收藏 分销(赏)

文王之囿--原文及翻译.docx

上传人:丰**** 文档编号:3122362 上传时间:2024-06-18 格式:DOCX 页数:3 大小:11.13KB 下载积分:5 金币
下载 相关 举报
文王之囿--原文及翻译.docx_第1页
第1页 / 共3页
文王之囿--原文及翻译.docx_第2页
第2页 / 共3页


点击查看更多>>
资源描述
文王之囿 原文繁體字 齊宣王問曰:“文王之囿,方七十裡,有諸?” 孟子對曰:“於傳有之。” 曰:“若是其大乎!” 曰:“民猶以為小也。” 曰:“寡人之囿,方四十裡,民猶以為大,何也?” 曰:“文王之囿,方七十裡,芻蕘者往焉,雉兔者往焉,與民同之。民以為小,不亦宜乎?臣始至於境,問國之大禁,然後敢入。臣聞郊關之內有囿方四十裡,殺其麋鹿者如殺人之罪,則是方四十裡,為阱于國中。民以為大,不亦宜乎? 文王之囿 原文简体字 齐宣王问曰:“文王之囿,方七十里,有诸?” 孟子对曰:“于传有之。” 曰:“若是其大乎!” 曰:“民犹以为小也。” 曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?” 曰:“文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里,为阱于国中。民以为大,不亦宜乎? 2 注解 1、文王:指周文王。 2、囿:养禽兽种花木的园子。古时称苑囿。这里指天子诸侯养禽兽的地方。 3、诸:相当于“之乎” 4、传:书传,文字记载 5、之:代词,代指“文王之囿方七十里”这件事。 6、是:指示代词,如此,这样 7、其:表推测语气 8、刍:割草 9、荛:砍柴 10、雉:野鸡 11、宜:应该 12、境:国境,边境。这里指齐国的国境 13、 郊关:四郊的门. 14、麋:鹿的一种,学名叫麋鹿,俗称“四不像” 15、阱:词类活用,名词作动词,设置陷阱 16、于:在 17 、乎:语气词,用于疑问句结尾,相当于“吗” 18、方,正 19、至:到 20、犹:依然 21、若:真的 3 翻译 齐宣王问道:“(听说) 周文王有一个方圆七十里的捕猎场,真有这回事吗?” 孟子回答:“史书上有这样的记载。” ( 宣王)问:“这真有那么大吗?” (孟子)说:“可百姓还嫌它太小呢!” ( 宣王)说:“我的捕猎场才方圆四十里,可百姓还觉得太大,这是为什么呢?” (孟子)说:“文王的捕猎场方圆七十里,割草砍柴的人可以去,捕禽猎兽的人也可以去,是与百姓共享的公用场所。百姓嫌它小,不是很合理吗?我刚到达(齐国的)边境时,问清国家的重要的禁令以后,才敢入境。我听说在国都的郊野有四十里见方的捕猎场,(如果有谁)杀死了场地里的麋鹿,就跟杀死了人同等判刑,那么,这四十里见方的捕猎场所,就等于在国内设置了一个方圆四十里的大陷阱。百姓觉得它太大,不也同样合乎情理吗?” 4 思想感情 从国君之乐与百姓之乐的关系来看,如果国君与民同乐,君之乐与民之乐利益保持一致,甚至百姓同样可以享受应有的快乐,那么,国君的享乐之地再大,百姓也不会以之为大,反而会以为太小;假如国君之乐与百姓之乐完全背离,甚至完全把百姓应有的权益置入法令禁止的条文之中,那么,君乐之地再小,百姓都会觉得太大。    与民同甘共苦,再宽的猎场也不过分。独享再小也过分。体现民本思想和仁政思想。文王之囿有体现孟子"仁政"的学说;网上的说法是有"矛盾对立双方可以在一定条件下相互转化" 3 / 3
展开阅读全文

开通  VIP会员、SVIP会员  优惠大
下载10份以上建议开通VIP会员
下载20份以上建议开通SVIP会员


开通VIP      成为共赢上传

当前位置:首页 > 包罗万象 > 大杂烩

移动网页_全站_页脚广告1

关于我们      便捷服务       自信AI       AI导航        抽奖活动

©2010-2026 宁波自信网络信息技术有限公司  版权所有

客服电话:0574-28810668  投诉电话:18658249818

gongan.png浙公网安备33021202000488号   

icp.png浙ICP备2021020529号-1  |  浙B2-20240490  

关注我们 :微信公众号    抖音    微博    LOFTER 

客服