른 이 방을 깨끗이 치우고서 저쪽 사람들을 도와주자.
⑷ 우리는 일을 끝내고서 외출할 것이다.
⑸ 늙은이는 그를 알아보고서 빙긋 웃었다.
2.
⑴ 회의에 늦은 것은 눈이 내려 길이 막혔기 때문이다.
⑵ 주말이 좋은 것은 여러 가지 일을 할 수 있기 때문이다.
⑶ 사는 것이 즐거운 것은 네가 있기 때문이다.
⑷ 하고 싶은 일이 있어도 마음대로 못 하는 것은 시간이 없기 때문이다.
⑸ 무거은 것은 책이 많기 때문이다.
3.
⑴ 집에 도착하자마자 전화를 해 주었다.
⑵ 시험 점수가 나오자마자 친구들에게 알려 주었다.
⑶ 위해에 오자마자 그를 찾아갔다.
⑷ 수업이 끝나자마자 교수님을 뵈러 댁으로 갔다.
⑸ 친구에게서 편지를 받자마자 전화를 걸어 주었다.
4.
⑴ 그림을 만지지 말고 보기만 하세요.
⑵ 가방을 사지 않고 값을 물어보기만 했습니다.
⑶ 친구들이 자꾸 저를 피하기만 합니다.
⑷ 어제는 여자 친구를 만나서 다투기만 했어요.
⑸ 그는 학교를 졸업하고 집에서 놀기만 한다.
5.
⑴ 제가 읽고 싶은 책은 만화책뿐이다.
⑵ 대학교중에서 제가 가 보고 싶은 대학은 산동대학뿐이다.
⑶ 한국음식중에서 좋아하는 것은 김밥뿐이다.
⑷ 그 일을 해결할 수 있는 사람은 대통령뿐이다.
6.
⑴ 바쁘실 텐데 와 주셔서 고맙습니다.
⑵ 최 선생님은 지금 외출중이실 텐데 가지 마십시오.
⑶ 5월이 되면 꽃이 필 텐데 그 때 사진을 찍읍시다.
⑷ 다음 학기에 이 책이 필요할 텐데 미리 준비하십시오.
⑸ 그곳은 시끄러울 텐데 공부할 수 있겠습니까?
7.
⑴ 그는 밥을 먹고서 도서관에 갔어요.
⑵ 그는 하루종일 멍하니 있기만 한다.
⑶ 나는 중국요리를 먹어만 보았을뿐 만들 줄 모른다.
⑷ 그는 위해에 도착하자마자 나에게 전화를 걸었다.
⑸ 그가 대학에 갈 수 있은 것은 마음씨 좋은 사람의 도움이 있었기 때문이다.
제5과 친구소개
1.
(1) 시험이 어려울 듯하다.
(2) 백화점 물건은 비쌀 듯해요.
(3) 주말이라서 차가 막힐 듯해요.
(4) 눈이 내리는 것을 보니 추워질 듯해요.
(5) 책 내용을 보니 재미있을 듯해요.
2.
(1) 네, 호랑이처럼 무섭습니다.
(2) 네, 돼지처럼 뚱뚱합니다.
(3) 네,천사처럼 착합니다.
(4) 네, 공부밖에 모르는 사람처럼 열심히 공부합니다.
(5) 네, 경주마처럼 잘 달립니다.
3.
(1) 깨끗하게 청소하고 있어요.
(2) 음식을 맛있게 만들고 있어요.
(3) 강아지가 귀엽게 생겼어요.
(4) 무섭게 생겼어요.
4.
(1) 김성민은 떠드는 아이들을 조용히 하게 합니다.
(2) 이소라는 친구를 기숙사에 머물게 합니다.
(3) 고장 난 믹서를 성민이가 작동되게 합니다.
(4) 아버지가 아들을 방에 들어오게 합니다.
(5) 오빠가 여동생을 웃게 합니다.
5.
(1) 어제 친구와 같이 차를 마셨을 뿐만 아니라 영화도 봤습니다.
(2) 버스를 놓쳤을 뿐만 아니라 지갑도 잃어버렸습니다.
(3) 발음이 좋을 뿐만 아니라 쓰기도 잘합니다.
(4) 나를 무시했을 뿐만 아니라 욕도 했어요.
(5) 쉴 시간이 없을 뿐만 아니라 밥을 먹을 틈도 없어요.
6.
(1) 그녀의 걸음새는 패션모델이 무대위를 걷는 듯하다.
(2) 그녀는 장동건씨처럼 멋진 남자에게만 시집가려고 한다.
(3) 그녀는 자기 방을 매우 아름답게 꾸몄다.
(4) 과중한 생활 부담은 그로 하여금 숨조차 제대로 쉬지 못하게 했다.
(5) 비가 내린 뒤의 산은 경치가 아름다울 뿐만 아니라 공기도 시원하다.
7. (생략)
제6과 음식문화
1.
(1) 으로 (2) 에게 (3) 으로 (4) 나 (5) 이니까 (6)지만
2.
(1) 주말마다 교회에 갑니다.
(2) 날마다 1시간 씩 운동을 합니다.
(3) 기분이 좋을 때마다 노래를 부릅니다.
(4) 피곤할 때마다 찜질방에 갑니다.
(5) 영화를 볼 때마다 첫 사랑이 생각납니다.
3.
(1) 김성민 하면 그녀의 유머감이 제일 먼저 생각난다.
(2) 한국 유학생활 하면 자취방이 머릿속에 나타나요.
(3) 벚꽃 하면 벚꽃 축제가 떠오릅니다.
(4) 제주도 하면 귤을 먼저 생각하게 됩니다.
(5) 중국에서 가장 유명한 것이라고 하면 만리장성을 생각하게 됩니다.
4.
(1) 가: 너무 배가 고파서 제 정신이 아니었어요.
나: _제 정신이 아닐 정도로 배가 고팠나요?
(2) 가: 많이 드셨어요? 더 드세요?
나: _더 먹을 수 없을 정도로 많이 먹었어요.
(3) 가: 저 사람의 말을 알아들을 수 있겠어요?
나: 알아들 수 없을 정도로 너무 빨라요.
(4) 가: 방 안 공기가 아주 안 좋군요.
나: 머리가 아플 정도로 답답해요.
5 <보기>와 같이 아래 대화를 완성하세요.(仿照例句完成下列对话)
<보기> 가 : 이제 한국어를 잘해요? (잘하게 되다)
나 : 성균어학원을 졸업한 후부터 잘하게 됐어요.
(1) 가 : 두 사람은 누구 소개로 만나서 결혼했어요? (친구 소개)
나:찬구 소개를 통하여 만나서 결혼하게 됐어요.
(2) 가 : 언제 노래를 부르기 시작했어요? (대학교 때)
나 :대학교에 다닐 때 노래를 부르기 시작하게 됐어요.
(3) 가 : 몇 학년에서 공부해요? (일 학년)
나 : 1 학년에서 공부하게 되어요.
(4) 가 : 저 부부는 왜 헤어졌어요? (성격 차이)
나 : _성격 차이 때문에 헤어지게 됐어요.
(5) 가 : 언제부터 이 회사에서 일을 해요? (다음 주)
나 :다음 주부터 이 회사에서 일을 하게 됐어요.
6.아래 문장을 한국어로 번역하세요. (请将下列句子译成韩国语)
(1) 20世纪30年代,金东里(김동리)作为著名作家活跃在韩国文坛上。
20세기 30년대에 깅동리는 유명한 작가로서 한국문단에서 활약했어요.
(2)刚上大学时,李素罗每次给妈妈打电话都哭。
__대학에 입학한지 얼마 되지 않을 때, 이소라가 어머니께 전화 드릴 때마다 울었어요.
(3)提到异性朋友这个话题,学生们都有很多话要说。
이성 친구라는 화제 하면 학생들은 말하고 싶은 말이 많다.
(4)天热得人想钻到水底去。
__물 속으로 들어갈 정도로 날씨가 더워요__
(5)他由于工作问题去美国了。
_일 때문에 그는 미국에 가게 되었어요
7. 중국의 음식문화를 소개해 보세요. (请介绍一下中国的饮食文化)
생략
제7과 세종대왕과 한글
练习
1. <보기>와 같이 문장을 완성하세요. (仿照例句完成下列句子)
<보기> 나 자신 / 한국어를 공부하다
→ 내 자신을 위해서 한국어를 공부합니다.
(1) 그녀 / 예쁜 선물을 사다.
→ 그녀를 위하여 예쁜 선물을 삽니다.
(2) 일자리 / 면접시험을 보다
→ 일자리를 위하여 면접시험을 봅니다.
(3) 부모님 / 열심히 공부한다
→ 부모님을 위하여 열심히 공부합니다.
(4) 미래 / 열심히 준비하다
→미래를 위하여 열심히 준비합니다.
(5) 콘서트 / 특별 손님을 청하였다.
→ 콘서트를 위하여 특별 손님을 청하였습니다.
2.“아/어/여도”를 이용해서 대답해 보세요. (请用“아/어/여도”回答)
(1) 가: 너는 많이 먹는데도 살이 찌지는 않는구나!
나: 네. 저는 아무리 먹어도 살이 안 찌는 체질이에요.
(2) 가: 아, 너무 피곤해서 그냥 자고 싶어요.
나: 내일 시험이니까 아무리 피곤해도 공부하고 자야 돼요.
(3) 가: 김성민이가 열심히 공부하는데 성적이 안 좋네요.
나: 아무리 공부해도 성적이 안 좋으면 방법의 문제이겠지요.
(4) 가: 친한 친구와 이야기하다가 싸웠어요.
나: 아무리 친해도 이야기할 때 상대방의 기분을 생각해야지요.
3.“–답다”를 이용해서 대답해 보세요. (请用“답다”回答问题。)
<보기> 가: 내일 만날 아가씨는 성격이 어때요? (여자 / 조용하다 / 얌전하다)
나: 여자답게 조용하고 얌전해요.
(1) 가: 그 사람은 어때요? ( 선배 / 후배를 잘 챙기다 / 친절하다)
나: 선배답게 후배를 잘 챙기고 친절해요.
(2) 가: 그 남자는 성격이 좋아요? ( 남자 / 씩씩하다 / 용기가 있다)
나: 네. 남자답게 씩씩하고 용기가 있어요.
(3) 가: 담임선생님은 어떤 분이세요?
( 일을 잘 처리하다 / 무슨 일이든지 놀라지 않다 / 어른)
나: 어른답게 일을 잘 처리하고 무슨 일이든지 놀라지 않습니다.
(4) 가: 요즘은 나쁜 짓을 하는 사람이 많아요? (사람 / 착하게 살아야 한다)
나: 맞아요. 사람답게 착하게 살고 있는 사람이 많이 없어졌어요.
4.“듯이/같이”를 이용해서 문장을 완성하세요. (请用“듯이/같이”完成句子。)
(1) 그는 _춤을 추듯이________ 몸을 한 바퀴 돌렸습니다. (춤을 추다)
(2) 아이는 __쓰러지듯이_______ 누웠습니다. (쓰러지다)
(3) 나라마다 언어가 __다르듯이_______ 문화도 다릅니다. (다르다)
(4) 지렁이도 밟으면 꿈틀하듯이 얌전한 왕호도 화를 내었다.(지렁이도 밟으면 꿈틀한다.)
(5) 이런 인재는 가뭄에 콩 나듯 귀하다(가뭄에 콩 나다)
5. <보기>와 같이 다음 대화를 완성하세요. (仿照例句完成下列对话。)
<보기> 가 : 이 옷이 어때요?
나 : 색깔이 예뻐서 입을 만해요.
(1) 가 : 이 책 어때요?
나 : 내용이 재미있어서 읽을 만해요.
(2) 가 : 그 영화 어때요?
나 : 재미있는 인물이 있어서 볼 만해요.
(3) 가 : 그 집 어때요?
나 : 크고 예뻐서 살 만해요.
(4) 가 : 음식 맛이 어때요?
나 : 맛이 괜찮아서 먹을 만해요.
(5) 가 : 한국 노래 어때요?
나 : _들을 만해요 .
7. 아래 문장을 한국어로 번역하세요. (请将下列句子译成韩国语)
(1)为了期末考试,他天天开夜车。
→ 기말시험을 위하여 그 사람은 날마다 밤을 새우고 있어요.
(2)即便会忘,看过的书总有印象。
→ 아무리 잊어도 읽었던 책은 남은 인상이 있겠어요.
(3)李素罗已经很有上班族的样子了。
→ 이소라 씨는 이제 꽤 직장인답게 보여요.
(4)那人花钱像流水一样。
→ 그 사람은 물 쓰듯이 돈을 쓰고 있어요.
(5)妈妈看到儿子很辛苦,泪如涌泉。
→ 어머니는 아들이 힘들게 살고 있는 걸 보고 눈물이 샘 솟듯 흘러나왔습니다.
(6)近来日子过得有滋有味。
→ 요즘 살 만해요.
제8과 서 점
练 习
1.‘–았/었/였었’을 이용하여 과거와 현재의 차이를 말해 보세요. (请用“–았/었/였었”谈谈过去与现在的不同。)
생략
2.‘–(으)려던 참이다’를 이용해서 대답하세요. (请用“–(으)려던 참이다”作答。)
(1) 가: 지금 몇 시인데, 아직도 주무세요?
나: 지금 막 일어나려던 참이에요.
(2) 가: 어제 산 휴대폰이 고장 났다면서?
나: 네. 그래서 지금 고치러 나가려던 참이에요.
(3) 가: 애인이 둘이니까 머리가 아프지?
나: 그래서 한 명을 포기하려던 참이에요.
(4) 가: 아이가 없이 부부만 사는 건 재미가 없지?
나: 네. 그래서 올해쯤 아이를 가지려던 참이에요.
3.<보기>와 같이 대화를 완성하세요. (仿照例句完成对话。)
<보기> 가 : 밖에 무슨 일이 있습니까?
나 : 비가 오나 봐요.
(1) 가 : 수미 씨가 왜 자꾸 웃어요?
나 : 무슨 좋은 일이 있나 봐요.
(2) 가 : 나오코 씨 옆에 있는 사람이 누구예요?
나 : 여자 친구인가 봐요.
(3) 가 : 성민 씨가 집에 왜 일찍 갔어요?
나 : 어디 아픈가 봐요.
(4) 가 : 선생님의 아기가 조용하죠?
나 : 네. 아주 착한 아이인가 봐요.
(5) 가 : 왕영 씨가 예전보다 많이 날씬해졌어요.
나 :운동 자주 하나 봐요.
4.‘–에 관하다’를 이용해서 문장을 완성하세요. (请用“–에 관하다”完成句子。)
(1) 환경 문제에 관하여 토론하세요.
(2) 우리는 영화에 관하여 이야기를 나누었습니다.
(3) 올림픽에 관한 뉴스를 봤습니까?
(4) 김성민에 관한 이야기를 들었습니까?
(5) 나는 체육에 관하여 관심이 많습니다.
5.‘–(으)니(까)’를 이용해서 대화를 완성해 보세요. (请用“–(으)니(까)”完成对话。)
(1) 가: 이 시를 읽어 보니까 느낌이 어때요? (이 시를 읽다)
나: 아주 슬퍼요.
(2) 가: 술을 그렇게 많이 마셔 보니까 머리가 아프지요? (술을 그렇게 많이 마시다)
나: 네. 앞으로 술을 이렇게 많이 안 마시겠습니다.
(3) 가: 일요일인데 회사에 사람이 있어요?
나: 한번 가 보니까 아무도 없어요. (한번 가 보다)
(4) 가: 유학생활이 안 힘들어요?
나: 처음에 힘들었는데 1년 살다 보니까 이제 괜찮은 것 같아요. (1년 살다)
6. 아래 문장을 한국어로 번역하세요. (请将下列句子译成韩语。)
(1) 老师,您刚才给我打电话了吗?
선생님, 아까 전화하셨었어요?
(2)我正想去找李素罗,李素罗就来了。
막 이소라 씨를 찾으려던 참인데 이소라 씨가 왔어요.
(3) 最近,他好像因为筹办会议忙得很。
요즘 그 사람이 회의를 준비하느라고 아주 바쁜가 봐요.
(4) 您能谈谈您的童年吗?
동년 시절에 관하여 좀 이야기해 주시겠어요?
(5) 见了见面,觉得那人不错。
만나 보니까 괜찮은 사람인 것 같아요.
7. 제일 좋아하는 책을 소개해 보세요. (请介绍一下你最喜欢的一本书。)
생략
제9과 공항에서
练 习
1.‘-고 있다’를 이용하여 답하세요. (请用“-고 있다”作答。)
(1) 가 : 맞벌이를 하신다면서요?
나 : 네. 집사람도 회사에 다니고 있어요.
(2) 가 : 요즘 백화점에 외국인들이 참 많아요.
나 : 네. 요즘 중국에 와 있는 외국인들이 늘고 있어요.
(3) 가 : 어떻게 그 회사를 알았어요?
나 : 친한 친구가 다니고 있는 회사예요.
(4) 가 : 도서관에 학생들이 너무 많아요.
나 : 기말이니까 다들 시험 준비를 열심히 하고 있어요.
(5) 가 : 최근 한국 경제가 어때요?
나 : 조금씩 회복하고 있어요.
2 .‘–기(를) 바라다’를 이용해서 문장을 완성해 보세요. (请用“–기(를) 바라다”完成句子。)
(1) 모든 일이 뜻대로 되기를 바랍니다. (뜻대로 되다)
(2) 좋은 남자를 만나기를 바랍니다. (만나다)
(3) 되도록 책을 많이 읽기를 바랍니다. (책을 많이 읽다)
(4) 두 사람이 행복하게 지내기를 바랍니다. (행복하게 지내다)
(5) 가족들이 모두 건강하기를 바랍니다. (모두 건강하다)
3.‘-도록 하다’를 이용해서 다음 문장을 완성하세요. (请用“-도록 하다”完成下列句子。)
(1) 가: 한국에서는 한국 예절에 맞게 행동해야 합니다.
나 : 네. 한국 예절에 맞도록 하겠습니다.
(한국 예절에 맞다)
(2) 가 : 어젯밤에 무엇을 했어요?
나 : 공부를 밤이 늦도록 했어요. (밤이 늦다)
(3) 가 : 아이가 뒤뚱뒤뚱 걷고 있어요.
나 : 넘어지지 않도록 옆에서 돌봐야 해요.(넘어지지 않다)
(4) 가 : 시간을 낭비하지 않도록 하세요. (낭비하지 않다)
나: 예, 알겠습니다.
(5) 가: 친구와 싸웠더니 기분이 안 좋아요.
나: 다음부터는 친구와 싸우지 않도록 하세요. (친구와 싸우지 않다)
(6) 가 : 밖이 무척 추워요.
나 : 찬바람이 들어오지 않게 창문이 열리지 않도록 주의하세요.
(창문이 열리지 않다)
4 .‘–ㄹ 예정이다’를 이용하여 200자 정도를 쓰세요. (请用“–ㄹ 예정이다”写200字左右的短文。)
생략
5 .<보기>와 같이 문장을 피동형으로 바꾸세요. (请仿照例子将句子变为被动形。)
<보기>경찰은 도둑을 잡았다. → 도둑은 경찰에게 잡혔다.
(1) 사람들은 나를 구두쇠라고 부릅니다.
→ 나는 사람들에게 구두쇠라고 불립니다.
(2) 선생님이 칠판에다 글을 쓰십니다.
→ 글이 선생님에게 칠판에다 쓰입니다.
(3) 김성민이가 문을 닫았습니다.
→ 문이 김성민에게 닫혔습니다.
(4) 김성민이가 이소라의 발을 밟았습니다.
→ 이소라의 김성민에게 발을 밟혔습니다.
(5) 이소라가 가방을 책상에 놓았습니다.
→ 이소라의 가방이 책상에 놓였습니다.
6. 아래 문장을 한국어로 번역하세요. (请将下列句子译成韩语。)
(1) 那边穿着粉红裙子荡秋千的女孩是我妹妹。
저기 분홍 치마를 입고 그네를 뛰고 있는 여자애가 우리 여동생입니다.
(2)希望各位同学都能考上大学。
여러분이 모두 수능에 합격하기를 바랍니다.
(3)请尽量在九月份之前返校。
되도록 9월달 전까지 학교에 돌아오도록 하십시오.
(4)我打算把课题带回家做。
저는 과제를 가지고 집에 돌아갈 예정이에요.
(5)地铁里我被不认识的人踩了一脚。
지하철에서 모르는 사람에게 발이 밟혔어요.
7 비행기를 타 본 적이 있습니까? 비행기를 탈 때 주의사항이 무엇입니까? 친구들과 이야기해 보세요. (你坐过飞机吗?坐飞机时需要注意些什么?请跟朋友们练习对话。)
생략
제10 과 집 들 이
练 习
1 <보기>와 같이 대화를 완성하세요.(仿照例句完成对话。)
<보기> 가 : 지금 무엇을 하세요? (신문을 보다,음악을 듣다)
나 : 저는 지금 신문을 보면서 음악을 들어요.
1)가: 지금 무엇을 하세요?
(밥을 먹다,텔레비전을 보다)
나 :저는 지금 밥을 먹으면서 텔레비전을 봐요.
2) 가 : 지금 무엇을 하세요?
(노래를 부르다,춤을 추다)
나 : 저는 지금 노래를 부르면서 춤을 추어요.
3)가: 지금 무엇을 하세요?
(운전하다, 음악을 듣다)
나 : 저는 지금 운전하면서 음악을 들어요.
4)가: 지금 무엇을 하세요?
(웃다 , 전화하다)
나 : 저는 지금 웃으면서 전화해요.
5) 가: 지금 무엇을 하세요?
(소설책을 보다, 울다)
나 : 저는 지금 소설책을 보면서 울어요.
2. 틀린 문장을 선택하고 왜 틀렸는지를 설명해 보세요. (请选出错误的句子并说明其错误的原因。)
(3)번 아까 내가 먹던 사과는 사과는 어디에 있습니까?(吃剩下的,没吃完的)
3. 아래 문장을 <보기>와 같이 알맞게 바꾸세요. (请仿照例句转换。)
<보기> 이소라는 내일 집에 갈 거라고 합니다.
→ ‘저는 내일 집에 갈 겁니다.’ 이소라가 말합니다.
(1) 이소라는 어제가 왕호의 생일이었다고 합니다.
→ ‘어제는 왕호의 생일이었습니다’. 이소라가 말합니다.
(2) 김성민이는 이소라한테 남자친구가 있느냐고 물었습니다.
→ ‘남자친구가 있습니까?’ 김성민이가 이소라한테 물었습니다.
(3) 이소라는 나한테 안 덥냐고 물었습니다.
→ ‘안 덥습니까?’ 이소라가 나한테 물었습니다.
(4) 손님이 물 좀 달라고 했습니다.
→ ‘물 좀 주십시오.’ 손님이 말했습니다.
(5) 김성민이가 영화를 보자고 했습니다.
→ ‘영화를 봅시다.’ 김성민이가 말했습니다.
4. ‘–(으)ㄴ/는 걸 보니(까)’를 이용하여 답하세요. (请用“–(으)ㄴ/는 걸 보니(까)”回答问题。)
(1) 가 : 그 사람이 왜 그래요?
나 : 성적표를 보고 계속 한숨을 쉬는 걸 보니까 이번에 또 떨어졌나 봐요.
(2) 가 : 왕홍이 아직 오지 않았습니까?
나 : 30분이나 지나도 안 오는 걸 보니까 오늘 안 오겠지요.
(3) 가 : 그 사람은 왜 집에만 있어요?
나 : 집에만 있고 사람을 만나도 인사를 잘 안 하는 걸 보니까 성격이 좀 이상해요.
(4) 가 : 두 사람은 어떤 관계입니까?
나 : 공원에서 손을 잡고 다니는 걸 보니까 연인인 것 같아요.
(5) 가 : 그 사람은 어느 나라 사람입니까?
나 : 영어 발음이 딱딱한 걸 보니까 한국 사람이나 일본 사람이겠지요.
5. 아래 문장을 한국어로 번역하세요. (请将下列句子译成韩语。)
(1)边读书边吃饭不利于消化。
책을 읽으면서 밥을 먹는 게 소화에 안 좋아요.
(2)我们昨天去的那家餐馆很干净,菜也好吃。
우리가 어제 갔었던 식당은 아주 깨끗하고 맛있있어요.
(3)“可是我不爱你。”姑娘说。
‘하지만 저는 당신을 사랑하지 않아요.’ 여자가 말했습니다.
(4)看他天天乐呵呵的,准有什么好事。
매일 싱글벙글하는 걸 보니까 반드시 무슨 좋은 일이 있겠지요.
(5)金成民大学才读两年就毕业了,看来是个聪明又勤奋的学生。
대학교 2년 졸업인 걸 보니까 김성민 씨가 똑똑하고 부지런한 학생인가 봐요.
6 중국에서 집들이하면 무슨 특별한 풍속이 있습니까? 한국의 풍속이 무엇입니까? 200자 정도 써 보세요. (中国人在搬家时有什么特别的风俗吗?韩国的风俗又是怎样?请写200字左右的文章。)
생략
제11과 은 행
练 习
1 ‘-(으)면 되다’를 이용하여 답하세요. (请用“-(으)면 되다”作答。)
(1) 감기에 걸리면 이 약을 먹으면 돼요.
(2) 한국어를 잘 하려면 열심히 공부하면 돼요.
(3) 시험을 잘 보려면 연습 문제를 많이 해 보면 돼요.
(4) 저의 요구는 기숙사만 있으면 됩니다.
(5) 손님, 주문한 음식은 5분만 기다리시면 됩니다.
2. <보기>와 같이 문장을 연결하여 하나의 문장을 만드시오(仿照例句把下列句子连接成一个句子。)
<보기> 가: 제 자리에 앉다. 순서를 기다리다
나: 제 자리에 앉아서 순서를 기다려 주세요.
(1)침대에 눕다. 책을 보다
침대에 누워서 책을 보지 마세요.
(2)도서관에 가다. 책을 빌리다.
도서관에 가서 책을 빌리었어요.
(3) 아침 7시에 일어나다. 세수를 하다
아침 7시에 일어나서 세수를 합니다.
(4) 친구를 만나다. 차를 마시다
친구를 만나서 차를 마셨어요.
(5) 시간을 내다. 여행을 가려고 하다
시간을 내서 여행을 가려고 합니다.
3. <보기>와 같이 문장을 연결하여 하나의 문장을 만드시오(仿照例句把下列句子连接成一个句子。)
<보기> 가: 똑똑한 아이이다. 타이르면 금방 알아듣는다.
나: 똑똑한 아이라서 타이르면 금방 알아들어요.
(1)요즘은 가을이다. 과일이 싱싱하다.
요즘은 가을이라서 과일이 싱싱해요.
(2) 오늘은 휴일이다. 도서관이 문을 열지 않는다.
오늘은 휴일이라서 도서관이 문을 열지 않아요.
(3)다음주부터 시험이다. 친구를 만날 시간이 없다.
다음주부터 시험이라서 친구를 만날 시간이 없어요.
(4) 새로 전학한 학생이다. 교실이 어디인지 모른다.
새로 전학한 학생이라서 교실이 어디인지 몰라요.
(5)오랜만에 친구와 같이 하는 식사이다. 더 맛있다.
오랜만에 친구와 같이 하는 식사이라서 더 맛있어요.
4. 다음 문장을 완성하세요.(完成下列句子。)
(1) 10명의 학생을 두 조로 나누면 한 조에 5명씩 있어요.
(2) 매일 조금씩 말하기 연습을 하면 한국어 실력이 빨리 제고 될 것이다.
(3) 혼자서 행동하지 말고 몇 명씩 한 조가 되어 행동하세요.
(4) 우리는 한 방에 6명씩 기숙사에서 함께 생활합니다.
(5) 저는 1주일에 한 번씩 고향에 계시는 부모님께 전화를 합니다.
5. <보기>와 같이 다음 문장을 완성하세요(仿照例句完成下列句子。)
<보기> 가: 성민이는 운전을 하다( -줄 알다/모르다)
나: 성민이는 운전을 할 줄 모른다.
(1) 나는 한국어를 하다. 일본어를 모르다
나는 한국어를 할 줄 알지만 일본어를 할 줄 모릅니다.
(2) 오늘 비가 오다, 나는 모르다
나는 오늘 비가 올 줄 몰랐습니다.
(3) 물만두를 만들다. 나는 알다
나는 물만두를 만들 줄 압니다.
(4) 꽃이 일찍 피다. 나는 모르다
꽃이 일찍 필 줄 몰랐습니다.
(5) 그 친구가 일등을 하다. 누구도 모르다
그 친구가 일등을 할 줄 누구도 몰랐습니다.
(6) 도서관이 주말에 문을
展开阅读全文